Не дав опомниться и впасть в истерику, маг поставил Земную на ноги, развернул спиной к трупу, вручил кинжал и наклонился к мечам. Вдруг вскинул голову в сторону лесной чащи, резко выпрямился, а затем, схватив брюнетку за руку, помчался прочь от места драки.
– Отключай всю магию в радиусе тысячи шагов! – крикнул маг.
Аня послушалась, она на ходу отдавала приказы и перепрыгивала через коряги.
– Снова отключай!
Аня снова не посмела ослушаться.
– Где Сольвейг?! – внезапно озвучила вопрос Земная.
– Дома! Позже расскажу. Снова отключай.
Резкие фразы, резкие повороты, мелькающие деревья и солнечные зайчики, прыгающие с веток прямо в глаза. На ходу, да еще с опухшим лицом, трудно говорить и очень больно, но Аня все-таки выдавила:
– Ты же сказал, что пуст!
– Врал. Еще совсем чуть-чуть осталось.
– Мог бы убить того…
– Не мог. У него амулет был, а ты не догадалась его отключить.
Действительно, не догадалась.
– Ты можешь кинуть свой магический след южнее на двести или на пятьсот шагов?
– Могу.
– Кидай!
Маг кивнул, а Аня мысленно приказала удалить все следы магии в радиусе ста метров от них.
– Теперь не смей магичить.
– Это еще почему?
– Они пойдут по твоим магоследам на юг, а мы идем на восток.
Глава 18
После долгого бешеного бега по кустам Аня вслед за Маской выскочила на крутой берег широкого ручья.
– Нам придется идти по воде. Она убьет абсолютно все следы магии и наши запахи.
– Перестраховщик.
Маска резко обернулся, сверкнул глазами. Аня махнула рукой и первая ступила в ледяную воду. Ручей был нешироким, всего метра два с половиной, однако стоило сделать шаг поперек течения, и дно резко уходило из-под ног. Земная, не раздумывая, направилась вниз, хватаясь руками за торчащие из крутого склона коряги, траву и ветки, ноги утопали в илистом дне, несколько раз добрый водяной игриво обнял девушку за талию. Юбка вечернего платья вымокла и своей тяжестью тянула искупаться. Пришлось останавливаться и отрезать ткань по самое не могу. Дальше идти было ненамного легче. Девушка успела умыться, немного облегчив боль в налившейся гематомой брови. На вопрос, почему пошли именно в эту сторону, Аня лишь пожала плечами. Ведь и ежу понятно, если вода бежит вниз, значит, местность имеет наклон в ту сторону, из чего следует, что и остальные ручьи бегут в том же направлении и, возможно, питают полноводную реку. А там, где большая вода, есть и большая дорога, и люди, и огонь, и еда.
В животе заурчало. Аня чертыхнулась, остановилась, устало уткнулась головой в молодую травку, покрывающую высокий берег. Маска подошел близко-близко, склонился и прошептал:
– Еще чуть-чуть…
Аня резко вскинулась:
– Сколько еще идти по воде?! Запутали мы следы?! Или будем и дальше зарабатывать воспаление легких?!
– Смотри, вон впереди бревно через ручей лежит, видишь?
Аня кивнула.
– Добираемся до него, переходим на другой берег и бросаем бревно вниз. Отходим подальше от берега и разводим костер.
Аня сжала волю в кулак, стукнула им в злости и подлой истерике, потом снова зашагала – до цели недалеко.
– Куда ты дел Сольвейг? – Аня шепелявила из-за разбитой губы, речь получалась невнятной.
– Доставил домой.
– Куда?
– В Керколди.
– Отдал в руки леди Юдора?
– Нет, оставил у ворот.
– Ты издеваешься?!
– Там были люди, они забрали леди в дом.
– В дом?!
– В замок, белый, с серыми прожилками.
– Любой прохожий сможет описать стену белокаменного.
– Я доставил вашу подругу в замок Керколди. Слово чести.
– Ваше слово чести для меня малозначимо, сударь. Вы прячете лицо за маской, вас держали в камере как преступника, вы легко выбрались из заточения и не пожелали остаться в безопасности. Вы вернулись! Зачем?
Аня действительно думала, как все удачно складывается: похищение, освобождение. Прямо какая-то «средневековая подстава». И доверила Аня свою родственницу незнакомому человеку лишь потому, что другого выхода не видела – девушке нужна была помощь лекаря.
«Не зачем, а почему», – промелькнуло в голове у Маски, но он не сказал этого вслух.
– Вы можете сколько угодно не доверять мне, леди Анна. Однако сути это не меняет: я вернулся, снова избавил вас от неприятностей и точно так же, как вы, стою по уши в холодной воде.
– Значит, в Керколди для вас было не менее безопасно, чем здесь, в лесу. У вас имелась возможность отправиться порталом куда угодно, но вы вернулись сюда! Зачем?!
– Вы задаете слишком много ненужных вопросов, – отрезал маг, запрыгивая на правый берег ручья и вытаскивая за собой брюнетку.
Еще через час блуждания по лесу, когда солнце уже не выглядывало из-за деревьев, а смеялось над горемычными путниками с высоты птичьего полета, пара беглецов развела костер. Условности, кроме обращения на «вы», были отброшены, одежда и обувь разложены сушиться у костра, Аня в комплекте нижнего белья черного цвета плясала у огня, периодически шлепая себя по коже и убивая мелких кровопийц.
Господин в маске сидел на бревне спиной к огню и, соответственно, к Ане, полуобнаженный, босоногий и молчаливый.