Читаем Италия: жизнь в замке в XXI веке полностью

В давние римские времена этот титул принадлежал феодалу, имевшему собственную армию, за которым закреплялся город. Уезжая по своим делам, граф оставлял «заместителя», откуда в некоторых государствах и появился титул вицеграфа- виконта, но в Италии он официально не употребляется.

Корона графа – шестнадцать жемчужин, две из которых видны.

Особое значение имеет титул графа-палатина, имевшего право вершить суд, его корона состоит из обычного круга, увенчанного девятью жемчужинами, тремя поднятыми и шестью опущенными.

Обращение к графу – vostra grazia, Ваша Милость.


• Барон (barone/baronessa) – феодал, за которым закреплены земли.

В Южной Италии есть особенность: баронами называли всех феодалов, каких бы титулов они не имели, поэтому часто можно услышать о баронском замке семьи, имеющей титул маркизов. Слово барон в южной Италии равноценно слову феодал. Интересно, что в XIII веке титул барона считался таким важным (это означало, что ты имеешь земли, а не просто носишь титул) что его предпочитали титулу принца.

Корона барона (если речь идет именно о титуле) – круг, поддерживаемый ниткой жемчуга с шестью витками в полосе, три из жемчужин видны.

Обращение к барону – vostra grazia/vostra signoria – эквивалентно обращению Ваша Милость.


• Дворянин – nobile (nobiluomo)/nobildonna – низшая ступень, но может

применяться и как определение дворянина к носителю любого титула.


• Патриций (patrizio) – начиная с VIII века титул патриция

использовался для обозначения дворянского сословия, которое управляло муниципалитетом или аристократической республикой (республиканская форма правления с признанием и участием дворянства)

Этот титул считался настолько важным, что, хотя не присваивался непосредственно королем, его с удовольствием принимали многие аристократы с высокими титулами.


• Синьор (signore) – владелец или правитель земель, не имевших

феодальных разграничений.


***


Во всех случаях к представителям аристократии обращаются с предикатом дон/донна перед именем.

Также в Италии принято обращаться к человеку «по профессии», поэтому нередко можно услышать обращение «дотторе» к человеку с любым высшим образованием, ingeniere (инженер), avvocato (адвокат), professore (учитель). Так, к аристократу могут обратиться просто по титулу: conte, marchese, но к принцу и герцогу как правило все-таки аltezza – Высочество.

– Контесса, сегодня у нас свежие абрикосы, – позовет покупательницу, венецианскую графиню, продавец с плавучей лавки-баржи.

– Маркезе, – с уважительным поклоном начнет журналист интервью с арисократом- профессором истории. Все потом, все заслуги и имена, сначала будет обращение по титулу.


***


Существует большое количество дворянских орденов, некоторые даже фальшивые (что легко определяется), изредка ордена торгуют своим членством, а кое кто и титулы раздает (денежки не помешают). Правда титулы не действительны, мы же помним, что с прошлого века их предоставление не имеет легитимности, но разве важна такая мелочь тому, кто мечтал о них всю жизнь!

Два самых важных ордена, имеющих международное значение, в которые принимают не каждого аристократа и членством эти ордена не торгуют – это Мальтийский орден, имеющий свои посольства в разных странах и приравненный к государству, и Константинианский орден Святого Георгия. Членство в этих орденах не только большая честь и открытые двери в любое общество или учреждение, но и ответственность, в том числе финансовая. Их члены отдают большие деньги на благотворительность и гуманитарные программы, а также, например, проходят обучение и дежурят на «Скорой» в качестве фельдшеров и санитаров, включая и молодых членов семьи.

Периодически проводятся закрытые балы членов ордена, куда порой приглашают и гостей.


***


Что произошло с титулами после превращения Итальянского королевства в республику, разъяснил Конституционный суд Италии в 1951 году.

Титулы официально используются теми, кто является их носителем, но государственные чиновники, имеющие титул, обязаны исключить его упоминание в официальных документах. Кроме того, титулы находятся вне правового поля – никто не имеет права претендовать на земли, бывшие ранее в собственности семьи. Кроме того, употребляются лишь те титулы. что предоставлены до 1922 года.

Таким образом сегодня в Италии аристократия существует на абсолютно законных правах и официально употребляет свои титулы вне государственной службы.

Много самозванцев хотело бы приписать себе звучное имя, особенно если ты по счастливой случайности оказался однофамильцем. Тех же Медичи пруд пруди, и вот очередной Лоренцо из Калабрии по фамилии Медичи придумывает родословную, заодно и маму-графиню и «гастролирует» по России, а то и Монако, знакомится с нужными людьми. В Италии у него такое не проходит, все аристократические семьи с подробным перечислением их предков и потомков указаны в Золотой книге итальянского дворянства – Libro d’Oro della nobilita italiana. Тем более, если речь идет о «великих» именах.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения