— Сядь и успокойся! — осадил его Алан, не делая попытки встать. — Мне известно, что ты натворил ночью на свалке — это было очень… шумно, так скажем. Я засёк тебя именно по энерговыбросу, которым ты поджарил тех бедолаг на свалке. Сначала-то я обратил внимание на магическую сумятицу вокруг Приюта и поспешил туда, но вовремя сообразил, что с двумя дюжинами ньюменов мне не справиться. А вот с тобой — с тобой я справлюсь без труда, если ты будешь настолько глуп, что…
Он не договорил. С пальцев Хайка сорвалась полоса огня, плеснула Алану в лицо и… бессильно угасла, не причинив Старику никакого вреда. А самого Хайка отбросило назад, чувствительно припечатав спиной о стенку контейнера.
— Сядь и успокойся, — повторил Алан. — Я сильнее тебя, но я тебе не враг. Не стоит делать глупости. Ты ничем не поможешь своей подружке Мэй, если снова окажешься в лапах Попечителей — убежать во второй раз они тебе не дадут, можешь не сомневаться.
— А почему ты тогда не с этими, с ньюменами? — прохрипел Хайк, морщась от боли в ушибленной спине. — Ведь они такие же, как ты?
— Взгляды у нас несколько… разные, — уклончиво объяснил Старик. — Значит, так: ты будешь слушаться меня, Хайк. Я не собираюсь покушаться на твою свободу — я просто не хочу, чтобы ты стал игрушкой в руках тех, кто не слишком обременён высокими этическими принципами. А мальчик-индиго может оказаться очень опасной игрушкой… Нам пора идти, Хайк. Трущобу скоро оцепят — я перехватил их переговоры. А твою девчонку мы разыщем — верь мне.
И Волчонок подчинился, поверив этому странному человеку с добрыми и мудрыми глазами. Он подчинился и поверил не потому, что Алан легко погасил его огненную полосу — ему очень хотелось хоть кому-нибудь верить.
…Они шли на юг — шли, конечно, не в буквальном смысле этого слова, в огромной стране не обойтись без транспорта. И скоро Хайк понял, что значит быть частью общества и одновременно находиться вне его экономических рамок: они со Стариком подчинялись тем правилам этого общества, которые им не мешали, и капелькой ртути проскальзывали между тех, которые казались обременительными. Они покупали билеты и расплачивались за еду в кафе и ресторанчиках — деньги у Алана были (Хайк не счёл нужным уточнять, откуда они взялись). Но иногда обходились и без денег, хотя Алан отнюдь не злоупотреблял своими способностями и возможностями — например, он не стал «приобретать» для мальчика новую одежду в каком-нибудь магазине известным Хайку способом. Вместо этого Старик изменил цвет и покрой старой одежды Хайка — изменил до неузнаваемости.
— Тебе нельзя оставаться в этом, — сказал он, имея в виду форму воспитанника Приюта, — первый же патруль тут же поймёт, кто ты и откуда. А вас — тебя — ищут, и усердно ищут. Неплохо бы изменить тебе черты лица, но… Я не слишком хорошо умею это делать, так что ограничимся «маской» — этого будет вполне достаточно. И ещё одно — воздержись от своих магических фокусов. У тех, кого Попечители пустят по твоему следу, наверняка есть детекторы, реагирующие на энергетические искажения. Не понял? Ах да, ты же не знаком с теоретическими основами магии. Ладно, этим мы займёмся потом, а пока не спеши наводить мороки на каждом шагу — ты при этом так «светишь», что с Гавайских островов видно. Так что не встревай — я всё сделаю сам, и гораздо аккуратнее.
…Из города они выбирались автостопом.
— Поезд, а тем более самолёт — это слишком рискованно, — объяснил Алан. — Можно обмануть человека, заставив его видеть то, чего на самом деле нет; можно одурачить пару-тройку видеокамер; можно даже укрыться от спутникового наблюдения. Но на вокзалах и в аэропортах система контроля многослойная, и мы с тобой можем не заметить какой-нибудь чересчур хитрый сенсор нового типа. И он, змей электронный, сделает своё дело.
Несколько раз Хайк замечал патрули и сжимался, ожидая чего угодно, однако Алан оставался невозмутим. «Пронесёт» — неизменно говорил он, и их действительно проносило. И лишь на южной окраине мегаполиса, когда и Трущоба, и руины Приюта остались далеко позади, Старик вдруг насторожился.
Они только что нашли подходящий транспорт — водитель междугороднего грузовика
— Вот же пакость какая… — пробормотал Алан. — Горячо-то как… Значит, у них детекторы… И сканеры ауры. Серьёзно…
Пробка двигалась относительно быстро — солдаты не утруждали себя проверкой документов. Они только сканировали машины и людей, но этого было более чем достаточно.
— Серьёзно, — повторил Старик, мрачнея. — Ну что ж…
Автомобили один за другим проскальзывали в щель между бортами бронемашин, и Хайк видел неразличимое обычным зрением зеленоватое свечение, в которое они ныряли. «Ауру не подделать, — стучало у него в голове. — Значит, как только наш грузовик войдёт в зону действия сканеров…». И тут раздались автоматные очереди.