Один за другим все одиннадцать отступили на шесть шагов, и легли на землю, после чего были обезоружены и надежно связаны ремнями собственной одежды.
Одного за другим Герсен переворачивал каждого из них на спину и внимательно всматривался в лицо каждого. Никто из этих одиннадцати не был Зеуманом Отуалом.
— Кто из вас Кокор Хеккус? — спросил Герсен.
Какое-то время все продолжали хранить молчание. Затем тот, у которого Герсен отобрал лучемет, произнес:
— Он в Аглабате.
Герсен повернулся к Алюз Ифигении.
— Вы знакомы с Кокором Хеккусом. Кто-нибудь из этих людей похож на него?
Алюз Ифигения внимательно посмотрела на отозвавшегося на вопрос Герсена.
— Лицо у этого человека другое — но фигура, манера держаться такие же.
Герсен присмотрелся к чертам лица этого человека повнимательнее. Ничто не свидетельствовало о том, что оно подвергалось пластической операции либо представляло из себя искусно выполненную маску. Но глаза — были ли они глазами Зеумана Отуала? Какое-то не поддающееся четкому осмыслению сходство все-таки существовало, налет некоего циничного всезнания. Только это выделяло его среди всех остальных членов экипажа.
— Как вас зовут? — спросил Герсен.
— Франц Падербуш, — голос его звучал очень тихо, почти раболепно.
— Откуда вы родом?
— Я — младший Рыцарь замка Падер, к востоку от Миска… Вы мне не верите?
— У меня нет возможности убедиться в вашей искренности.
— Для этого вам нужно только побывать в Замке Падер, — произнес пленник с некоторой не очень-то уместной в его положении дерзостью. — Старший Рыцарь, мой отец, подтвердит это десятком самых различных способов.
— Вполне возможно, — сказал Герсен. — И все же вы чем-то мне напоминаете Билли Уиндла из Скузе, а также некоего Зеумана Отуала, с которым встречался в последний раз в окрестностях Крокиноля. А вы, — обратился он к остальным членам экипажа форта, — поднимайтесь и побыстрее сматывайтесь отсюда.
— Куда? — спросил один.
— А куда хотите.
— Со связанными руками. Нас поубивают дикари.
— Найдите какую-нибудь щель и прячьтесь в ней до темноты.
После того, как все десятеро с тоскливым видом тронулись в путь, Герсен еще раз обыскал Падербуша, но никакого другого оружия при нем не нашел.
— А теперь, Младший Рыцарь, поднимайтесь и ступайте внутрь форта.
Падербуш с готовностью повиновался, быстрота, с которой он это сделал, только еще сильнее встревожила Герсена, и он понадежнее привязал его к одной из скамеек, затем захлопнул люк и прошел к знакомым ему органам управления форта.
— Вы умеете управлять этим ужасом? — спросила Алюз Ифигения.
— Я участвовал в его создании.
Она задумчиво и даже смущенно поглядела на Герсена, затем повернулась к Францу Падербушу, который удостоил ее бессмысленной самодовольной ухмылкой.
Герсен задействовал один за другим все приводы форта. Ноги его послушно повиновались, и форт сразу же понесся на север.
— Куда мы направляемся? — спросила через некоторое время Алюз Ифигения.
— К космическому кораблю, куда же еще!
— Через Скар Сакау?
— Через. Или вокруг.
— Вы, должно быть, с ума сошли.
Эти слова обескуражили Герсена.
— С помощью форта нам удастся это сделать.
— Но ведь вам совершенно не знакомы тропы, которые туда ведут. Они труднопреодолимы и зачастую ведут в ловушки. Тадоскои будут бросать с высоких обрывов огромные камни. Ущелья кишат дназдами. Если вам удастся избежать всего этого, то не забывайте еще о глубоких провалах, скользких карнизах, снежных лавинах. У нас нет еды.
— Все, о чем вы говорите — правда. Но…
— Сверните на запад, к Карраю. Сион Трамбле окажет вам почетный прием и проведет на север в обход гор.
Герсену нечего было противопоставить столь веским доводам, и он, сделав вид, будто делает девушке немалое одолжение, развернул форт и спустился в долину.
Холмистая местность, по которой они продвигались, радовала глаз своими пейзажами. Горы Скар Сакау остались далеко позади и исчезли в сизой дымке. Весь теплый летний день форт несся на запад, мимо небольших ферм с каменными амбарами и каменными домиками с высокими крышами, мимо изредка попадавшихся селений. При виде форта глаза их жителей стекленели, ноги отнимались от ужаса. Все они ничем особо не выделялись, были светлокожими и темноволосыми, на женщинах были пышные юбки и тугие узорчатые корсажи, на мужчинах — непомерно раздутые шаровары до колен, яркие рубашки и украшенные вышивками жилеты. Время от времени на глаза попадались барские усадьбы в глубине парков или одиноко возвышающийся на крутом утесе феодальный замок. Некоторые из этих поместий и замков, казалось, постепенно превращались в руины.
— Тени прошлого, — пояснила Алюз Ифигения. — Наша страна — очень древняя. Она заполнена призраками.
Герсен, глянув мельком на Франца Падербуша, с удивлением обнаружил безмятежную улыбку на его лице. Вот точно такую же улыбку он несколько раз замечал на лице Зеумана Отуала — но ни общим характером лица, ни отдельными чертами он нисколько не был похож на Зеумана Отуала.