Читаем История «не»мощной графини полностью

– Понятно, – кивнула я, ощущая странные эмоции от услышанного.

Не хотела вешать ярлыки, но, сколько помню, считала себя реалисткой и моя реальность была суровой. Ну не верила я, что Лимар имеет серьезные намерения. А вот то, что ему попросту захотелось залезть ко мне под юбку…

Лучезарно улыбнувшись, оттеснила от своего хорошего настроения неприятный осадок, возникший от раздумий.

– На самом деле сын герцога… – начала Инесса.

– Давай пока не будем о нем, хорошо? – попросила я, ощущая волнение в груди от его упоминания.

– Я лишь хочу, чтобы ты поняла – он проявил к тебе внимание, о котором мечтает любая барышня, ведь ранее, насколько известно, всем отказывал.

– Отказывал? – мое сердце пропустило удар. – Но ты… ты говорила, что Лимар воротит нос от девушек…

– Именно, – кивнула Инесса. – Я имела в виду, что он не подпускает к себе молодых дам, как бы они не старались. Но вот с тобой другой случай.

Не хотела давать себе ложную надежду, ведь потом может быть больно.

– Даже слышала от одной служанки, – зашептала Инесса заговорчески, – что на балах Лимар Уинс Оун игнорирует приглашения на танец.

– Может, танцевать не умеет? – хихикнула я.

– Умеет, – мечтательно вздохнула девушка. – Когда я была с Роланой на балу, он вел в танце свою бабушку. Поистине завораживающая картина. Цепкий взгляд и грация хищника…

– Болтушка ты, – залилась я хохотом.

– Повезет той, кто сможет встать рядом с ним, – с губ помощницы сорвался вздох, как раз ровно в тот момент, когда экипаж замедлился.

– Подтирай слюни, весь пол закапала, – снова хихикнула я. – Мы приехали. Ну что? Вперед! Нас ждет грандиозная закупка!

31. Там опасно, госпожа!

Ролана

– И вот эту еще, пожалуйста, – указала я взглядом на понравившуюся одежду.

Вежливый торговец поспешил к витрине, передавая мне льняную рубаху с вышитым на ней узором и прикрепленным к одному боку поясом, чтобы ребенок не потерял его, если он развяжется.

Мое настроение было великолепным. Я находилась в предвкушении, обновляя гардероб Льюиса. Уже представляла, как сильно он обрадуется, скинув с себя то тряпье, в котором ходил с самого рождения.

– У нас есть сапожки для вашего мальчика из сыромятной кожи, – обратился ко мне хозяин лавки, – ручной выделки, – продолжил он, когда я сместила на него свое внимание.

– Если вы не против, я бы взглянула на них, – улыбнулась ему.

– Конечно, госпожа! – мужчина небольшого роста и довольно опрятного вида, скрылся за шторой, ведущей в кладовую.

– Здесь все так дорого, – вздохнула Инесса, – но зато качество отменное, – кивнула она, одобряя мои траты. – Льюису будет удобно в обновках.

– Надеюсь на это, – мое внимание привлекли аккуратные штаны-шаровары, собранные на щиколотках завязками.

– Вот, госпожа, – торговец разложил на прилавке несколько пар обуви, схожих по внешней форме, но разных цветов. – Сапожки, конечно, не дешёвые, но удобнее вам не сыскать, поверьте. Готов дать гарантию, – продолжил хозяин лавки, – на ногах ребенка не появится ни одной мозоли. Если таковое и случится, я заменю товар, но на моей памяти это было лишь единожды.

– Будьте любезны, – я обернулась к замеченным штанам, – их заверните.

– Есть такие же, только темно-зеленого цвета, – кивнул мужчина.

– Отлично, давайте, – в груди носился ураган эмоций. Невероятно хотелось как можно скорее нарядить Льюиса во все новое.

– Какой расцветки? – спросил хозяин лавки.

– Обе, – улыбнулась ему. – Заверните нам, пожалуйста, обе расцветки, а к ним те выбранные три рубахи, два жилета и про исподнее не забудьте. И еще вот эти двое сапожек.

Торговец, явно не ожидавший столь крупной покупки, на секунду растерялся, но потом быстро смог взять себя в руки.

– Конечно! – низко склонился он. – Сию же секунду все запакую!

Ушло совсем немного времени на то, чтобы выбранные вещи были аккуратно завернуты в бумажные свертки и обвязаны крученой веревкой.

– Госпожа, – лавочник держал в руках купленное мной, – если вы позволите, мой сын донесет ваши покупки до экипажа.

– Спасибо, – ответила я, не зная, как сказать, что экипажа-то у меня нет, хотя для аристократа это недопустимо, – но мы хотели посетить еще одну лавку.

– Тогда тем более примите помощь, – покачал головой мужчина. – С вашего разрешения Ронэнс сопроводит вас. Он не доставит хлопот, не волнуйтесь, просто хочу отплатить благодарностью за вашу покупку.

Немного подумав и "побеседовав" взглядом с Инессой, я решила не отказываться от носильщика, тем более, что по плану у нас был поход в лавку игрушек.

– А теперь игрушки, – лукаво улыбнулась я.

Что сказать, игрушки этого мира разительно отличались от нашего. Из дерева и ткани, но, как по мне, так даже лучше, ведь все из экологически чистых материалов.

– Красивая, – с придыханием произнесла Инесса, когда я остановилась возле одной из искусно сделанных машинок.

– Мне тоже нравится, – кивнула я в ответ. – Вот эту, пожалуйста, – обратилась к торговцу, находящемуся рядом.

Передав игрушку в крепкие руки Ронэнса, мы отправились дальше путешествовать по рынку.

Перейти на страницу:

Похожие книги