Пентон осторожно положил в рот кусочек каллистянского деликатеса, а потом осторожно укусил. Блэйк внимательно следил за ним. Неожиданно лицо Пентона замерло — на нем застыла маска удивления. Брови полезли на лоб, а глаза чуть из орбит не повылазили. Какое-то время он просидел, замороженный от удивления. Его рука, сжимавшая странную пищу сжалась крепче, и он сглотнул, хотя веки его были крепко сжаты. Очень медленно кадык пополз вниз по его горлу, и он сглотнул.
Потом его глаза широко раскрылись, и он уставился на Блэйка. Блаженная улыбка расползлась по его лицу. Остальная часть странного блюда исчезла тремя крупными глотками. Пентон неподвижно сидел мгновение, словно концентрируясь на чем-то внутри. Наконец, он снова посмотрел на Блэйка.
— Замечательно, — фальцетом произнес он. — Э-э-э, я имел в виду, замечательно. Ты должен попробовать один из них, — он вытащил один из фруктов и протянул Блэйку.
Род Блэйк с подозрением посмотрел на приятеля.
— Судя по всему, тебе удастся себя преодолеть, — наконец произнес он. — И так, мой друг, что тебе привиделось?
— Я… Я пытался вспомнить все, что касается этой штуки. На мгновение я подумал, что все получилось. Тварь, которую ты видишь, называется
Блэйк взял штуковину двумя пальцами. Очень осторожно поднес ко рту, на минуту замер и только потом укусил. Через мгновение он отшвырнул тварь и вскочил.
— Еще
Позади неё, скребя когтями, в убежище землян протиснулся зверек побольше размером. Виляя шелковистым хвостом, он дружески обнюхал Пентона. Зверек с большой бурой головой уставились на него яркими фиолетовыми глазами.
— Борное мыло, — ментально пробормотал новичок.
Пентон выловил ещё одного
— Сейчас дам тебе… Ну, Пипелина.
Зверек поймал кусок пищи, и тот тут же исчез в его пасти.
— Пятьдесят фунтов борного мыла на корабле… Давайте заглянем на корабль, — предложила Пипелина, не отступая от этой, важной для неё, идеи.
— Не станем торопиться, Пипелина. У нас еще есть десять килограммов борной кислоты. Но вокруг враги…
— Десять килограммов борной кислоты, — Пипелина начала радостно приплясывать. Внезапно она подняла нос по ветру и пулей вылетела из потайного убежища. — Я разведаю.
— А вот я все думаю, как ей удается одновременно управляться шестью ногами, — вздохнул Блэйк. — Каждый раз, когда она исчезает, у меня замирает сердце. Но в этот раз она исчезла так быстро…
— Врагов нет, — вновь появившись, безапелляционно заявила Пипелина не своим голосом, мотнув головой в сторону своего приятеля. —
Пипелина присела на задние лапы, средние лапы стояли, а передние вытянулись. Длинные когти выдвинулись из подушечек передних лап и с характерным шлепком она поймала
— Эффектно, Пипелина, эффектно. Может быть теперь вы займемся нашими делами? — поинтересовался Пентон. Зверек внимательно посмотрел на него. Хвост существа при этом ходил из стороны в сторону.
— Мы готовы, но сперва — поесть, — объявила Пипелина.
Кивнув Пентон рванул стенку ближайшего ящика и тут же оказался завален потоком
Пепилина уставилась на Пентона.
— Пентон, хочешь еще
— Что тут происходит? Это пища или живые существа? — Одна из тварей яростно затрещала. Блэйк выронил свою ношу, которую тут же подхватила Пипелина.