Возникает предположение, не следует ли тут сделать то же самое, что и на Европейском театре, т. е., увеличив Закавказскую армию почти вдвое, дать ей возможность самого решительного наступления не только к Карсу и Арзеруму, но даже к Сивасу и Токату — в самое сердце турецкого мусульманского царства.
Но подобное предположение было бы вполне основательно только в том случае, если бы мы не могли достигнуть решительной цели более коротким, удобным, безопасным и несравненно более дешевым путем на Европейском театре. До тех же пор, пока этот театр нам открыт, всякую помощь следует оказывать прежде всего ему, а не отдаленной Азии. От среднего Дуная до Босфора 500 верст, от Кавказской же границы 1400 верст. На первом театре кампания может быть кончена в несколько месяцев, если не недель, на Азиатском — она может затянуться на 2 или 3 года и все-таки остаться безрезультатной, служа лишь, по желанию англичан, к нашему истощению.
Поэтому казалось бы правильным ограничить роль Кавказской армии прежними предположениями, т. е. второстепенными наступательными действиями, потребными для ограждения нашей собственной безопасности и отвлечения сил противника, и усилить состав армии лишь в той мере, в какой это определится соображениями его высочества наместника для выполнения указанной цели.
Затем, если бы впоследствии оказалось, что Константинополь с европейской стороны для нас недоступен и что для заключения мира нам остается только одно сродство — полное разрушение сухопутных владений Турции в Европе и Азии, так чтобы от этой державы ничего не осталось, кроме кое-каких обломков, привязанных к английскому флоту, тогда, конечно, и Закавказскую армию придется развить почти до двойных размеров, если только на это достанет у нас финансовых средств.
Действия на море. Хотя наш Черноморский флот сравнительно с турецким так слаб, что ни о каких серьезных морских действиях не может быть речи, тем не менее не следует упускать из виду, что могут представиться благоприятные случаи, в которых даже и из слабых морских средств мы в состоянии будем извлечь значительную пользу.
Если английский флот не присоединится сразу к турецкому, то наблюдение за Черным морем одними турецкими судами не может быть действительно. Примеры Критского восстания свидетельствуют, что турки плохие крейсеры. Следовательно, если нам удастся по вступлении армии в Болгарию открыть легкими отрядами сообщение с некоторыми портами Черного моря, то через них при посредстве наших пароходов мог бы быть организован довольно деятельный подвоз запасов к армии, что значительно облегчило бы ее существование и сократило бы трудную сухопутную доставку.
Может представиться случай еще более важный. С приближением наших к Константинополю турецкий флот может быть отозван в Босфор для непосредственной его обороны. Он может туда попасть и вследствие бури, которая встреплет его суда в море и заставит их уйти для починки. В том и другом случае, а может быть, и еще в нескольких случаях Черное море может оказаться временно для нас открытым, свободным. Следует быть заранее готовым к подобной благоприятной случайности; она может помочь нам перекинуть через Черное море не только уже какой-нибудь транспорт запасов, но целый военный отряд. Если высадка его удачно совпадет с движениями Константинопольской армии, результаты могут быть громадные. Поэтому как 13-я пехотная дивизия, так и части войск Одесского прибрежья должны тщательно ознакомиться с десантными операциями и быть всегда начеку, а суда Черноморского флота и Общества пароходства должны быть распределены так, чтобы ими ежеминутно можно было воспользоваться.
Условия перемирия между императорскими
российскими войсками и их союзниками
и императорскими турецкими войсками[24]
Вследствие предложения блистательной Порты и заявленного ее уполномоченными их превосходительствами Сервер-пашою и На-миком-пашою согласия принять предъявленные Россией основания для заключения мира между воюющими сторонами главнокомандующий российской императорской действующей армии изъявил согласие прекратить военные действия.
Для заключения перемирия назначены уполномоченными: со стороны его императорского высочества главнокомандующего его высокопревосходительство начальник штаба действующей армии генерал-адъютант генерал-от-инфантерии Непокойчццкий и помощник его свиты его величества генерал-майор Левицкий и со стороны уполномоченных блистательной Порты их превосходительства генерального штаба дивизионный генерал Неджиб-паша и бригадный генерал Осман-паша.
Лица эти, по предоставленным им полномочиям, согласились на следующие условия для перемия.
1. Перемирие заключается между русскими, сербскими и румынскими, с одной стороны, и между турецкими вооруженными силами — с другой, на все время ведения переговоров о мире, впредь до благоприятного их окончания или до их перерыва.