Я двинулся в указанном направлении, стараясь не слишком приближаться к месту. Издали увидал Кабрини. Он уже разговаривал с кем-то, как бы невзначай, обсуждая со случайным покупателем достоинства товаров, разложенных на лотке возле небольшого магазинчика. Виталий крутился неподалёку, избавившись от газеты, сняв шляпу и пиджак, тем самым превратившись в совершенно другого человека.
Узнать его и в самом деле было бы трудно сейчас. Вместе с газетой исчез его деловитый вид. Теперь он был спокойным
уравновешенным семьянином, выбирающим какие-то безделушки для семьи. Пиджак, висевший на его руке, прикрывал направленный микрофон, которым он вёл запись разговора агента с его собеседником. Бекас стоял спиной к ним, ничем не выдавая своего интереса к разговору.
Я скользнул в один из магазинчиков и поменял свой облик, сунув мой пиджак и шляпу в висящую у меня на плече сумку и тут же надев лёгкую спортивную куртку другого цвета. Переодевшись, я вышел из магазинчика, на прощанье сотворив небольшой сеанс гипноза для удивлённого продавца. Теперь о моём визите в его магазин он ничего помнить не будет, он и не должен.
Я прекрасно слышал беседу, несмотря на приличное расстояние, спасибо Микульскому за его приборы. Точно так же Бекас мог прекрасно слышать разговор, находясь даже на противоположном конце площади.
Запись беседы мы вели для того, чтобы ещё раз в последствии прослушать разговор, на случай если мы что-то пропустили и для доказательной базы. Мы выжмем из ситуации всё что можно, затем передадим все материалы местной контрразведке. Я вгляделся повнимательней в собеседника нашего итальянского "дипломата". Им оказался всё тот же Савич. Одет он был в свой обычный тёмно-серый костюм и такого же цвета шляпу.
— Министр очень гордится своим новеньким крейсером,—сказал Савич неаполитанцу.
— Ещё бы, краса и гордость флота!—отозвался Кабрини.—Именно на него возлагаются основные надежды адмиралтейства, если я правильно вас понял.
— Именно, но не только на него.
— Вы так же обещали поделится планами проведения компании на случай войны,—продолжал негромко Витторио.
— Завтра, в это же время здесь я передам вам эти планы,—тихо ответил чиновник.
— Не здесь. Кафе "Утро" знаете?—Дождавшись молчаливого ответа собеседника неаполитанец продолжил.—Тогда там в это же время. С собой всё принесёте в том же портфеле, что и в прошлый раз. Подсядите за мой столик, поставите портфель на пол под стол справа от себя. Когда будете уходить, возьмёте такой же портфель из-под стола только слева от себя. До завтра. Кафе будет довольно полным в это время, так что сделаете вид, что ищите свободное место, прежде чем сядите за мой столик.
— Хорошо, до завтра.
— А вы не любите министра,—заключил Кабрини.
— Вы знаете почему,—сухо ответил Савич.
— Да-да, помню. Это было ужасно . . .
В голосе Кабрини звучал неподдельный сарказм. Савич то ли не заметил этого, то ли просто промолчал. Странно, что итальянец позволял себе такие опусы в работе с агентом.
— До завтра,—закончил разговор итальянец.
Они разошлись в разные стороны. Я отправился за Савичем, Виталий на расстоянии сопровождал Кабрини. Интересно бы было поговорить с этим Витторио. Наверняка узнали бы много интересного. К сожалению, нельзя. Как дипломатический работник, он обладал неприкосновенностью. Похищать его, чтобы допросить, было недопустимо. Да и исчезновение секретаря посольства ни к чему, кроме осложнений привести не могло.
Я следовал за своим новым подопечным. Он пересёк площадь и свернул на улицу Святой Анны. Савич не был профессиональным разведчиком, в лучшем случае получил общий инструктаж от итальянского офицера разведки, поэтому все его ухищрения обнаружить наблюдение были проделаны по-дилетантски. Несколько раз он нервно оглянулся, но ничего подозрительного не обнаружив, продолжал свой путь.
Савич прошёл по улице сто, сто пятьдесят метров и снова свернул направо, оглянувшись через плечо, скорее, чтобы соблюсти правила игры, чем проверяясь по-настоящему. Это была улица Венеции. Справа большой особняк прятался за забором в тени огромных каштанов. Табличка у ворот сообщала, что это не что иное, как вилла "Грета".
У ворот был пожилой привратник в лёгкой летней одежде светлых тонов. Он снял свою широкополую шляпу, приветствуя входящего Савича, затем вернулся к своему занятию, ковыряясь с замком ворот и тихо насвистывая.
Я замедлил свой ход, стараясь не попасть в поле зрения вошедшего. Когда Савич скрылся, я подошёл к привратнику и, поздаровавшись, завёл с ним непринуждённый разговор. Я поинтересовался, что сломалось в замке. Пожилой мужчина ответил, что замок что-то стал барахлить последнее время, на что я посоветовал его хорошенько смазать, затем похвалил его дом.
— Это не мой дом, я здесь только служу, — возразил мне привратник.— Хотя, конечно дом красивый. Год назад его хозяин купил, сразу после того, как получил повышение по службе.