Читаем История Угреши. Выпуск 1 полностью

Поэма была впервые издана в Москве в 1874 году. Стереотипное второе издание вышло в свет в 1903 году. В 2005 году Николо – Угрешский монастырь выпустил третье издание поэмы (в современной орфографии), снабжённое вступительной статьёй профессора В. Троицкого и комментариями к тексту. Первая глава начинается с описания затерянной среди лесов «на берегу реки широкой / в долине мирной между гор» древней обители, некогда основанной перешедшим в православие татарином на месте, где татарское войско потерпело поражение от русского князя. Образ обители здесь собирательный, вобравший в себя черты нескольких монастырей. География местности и связь основания с победой над татарами даёт право предположить, что одним из прообразов обители в поэме является Николо – Угрешский монастырь. Описывая события, происходящие с героями поэмы, автор погружает их в дорогую его сердцу среду. Сосновый бор за рекой, село на пригорке, овраг, пруд неподалёку от угловой башни, настоятельские кельи в одном корпусе с трапезной, расположенный несколько ниже их соборный храм – всё это можно было увидеть тогда на Угреше.

Скромное материальное состояние обители, её отдалённость от города (более 300 вёрст) и суровость климата, основание крестившимся татарином наводит на мысль о том, что вторым прообразом обители в поэме мог быть Кожеезерский Богоявленский монастырь Архангельской епархии. Одним из его основателей являлся бывший пленный казанский царевич Тургас Ксангарович, принявший православие с именем Сергий, в иночестве Серапион. Упразднённая в 1764 году обитель была возобновлена в 1851 году. В 1853–1854 гг. на Угрешу приезжал для сбора средств иеромонах Митрофаний, причём его миссия увенчалась успехом: благотворитель Николо – Угрешского монастыря московский купец П.М. Александров пожертвовал значительные суммы на возрождение Кожеезерского монастыря. Данное обстоятельство, вероятно, и обратило внимание Д.Д. Благово на эту обитель.

Вид Николо-Угрешского монастыря с южной стороны Рисунок иеромонаха Венедикта. 1841 г. Музей-заповедник «Коломенское»


Прототипом главного героя поэмы, князя Василия Слуцкого, ставшего послушником в монастыре и принявшего иночество с именем Варлаам, несомненно, является сам автор. Отречься от мирской жизни Василия побуждает семейная трагедия: Анна, горячо любимая красавица – жена, покинула его, убежав с соблазнителем – гвардейцем и бросив двоих детей, которые умерли от болезни через два года. Не выдержав такого горя, умерла вскоре и старушка – мать Василия. Испытывая душевные страдания и чувствуя всю пустоту светской жизни, Василий уходит в отдалённый монастырь, где у него складываются доверительные отношения с настоятелем и с духовником схимонахом Гавриилом. Здесь он обретает душевный покой и находит своё призвание в служении Богу:

Когда он скорбью был томим,И сердце снова, как бывало,Тоски язвительное жало,Предтечу тяжких долгих мук,
В себе внезапно ощущало,Он прибегал к святым отцам,Он брал их мудрые писанья,Дар их любви простым сердцам;
И доблих старцев назиданьяОн с наслаждением читал,И, как кору, он слой за слоемПечаль с души своей скидал,И дух, палимый скорби зноем,
Слезой отрадной прохлаждал4

Выбор фамилии главного героя, вероятно, не случаен: в православных святцах есть праведная София, княгиня Слуцкая. Но не следует полностью отождествлять князя Василия с автором: в их судьбах есть и существенная разница. В отличие от героя поэмы у Д.Д. Благово осталась любимая дочь Варенька. Василий выполнял обычные монашеские послушания, не связанные с изучением истории монастыря и литературной деятельностью. Вполне возможно, описывая служение о. Варлаама после пострига в сане иеромонаха, Д.Д. Благово полагал, что его собственная судьба сложится подобным образом, но Бог судил иначе. После кончины преподобного Пимена в 1880 году, писатель перешёл послушником в Толгский монастырь под Ярославлем. В 1882 году он наконец – то получил развод. Дочь Варвара к тому времени была уже три года замужем за известным историком, профессором Казанского университета Д.А. Корсаковым. Препятствий для принятия монашества у Благово больше не было, и он постригся с именем Пимен в память своего духовного наставника. В том же году его рукоположили в иеромонахи, а спустя два года возвели в сан архимандрита.

Архимандрит Пимен (Благово) 1890-е гг.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
100 великих героев
100 великих героев

Книга военного историка и писателя А.В. Шишова посвящена великим героям разных стран и эпох. Хронологические рамки этой популярной энциклопедии — от государств Древнего Востока и античности до начала XX века. (Героям ушедшего столетия можно посвятить отдельный том, и даже не один.) Слово "герой" пришло в наше миропонимание из Древней Греции. Первоначально эллины называли героями легендарных вождей, обитавших на вершине горы Олимп. Позднее этим словом стали называть прославленных в битвах, походах и войнах военачальников и рядовых воинов. Безусловно, всех героев роднит беспримерная доблесть, великая самоотверженность во имя высокой цели, исключительная смелость. Только это позволяет под символом "героизма" поставить воедино Илью Муромца и Александра Македонского, Аттилу и Милоша Обилича, Александра Невского и Жана Ланна, Лакшми-Баи и Христиана Девета, Яна Жижку и Спартака…

Алексей Васильевич Шишов

Биографии и Мемуары / История / Образование и наука
1812. Всё было не так!
1812. Всё было не так!

«Нигде так не врут, как на войне…» – история Наполеонова нашествия еще раз подтвердила эту старую истину: ни одна другая трагедия не была настолько мифологизирована, приукрашена, переписана набело, как Отечественная война 1812 года. Можно ли вообще величать ее Отечественной? Было ли нападение Бонапарта «вероломным», как пыталась доказать наша пропаганда? Собирался ли он «завоевать» и «поработить» Россию – и почему его столь часто встречали как освободителя? Есть ли основания считать Бородинское сражение не то что победой, но хотя бы «ничьей» и почему в обороне на укрепленных позициях мы потеряли гораздо больше людей, чем атакующие французы, хотя, по всем законам войны, должно быть наоборот? Кто на самом деле сжег Москву и стоит ли верить рассказам о французских «грабежах», «бесчинствах» и «зверствах»? Против кого была обращена «дубина народной войны» и кому принадлежат лавры лучших партизан Европы? Правда ли, что русская армия «сломала хребет» Наполеону, и по чьей вине он вырвался из смертельного капкана на Березине, затянув войну еще на полтора долгих и кровавых года? Отвечая на самые «неудобные», запретные и скандальные вопросы, эта сенсационная книга убедительно доказывает: ВСЁ БЫЛО НЕ ТАК!

Георгий Суданов

Военное дело / История / Политика / Образование и наука