Читаем Италия. Море Amore полностью

Чтобы понравиться итальянцу, можно и не быть длинноногой нимфой с глазами-блюдцами и точеной фигурой. (У обладательниц всего этого, безусловно, шансы влюбить в себя небольшую толпу итальянцев намного выше.) Итальянцу в облике женщины гораздо важнее не столько ее красота, сколько ухоженность и стиль. У них есть такое выражение: «donna di classe» – женщина высшего уровня. Это не в смысле социального статуса. Можно работать хоть поломойкой, это вообще не имеет значения. Для них любой труд в почете. Главное – умение держаться с достоинством, быть уверенной в себе, обладать внутренней силой, уметь сочетать вещи, украшения, аксессуары с небрежным шиком, с шармом. Для них большое значение имеют жесты, мимика, простота в общении, легкость, обаяние, незамороченность.

Я часто встречала парадокс – девушки, не самые красивые, но ищущие решение своих проблем не снаружи, а внутри, прорабатывающие внутренние комплексы, детские травмы, свои негативные установки и всякое разное, что есть в каждом из нас, мешающее быть просто счастливой, в первый же приезд в Италию часто встречают свою итальянскую половинку.

И я видела массу очень красивых, сногсшибательных девушек, но ждущих, что все проблемы должны решаться кем-то извне, которые перекладывали ответственность на внешнюю среду и – лишь вляпывались в истории с разбитым сердцем, попадали на психопатов, женатых или извращенцев. Впрочем, это справедливо и для российских реалий.

Тот, кто искореняет проблемы и конфликты оттуда, откуда они растут – изнутри, не имеет проблем, конфликтов и во внешней среде.

– Да они же все обезьяны!!! Как с ними можно встречаться, жить? – верещала на весь автобус, который вез нас на посадку в аэропорт Милана, 18-летняя высокая длинноволосая брюнетка, которая рассказывала случайной попутчице свою историю. В 15 лет она приехала сюда в первый раз на шопинг с мамой и подругой, познакомилась с 45-летним женатым мужчиной и стала приезжать к нему раз в три месяца за его счет. – Ты у него всегда будешь на последнем месте, всегда! Сначала мама, потом итальянская жена, и только потом ты…

С тех пор она продолжает к нему ездить и злиться. В самолете она так же громогласно на весь салон рассказывала вульгарные, некрасивые подробности их отношений, будто пришла на телевизионное ток-шоу и весь божий свет должен знать, что у нее на душе. Надеюсь, с годами у нее все изменится, она разберется со своими внутренними «тараканами» и поймет, что весь мир – лишь отражение ее собственной психологии. И никто не виноват в ее неприятностях, кроме нее самой.

Приехала учиться и работать, а вышла замуж

Еще одна из самых распространенных категорий славянских жен – это те, кто приехал в Италию на учебу или на работу. И юные студентки, и немолодые горничные, и баданте (няни для пожилых) имеют возможность выбора и с тактом, толком, расстановкой перебирают претендентов на роль мужа. Мужчин много, таких ограничений по возрасту и внешности, как в наших краях, нет. У меня есть знакомая из Казахстана, которая работает в обувном бутике в Децензано, она переехала в Италию лет десять назад. Говорит, что ради них, итальянских мужчин, она все это и затеяла. И замуж не хочет, просто наслаждается вниманием, романами, которые плавно перетекают один в другой. Только успевает закончиться одна история, как тут же начинается другая.

– Меня все устраивает! – говорит она. И, возможно, не лукавит. – Мне всего 30, куда спешить?!

В Казахстане девушки 30 лет считаются очень зрелыми женщинами. Знаю, сама оттуда родом. А здесь она до сих пор чувствует себя юной девой. В этой стране создается ощущение, будто эликсир молодости разлит в воздухе.

Вообще, за то время, что живу здесь, я встретила немало бывших горничных и баданте в том возрасте, в котором дам таких лет в наших родных краях и за женщин-то перестают считать, а здесь они устроились очень даже неплохо. У нашей пожилой соседки умер кузен, так она была в шоке, когда узнала, что все свое состояние и огромный домище с садом он завещал своей украинской 60-летней жене, бывшей прислуге, с которой прожил всего три года. Спустя полгода вдова уже выходила в свет с новым кавалером.

Впрочем, жизнь баданте и горничных не всегда радужная. В Сети можно встретить массу печальных историй о страшной и тяжелой доле этих женщин. Но опять же все зависит от самого человека. Есть много нелегалок, которые знали, на что идут. Ради мизерного заработка они сами согласились на нелегальное положение. А значит, и на меньшую защищенность, вечный страх перед полицией, куда меньший уровень уважения со стороны своих работодателей, даже презрение. Они знали, на что идут. На жесточайшую экономию всего и вся, боль в руках, ногах, боль в сердце, холод снаружи и внутри. Это их путь, их выбор такой жизни. И у них тоже бывает хеппи-энд.

Перейти на страницу:

Все книги серии Где русскому жить хорошо?

Гоа. Для тех, кто устал... жить по инструкциям
Гоа. Для тех, кто устал... жить по инструкциям

Кто-то едет в Гоа отдохнуть от суетности, а кто-то живет там оседлой жизнью и даже занимается бизнесом. Как, например. Игорь Станович, который когда-то служил в Афганистане, трудился на «Русском радио», владел майонезным заводиком, работал в крупной нефтяной компании советником председателя по креативным вопросам. И вот сейчас, уже восемь лет, как он живет в ГОА вовсе не праздной жизнью и всего лишь на два-три месяца в году покидает этот райский уголок, дабы не забыть, как же выглядят русские березки и сделать себе «прививку родным социумом», чтобы избежать того вредного состояния души, когда жизнь ну совсем уже «кажется медом». Уехать можно от долгой зимы, от финансовых и политических проблем, от депрессии и агрессивности окружающего социума, от безумной гонки за внушаемыми идеалами, но свою реальность человек носит в себе, от себя не убежишь. Какую реальность ты себе создашь, в той и будешь жить. Каждый видит Гоа по-своему, и у каждого он индивидуальный и уникальный. Кто-то считает его психоделическим, кто-то йоговским. кто-то оздоровительным, кто-то наркоманским. Кто-то называет Коктебелем двадцать первого века, полагая, что именно тут находится энергетический творческий центр планеты.

Игорь О. Станович

Культурология / Образование и наука

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука