— Нет, Гарри, серьезно, почему бы тебе не запереть двери и не смотаться?
Ему послышалась приглашающая интонация, но сейчас он не доверял своей беспристрастности там, где дело касалось Джулии.
— Джулия, — ответил он, — я думаю, что это надо отпраздновать. А мне надо с кем-нибудь поговорить. Не хочешь со мной выпить? Строго… по-дружески.
Никак не находилось нужное слово.
— Гарри, я бы с удовольствием, нет, в самом деле… — В ее голосе звучало сомнение, и Гарри понял: она хочет, чтобы он повторил приглашение. Но видит Бог, он меньше всего хотел выставлять себя просителем.
— Я не подбиваю клинья, — сказал он наконец. Дыхание у него перехватывало. — Жуть сколько всякого происходит…
Она рассмеялась — глубокий, красивый звук, который он так хорошо помнил с лучших дней.
— О'кей, — сказала она. — Одноразовое мероприятие. Куда поедем?
А действительно, куда? Она, наверное, говорила о ресторане, но Гарри надеялся на большее. И все же отель не подойдет — слишком очевидно. Нужна романтика, а не соблазнение.
— Предоставь это мне, — сказал он уверенно. — Я за тобой через час заеду.
С Уиллером связаться было непросто — очевидно, священник тоже был захлестнут волной телефонных звонков. В конце концов пришлось позвонить общему приятелю и попросить его зайти к Уиллеру. Когда норбертинец перезвонил, Гарри объяснил, чего он хочет.
— Постарайся не занимать телефон, — сказал Уиллер. — Я тебе перезвоню, как только организую — это займет пару минут. Я дам тебе один звонок и тут же позвоню опять.
Гарри за это время решил принять душ и переодеться. Телефон несколько раз звонил, но Гарри не снимал трубку, пока не дождался условленного сигнала Уиллера.
— Все о'кей, — сообщил священник. — За гостевым домом две водосточные трубы, ключи будут оставлены за той, что с юга. Полотенца и все прочее берите свои. Завтрак будет в холодильнике.
— Пит, я у тебя в долгу.
— Это точно. Удачи.
Гарри нарочно опоздал на несколько минут. Ему открыла Эллен, спросила, как он поживает, и сообщила, что она рада его видеть. Ее голос и настроение говорили, что она тоже многого ждет от этого вечера.
Джулия вышла в холл в белом и зеленом. Каблуки поднимали ее до шести футов трех дюймов. Часто она шутила, что вышла за Гарри, потому что ни с кем другим не может одеться как следует.
Сейчас, удрученная нерешительностью и сожалениями, она смотрелась невероятно прекрасной. Губы Джулии чуть сжались от неловкости, но тут же она широко улыбнулась.
— Гарри, привет!
По дороге разговор пошел свободно, как у двух старых друзей, встретившихся с общими трудностями. Аура напряжения и злости, отравлявшая последний месяц, растаяла. Но Гарри знал, что она вернется, как только кончится эта интерлюдия.
— У Эллен жить неплохо, — сказала Джулия. — Но я бы предпочла быть сама по себе.
— Я почти все время ночую в офисе, — сознался Гарри.
— Есть вещи, которые не меняются.
— Я там не так часто ночевал, — обиделся он.
— Ладно, — ответила Джулия. — Давай не будем сегодня начинать.
Шоссе вело на восток, к Аннаполису. Гарри свернул к югу по дороге № 2 и спросил, не хочет ли Джулия поесть в «Анкоридже». Они там бывали, но это было очень давно.
— Да, вполне, — согласилась она.
Это было тихое приятное место возле Уэйнсвиля. Через несколько минут Гарри к нему подъехал, они с Джулией вышли на гравий стоянки, вошли внутрь и сели за стол у дальней стены.
Выпивка помогла согреться.
— Тебя теперь должен ждать карьерный взлет, Гарри, — сказала Джулия. — Ты был рядом с Харли.
— Вряд ли президент вообще знает, кто я такой. Меня должны были представить вместе с администратором НАСА и Эдом, но что-то случилось. Либо Харли забыл, как меня зовут, либо решил, что троих многовато. Трудно сказать. Но мне, во всяком случае, вреда не будет. Я только боюсь, что кто-нибудь предложит альтернативное объяснение сигнала. В этом случае я окажусь в числе людей, которые заставили президента выглядеть дураком.
— Он при любом раскладе будет весь в белом, — возразила Джулия. — Он постарался не оставить сомнений, что сообщает лишь то, что вы ему дали.
Заехать в «Анкоридж» оказалось удачной мыслью. Помимо того что тут шла дорога на Бэзил-Пойнт, здесь еще играл задумчивый пианист и горели дымными шарами черничные свечи.
Эд Гамбини остановился в «Хейтсвиль Рамада» под вымышленным именем. Мотели он терпеть не мог, потому что там не бывает ламп для чтения и никогда не дают достаточно подушек, а если попросить, смотрят на тебя с непередаваемым возмущением. Так что сейчас он лежал на кровати, умостив кое-как имеющиеся подушки и свернув верхнюю вдвое, и смотрел спецвыпуск новостей. Все главные каналы передавали одно и то же, и он щелкал пультом, переходя с одной программы на другую. В общем, говорили разумно. Факты поняли правильно, и вопросы задавались приемлемые. Все насквозь видели усилия администрации притвориться, что вопрос исчерпан, и сам он тоже выглядел вполне прилично.