Читаем История царствования императора Александра I и России в его время. т.5. (1871) полностью

Англичане, не смотря на заключеніе с ними Росшею мира, действовали против нас за-одно с Персіянами. В таких обстоятельствах, нам нельзя было ожидать уступчивости от уполномоченных Аббас-мирзы; они потребовали возвращенія ханств: карабагскаго, ширванскаго и шекинскаго, а равно: Баку, Кубы, Дербента, Елисаветноля и Шурагеля. Переговоры были прерваны. Котляревскійнесколькораз вызывался атаковать Аббаса-мирзу соединенными силами обеих отрядов, но Ртищев не согласился на то, опасаясь неудачи. Однажды за обедом у главнокомандующаго, когда Котляревекій настаивал на необходимости проучить Персіян, которые разбойничали, не обращая вниманіе на перемиріе, Ртищев, выведенный из терпенія, сказал, что „генералу, прежде всего, надо знать молчать пред старшим и повиноваться его приказаніям", и за тем, обратясь прямо к Котляревскому, прибавил, что „он еще молод в настояіцем чине". — „Там не следует молчать, где надо говорить правду"—вспыльчиво возразил Котляревскій.— „Еще не имев чести лично знать вас, я заметил, из иолученных мною предиисаній, ваше ко мне нерасположеніе, и потому прошу вас уволить меня от службы". В ответ ему, Ртищев сказал, что „право проситься в отставку предоставлено каждому дворянину", но генерал Ахвердов, узнав вскоре за тем о происшедшей размолвке и высоко цЬня военный дарованія Котляревскаго, отправился к Ртищеву, чтобы поправить дело. Главнокомандующій, переговоря с Ахвердовым, вышел из своей палатки и подозвал к себе состоявшаго при нем на ординарцах офицера. „Поезжайте — сказал он —к Котляревскому и скажите ему, что я буду у него к чаю". Вслед за тем, Ртищев отправился в отряд его, и когда Котля-ревскій вышел ему на встречу—„простите. Петр Степанович — сказал он — я виноват; забудем все. Время-ли оставлять службу теперь, когда любезное нам отечество призывает на защиту каждаго своего сына?23

). Вы лучше меня знаете местныя обстоятельства и самую страну; делайте все, что ваше благоразуміе укажет вам; разрешаю вам все, а мне нужно возвратиться в Тифлис. Одного только прошу не делать; только одно запрещаю, зная вашу отвагу и примерное мужество: не переходите через Аракс в виду всей персидской арміи, а то—от неудачи, храни Бог, и край погибнетъ“ (
6
).

Д ействительно—Ртищеву надлежало, как можно поспешнее, возвратиться из Карабага в Тифлис. Даревич Александр, по усмиреніи волненій в Кахетіи, нашел убежиіце в неприступньтх горах у кровожадных Хевсурцев; вместе с ними возсгали и другія племена в соседстве военно-грузинской дороги. Сообщеніе Закавказья с Россіей было совершенно прервано, и, вместе с тем, прекратилась высылка девег для удовлетворенія необходимейшим потребностям войск. Чума не прекращалась и во всем крае свирепс гвовал голод, так что за пуд муки платили около рубля серебром. Генерал-маіор Орбеліан, командовавшій в Тифлисе, за отсутствіем Ртищева, доносил, что Лезгины уже джигитуют в Авлабаре (предместье Тифлиса), и что он не отвечает за безопасность города.

При отбытіи Ртищева с отрядом из Карабага, тамошній владетель Мехти-Кули-хан, готовясь передаться на сторону Персіян, не только не проводилъ с почетом главнокомандующаго, по существующему обычаю, но оставаясь в своей крепости Шуше, стал преследовать беков преданных русскому правительству. Котляревскій, совершенно изучившій характер Азіятцев, решился предупредить огложете веролошаго хана столь-же неожиданным, сколько и смелым поступком. Взяв с собою-только одного казака, он прискакал прямо на ханскій двор, где Мехти-Кули-хан с восточною важностью курил кальян в кругу своих приближенных. Первым словом Котляревскаго, весьма хорошо говорившего по-татарски, было: „асажагам!“ (Повешу тебя). За тем, соскочив с коня и махая нагайкою, молодой генерал продолжал угрожать хану, окруженному множеством вооруженных людей, готовых изрубить смельчака по первому мановенію своего владельца. Но хан, пораженный страхом, не думал о сопротивленіи и спросил только у Котляревскаго: „чем заслужил он гнев его?“—.,Как чем?—закричал еще громче Когляревекій.—A разве ты ни во что не ставишь русскаго сардаря, не удоетоив пріехать к нему и проводить его, как следовало ? А разве ты не притесняеш преданных нам беков?4

Мехти-кули-хан, потеряв совершенно присутствіе духа, стал извиняться в своей неосмотрительности, приказал навьючить несколько катеров (мулов) провизіей и подарками для главнокомандующаго, пустился догонять его, и настигнув, простился с ним, как следовало по восточному обычаю.

Генерал Котляревскій, оставшись в Карабаге, решился, во что бы то ни стало, положить конед набегам Періян, и с этою целью, дав свободу одному из пленных непріятелей, отправил его к Аббасу-мирзе, с письмом следующаго содержанія: „Вы происходите от знатной фамиліи псрсидекихъ

15

Перейти на страницу:

Похожие книги

Теория государства и права
Теория государства и права

Учебник, написанный в соответствии с курсом «Теория государства и права» для юридических РІСѓР·ов, качественно отличается РѕС' выходивших ранее книг по этой дисциплине. Сохраняя все то ценное, что наработано в теоретико-правовой мысли за предыдущие РіРѕРґС‹, автор вместе с тем решительно отходит РѕС' вульгаризированных догм и методов, существенно обновляет и переосмысливает РІРѕРїСЂРѕСЃС‹ возникновения, развития и функционирования государства и права.Книга, посвященная современной теории государства и права, содержит СЂСЏРґ принципиально новых тем. Впервые на высоком теоретическом СѓСЂРѕРІРЅРµ осмыслены и изложены РІРѕРїСЂРѕСЃС‹ новых государственно-правовых процессов современного СЂРѕСЃСЃРёР№ского общества. Дается характеристика гражданского общества в его соотношении с правом и государством.Для студентов, аспирантов, преподавателей и научных работников юридических РІСѓР·ов.Р

Алла Робертовна Швандерова , Анатолий Борисович Венгеров , Валерий Кулиевич Цечоев , Михаил Борисович Смоленский , Сергей Сергеевич Алексеев

Детская образовательная литература / Государство и право / Юриспруденция / Учебники и пособия / Прочая научная литература / Образование и наука
100 великих гениев
100 великих гениев

Существует много определений гениальности. Например, Ньютон полагал, что гениальность — это терпение мысли, сосредоточенной в известном направлении. Гёте считал, что отличительная черта гениальности — умение духа распознать, что ему на пользу. Кант говорил, что гениальность — это талант изобретения того, чему нельзя научиться. То есть гению дано открыть нечто неведомое. Автор книги Р.К. Баландин попытался дать свое определение гениальности и составить свой рассказ о наиболее прославленных гениях человечества. Принцип классификации в книге простой — персоналии располагаются по роду занятий (особо выделены универсальные гении). Автор рассматривает достижения великих созидателей, прежде всего, в сфере религии, философии, искусства, литературы и науки, то есть в тех областях духа, где наиболее полно проявились их творческие способности. Раздел «Неведомый гений» призван показать, как много замечательных творцов остаются безымянными и как мало нам известно о них.

Коллектив авторов , Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары / История / Прочая научная литература / Образование и наука / Документальное