Читаем История одной болезни полностью

Марианна удивилась. Этой корове на диете сидеть и сидеть, а она еще и торт хочет. Но спросила вежливо:

– А торт-то зачем? От стресса лучше вино, чем сладкое.

Раиса задумчиво осмотрела соперницу:

– Нет, бутылкой – это мне, наверное, сидеть. А тортом я могла бы в вас кинуть без тяжелых последствий или как там это называется.

– Вы что, издеваетесь?

– Почему? Должна же я как-то реагировать? Вы же от меня чего-то ждете. Пришли же зачем-то… Кстати, а предмет беседы, он где?

– На работе, наверное. Он не знает, что я здесь. Он вас жалеет. Да вы не беспокойтесь, мы вам квартиру купим, в другом районе, конечно. В Бутово.

Марианна решила четко следовать журнальной инструкции. Баба должна знать: на улицу ее не выгоняют, о ней всегда будет кому позаботиться.

Но Раиса уже сосредоточилась на другом.

– Квартира – это хорошо, конечно. Но давайте-ка все-таки позвоним Алексею Сергеевичу Глухову и попросим его принять участие в нашей беседе.

Марианна промолчала. Конечно, это соответствовало ее интересам, но журнал рекомендовал избегать присутствия предмета страсти при подобных разговорах. С другой стороны, вон хозяйка уже и номер набрала. Надо прислушаться.

Раиса действительно набрала номер. Придумать, что сказать, удалось не слишком, услышав голос в трубке, она быстро выпалила:

– Брось все и немедленно приезжай домой! – После чего отключила мобильный телефон. Немного подумала и сняла трубку со стационарного аппарата.

Марианна наблюдала за действиями бывшей, как она считала, жены своего будущего мужа с некоторым удивлением: тетка не истерила, не плакала… Но, может, до нее действительно все так плохо доходит?

Раиса выкинула из чашки пакетик, налила себе из чайника крепкого, хотя и остывшего чая и, больше не обращая внимания на гостью, вернулась к компьютеру. Работать, правда, не смогла и снова бездумно уставилась в монитор.

Райка попыталась понять, что чувствует (боль, страх, обиду?), но как-то не складывалось. Недоумение – вот что она ощущала. Еще вчера дома было все в порядке. В относительном порядке, поправила себя она, наткнувшись взглядом на пыльную книжную полку. Но все равно – семья, муж, ребенок, работа… Все как у всех. Скучно! – пришла она к выводу, несколько неожиданному для женщины, которую собирается бросить муж. Но ведь и правда скучно! Хотя все происходит совершенно правильно. Может, дело в том, что она просто не любит Алексея?

Раиса вздохнула. Конечно, она не любит Алексея. Любящая жена на ее месте сейчас рвала бы на себе волосы. Райка встала и подошла к окну. В принципе, она догадывалась, что у ее мужа периодически появляются некие «развлечения на стороне», но относилась к этому спокойно. Безумной любви к мужу она не чувствовала даже в самые первые годы, оттого и иллюзий было немного. Раиса открыла ящик стола, из-под стопки бумаг достала маленький фотоальбом и посмотрела на себя, десятилетней давности, рядом с человеком, который, как это ни банально, перевернул всю ее жизнь. Та самая романтика, про которую Райка с утра как-то не захотела вспоминать. Зато сейчас ей захотелось вернуться к этой истории.

Глава 2

Они встретились совершенно случайно. Она опаздывала на семинар, хотя ни о каких пробках в Москве в начале девяностых никто даже и не думал.

Впрочем, Райка вообще никогда не приходила на занятия вовремя. В прошлый раз преподаватель, совершенно выведенный из терпения ее опозданиями, пообещал, что если Раиса Перевозкина еще раз придет после начала занятия, на зачет может не рассчитывать. И на сданную в срок сессию тоже. Раиса клятвенно пообещала больше никогда не опаздывать, но все равно вышла из дома минут на пятнадцать позже, чем нужно было. Шансы успеть у нее оставались, если бы быстро подошел автобус. Но автобус не появлялся. Раиса запаниковала: у препода хватало вредности выполнять свои обещания, данные в педагогических целях. Посмотрев на часы, девушка решительно подняла руку, надеясь, что проезжающая машина довезет ее до метро, а там уж она как-нибудь успеет.

– Тебе куда? – фамильярно поинтересовался водитель остановившихся «Жигулей».

Раиса на мгновение задумалась. Если доехать до метро и потом бежать до самой аудитории… Так, может, за два рубля парень довезет ее до института?

– До Пироговки.

– Сколько? – спросил и посмотрел так оценивающе.

– Два рубля.

Водитель посмотрел на часы, потом на Райку.

– Договорились. Два рубля и один поцелуй.

После «договорились» Райка слушать не стала, плюхнулась на переднее сиденье. Вскоре они были у входа в институт. До начала занятия оставалось еще целых десять минут. Райка достала два рубля и собралась выходить.

– Погоди! А как же поцелуй?

Райка с недоумением посмотрела на парня.

– Какой еще поцелуй?

– Понятно, – усмехнулся тот. – А заканчиваешь ты во сколько?

– Часа через три, – ответила удивленная девушка.

– Хорошо, тогда я в два буду ждать тебя здесь.

Райка, озабоченная исключительно возможным опозданием на семинар, согласно кивнула и выскочила из машины.

Перейти на страницу:

Все книги серии Врачи – о врачах и пациентах

Похожие книги

Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Драматургия / Поэзия / Стихи и поэзия