Читаем Юный техник, 2002 № 01 полностью

Отыскав углубление во льду, осторожно опустил Штерна и привалился к нему бок о бок. Дождался, пока ведьма-вьюга утихла, и сквозь забрало уперся взглядом в звездное небо. Беляков думал о том, сколько же раз он читал про такое. Сколько их было, несгибаемых космопроходцев, потерпевших крушение. Крушения отличались количеством уцелевших. И все они потом куда-то шли, шли навстречу спасению. Шли, по щиколотку увязая в песках разного цвета, продирались сквозь смертоносные джунгли, отбивались от кровожадных тварей из отряда ящеров, мокли под нескончаемыми дождями — и все равно шли.

Как правило, доходил только один. Или никто. А ведь когда-то так двигались и по Земле. Полз милю за милей умирающий с голоду золотоискатель, одержимый любовью к жизни. Полз сбитый военный летчик, еще не зная, что, теряя ноги, обретает крылья. И Беляков забылся усталым сном.

Убедившись, что он уснул, Штерн осторожно подсоединился к разъему на скафандре Белякова и принялся перекачивать к нему остатки собственной энергии, будто переливая свою кровь и жизнь…



…Слишком жарко сегодня. Лед так и жжет босые ступни, снежинки жалят кожу. С утра я метил территорию.

Успел обежать уже полграницы. Запах замечательно стойкий, недаром я наглотался высушенных желез ледового скунса в экстракте сизой поганки. Теперь никто и близко не сунется. Хотя могут. Им лишь бы навредить нам, мерзлякам. Выгнали нас с родных снегов, так что теперь жрем одни корешки, а сами лопают морозоустойчивые фрукты.

Подавятся! И ведь что самое обидное, нас, мерзляков, самое древнее и многострадальное племя, эти зимородки совсем не считают за людей. Сами-то кто? Всем известно, у нормальных людей три ноздри и уши зазубренные, не говоря уж о синем раздвоенном языке. Если у тебя язык розовый, значит, ты урод, сорное семя, а таких надо истреблять. Гнать, на самый крайний случай, с мест, где мерзляки жили, когда льдов еще и в помине не было.

Кто это там? Что это у них за шары вместо голов? А, это они, наверно, надели, чтоб запаха не нюхать, знают, что наповал бьет всяких чернорылых уродов. Ну вот ужо пожалеете, что забрались в нашу яму.

Со мной мой огнеплюй. Сейчас я вам устрою такое пекло, что вы у меня живо расплавитесь. Небось уже изнемогли от жары в своей одежке. Может, правда, вы и не зимородки, а еще кто. У зимородков такое напялить ума не хватит, да и какой у них ум-то? А, кто бы вы ни были, у мерзляков друзей нет. Плюй! То бишь — пли!


…Приятное, теплое сияние разлилось кругом. Беляков открыл глаза. Что за чудеса? Какая добрая душа послала им эту благодать? Он поспешно подставил тепловые батареи на руках, плечах и шлеме, впитывая энергию, заправляясь ей. Рядом то же самое тщетно пытался проделать Штерн. Тогда Беляков подсоединился к скафандру Штерна, переливая к нему энергию, как будто кормил больного с ложечки. «Дойдем, — приговаривал он про себя. — Теперь уж точно дойдем…» И не видел, как под забралом стекают слезы по лицу Штерна. Им обоим было хорошо и тепло друг с другом.

Рисунки авторов

ИЗ СОБРАНИЯ ГРУКОВ ПИТА ХЕЙНА

Перевел Генрих ВАРДЕНГА


Я, КОТОРЫЙ ВЫШЕ, ЧЕМ Я



Признать, что ты не прав — не значит сдаться.

Сменить занятье — не трубить отбой.

Мы созданы, чтобы наверх взбираться.

Ты должен выбрать жизнь в ладу с собой.


БЫТЬ САМИМ СОБОЙ



Грук благих намерений

Раз успехи не могут быть только моими, хоть провалы мои пусть несут мое имя.


СТРЕМЛЕНИЕ СУМЕТЬ



«Невыполнимо» — тот ярлык, что волю нам треножит; когда ты в суть задачи вник — лишь бы хотеть ты не отвык, ну а суметь ты сможешь.

ПУТЕШЕСТВИЕ ПО ВСЕМИРНОЙ ПАУТИНЕ

Про сети, SETI и телевидение

Виртуальные приключения Фаины и Файки

Рубрику ведет Дмитрий УСЕНКОВ, старший научный — сотрудник Института информатизации образования РАО


Художник В.ГУБАНОВ


Фаина прилипла к телевизору: обновленная версия фильма «Через тернии к звездам», которую наконец-то выпустили в эфир, захватила все ее внимание. Но вот по экрану поплыли титры, а мгновение спустя мысли Фаины плавно переросли в вопрос, который она не замедлила высказать вслух, просто так, поскольку в комнате никого, кроме нее, не было:

— Интересно, существуют ли инопланетяне на самом деле?

Киношная Нийя немедленно выглянула откуда-то из-за края экрана, оттолкнув мешающие надписи, подмигнула Фаине и ехидно заметила: «А как же я?»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика