Читаем Иудифь (СИ) полностью

  6.Фудяне — это ливийцы. Лудяне — неточность, затрудняющая сказать, кто здесь имеется в виду. Можно полагать, что если это и было самостоятельное племя, то во всяком случае не в этой области. Здесь же они не появились ли, может быть, как наемники ратного дела?


Сыны Рассиса — ’, Vetus Latinus — Tiras et Rasis, Вульгата — Tharsis, т. е. Tarsus. Может быть, ’ здесь от ’, или ’, горной линии и города, южнее аммонитян.


Сыны Исмаила -разные бедуинские племена — имели в северной Аравии южнее Вавилона очень значительные места поселения.


  7.Высокие города, т. е. города укрепленные, крепости.


  8.До пределов Иафета — ’. По мнению некоторых исследователей это ’ произошло из , что делает более сообразным дальнейшее пояснение Библии — (до пределов наватеев) лежащих к югу на передней стороне Аравии.


  9.Мадианитяне (ивр. , Мидьян, гр.) — полукочевой народ, упоминаемый в Библии и Коране (сура7,11 и др.). Считались потомками Авраама (от его третьей жены Хеттуры через его сына Мадиана — 1Пар.1:32). Обитали на Синайском полуострове и на северо-западе Аравии от Моава на севере до Красного моря на юге.


  10.Средиземноморские города

Иудифь, глава третья

Олоферн идет на Иудею; Переговоры о мирном подчинении.

И вестников приморские народы


направили немедля к Олоферну.


Просили их посланцев не отвергнуть.


Принять готовы, что ему угодно.


И молвили посланники смиренно:


«Царю покорны и моря и горы.


мы все рабы Навуходоносора –


великого царя над всей вселенной.


Тебе принадлежит наш мирный край.


Как ты захочешь с нами поступай. 1



Перед тобою все селенья наши,


стада скота, поля с пшеницей спелой


и наш народ, во всех делах умелый,


и вся земля от вод морских до пашен.


Иди и что захочешь с нами делай,


бери всё, что глазам твоим угодно.


На этих землях волен ты свободно


вершить дела решительно и смело.


Мы знаем – не уйти нам от судьбы.


И стар, и млад – мы все твои рабы»!



И Олоферн вошёл с огромным войском


в покорную властителю страну.


Осадой прочной заменил войну –


поставил стражу в городах приморских,


и отобрал мужей умелых, крепких


в соратники для дел своих военных –


пополнил войско лучшими из пленных,


ряды их озирая взглядом цепким.


А край приморский, словно бурный вал,


ему навстречу выйдя, ликовал.



Венками и тимпанами встречают


его войска на улицах селений.


И городов богатых населенье


захватчиков цветами привечает.


Но Олосферн, царя приказу верный,


велел под корень вырубить их рощи, 2


высоты разорил, а тех, кто ропщет,


рыдать оставил в их тоске безмерной.


Царь повелел всех истребить богов


на землях им поверженных врагов.



Великий царь велел, чтоб все народы


служили лишь Навуходоносору,


его признали богом, и без споров


ему молились на земле и водах.


А Олоферн к теснине Иудейской


войска направил. Ближе к Иудеям.


У Ездрилона, в поле близ Дотеи,


расположился лагерем армейским.


И целый месяц там намерен ждать,


чтоб свой обоз исчислить и собрать.


*************************************


  1.Поступай (с нами и со всем достоянием нашим) как будет тебе угодно! — в смысле умилостивительном, в целях возбуждения сострадания. И действительно, в описании действий Олоферна в приморской стране нет, например, таких ужасающих подробностей, какие приводятся выше.  По-видимому, Олоферн ограничился здесь лишь тем, что уничтожил прежнее богопочитание приморцев и навязал им нового бога — Навуходоносора, что более всего, конечно, должно было навести ужас на соседнего Израиля, боявшегося и для себя той же участи.


  2.Рощи — с посвященными Астарте деревами

Иудифь, глава четвёртая

Иудеи готовятся к сопротивлению; Страх перед неприятелем; Молитва Израиля.

Сыны Израиля из Иудеи,


услышав о деяньях Олоферна,


узнав о страшных бедах достоверно,


о том, как беспощадно, не жалея


ни женщин, ни детей, крушит селенья,


громит святыни войско Ассирийцев,


увидели, что час сраженья близок


и нужно ждать прямого нападенья.


И был великий трепет перед ним


за храм Господень, Иерусалим. 1



Совсем недавно, возвратясь из плена,


народ собрался Иудейский снова.


И Божий храм - их вера и основа,


был освящён и всё в священных стенах.


Освящены от мерзости сосуды,


и жертвенник молитвами очищен.


И храм святой восстал из пепелища


И снова над страною лев Иуды.


И вот губитель новый у ворот.


И в страхе вновь собравшийся народ.



И посланы мужи во все пределы


Самарии, Вельмена, Ветерона, 2


Эсора, Ховы и Иерихона,


в Салимскую равнину дело делать:


занять вершины гор, создать засады,


стенами оградить на них селенья,


запасы хлеба взять у населенья


и отложить, чтоб выстоять осаду


на случай, если подлую войну


начнут враги, пришедшие в страну.



Иоаким – священник Иудейский


был в Иерусалиме в дни волненья.


Он написал, предвидя нападенье,


всем жителям нагорных мест еврейских,


лежащих против вражеского стана


у Ездрилона, ближе к Дофаиму:


«Наш кровный враг пройти не должен мимо.


Храните все восходы неустанно.


Ведь только через них в недобрый час,


враги пойдут, чтоб уничтожить нас.



 Но так тесны те горные проходы -


пропустят в ряд не более двоих.


Возможно там навек оставить их,


стоять на смерть за веру и свободу»!


Перейти на страницу:

Похожие книги