Читаем Изгнание полностью

- Ох, Софи, мне так жаль. Я думал... Я даже не знал. - Его дрожащие руки нащупали волшебный кулон, он держал его рядом бейлфаером. - Позволь мне вытащить нас отсюда.

Он вертел кристалл бейлфаера, пока не нашел нужную сторону и не коснулся кончиком волшебного кулона этой грани. Черный камень стал переливаться, освещая землю почти слепящими лучами света.

Олден не мог встать, поэтому взял Софи за руку и сказал ей сосредоточиться. Он окатил их леденящим светом, уносящим прочь из Изгнания.


***

Внезапный солнечный свет чуть не ослепил ее, когда Софи кувырком пронеслась по песку, но палящий зной был облегчением после арктической дрожи во время прыжка. Она чувствовала себя так, словно была поглощена лавиной и выброшена посреди бури.

Легкий ветерок проносился по пустыне, перехватывая дыхание в горле. Олден отплевывался и кашлял, когда тихонько сел рядом с ней.

- Прости, - пробормотал он, когда его дыхание успокоилось. - Мне очень жаль, что я потерял там сознание. Этот ушиб на голове должно быть серьезнее, чем я думал.

Софи старалась не смотреть на рану.

- Нам нужно доставить вас к Элвину. Вы готовы для следующего прыжка?

- Думаю, да, - он искоса взглянул на песок, где крошечные красные капли покрывали пятнами белоснежные крупинки. - Я вижу немного размыто, так что мне понадобится твоя помощь со следопытом.

Он нащупал и вытянул тонкую палочку из своего кармана на рукаве и дал Софи указания, как прокрутить кристалл до нужной грани. Она замкнула его в нужно месте и взяла Олдена за руку.

- Я знаю, этот день был сущим приключением... но теперь нет причин тревожиться. Все будет хорошо.

Так или иначе, она окутала его большей частью своего сознания. Ее голова болела от сверхнапряжения, но она не пошла на риск во время прыжка.

Она в целости доставила Олдена домой.


***

- Наконец-то, - прокричал Фитц, как только стали видны сверкающие ворота Эверглена. Он бросился им на встречу, а следом за ним и Элвин.

- Прости. - Софи пыталась встать, но волна головокружения сбила ее. - Я доставила нас сюда так быстро, как только смогла.

Она заметила замешательство Олдена и рассказала об обращении к Фитцу за помощью.

Элвин вертел в руках затвердевшую смесь с раны Олдена.

- Что это такое?

- Лекарство гномов. - Олден взял Фитца за руку и тот поднял Олдена на ноги, встать сам он был не в состоянии. Фитц закинул руку Олдена себе на плечи и удерживал на себе большую часть веса отца.

Элвин присвистнул.

- Что ж, ты очень сильно пострадал, но мы поможем в кратчайшие сроки встать тебе на ноги должным образом. А как на счет тебя? - Он опустился на корточки, чтобы изучить Софи, щелкая своими пальцами и образуя вокруг нее голубую сферу.

В глазах Софи вспыхнул свет, вызывая очередную головную боль.

- Ты тоже не в порядке, - сказал ей Элвин, когда она вздрогнула. - Я начинаю думать, что твоя склонность к несчастным случаям становится заразной.

Олден устало рассмеялся.

- В этот раз это было из-за меня, Элвин. И мне очень повезло, что я взял с тобой Софи. - Он сильнее сжал плечо сына. - Очень, очень повезло.

- Почему вы были в Изгнании? - допытывался Фитц.

- Это секретная информация. Даже ты не должен был знать, что мы были там.

- Простите, - пробормотала Софи.

- Тебе не за что извиняться, Софи. Ты оказалась в безвыходной ситуации. Это моя вина. Как и за многие вещи...

Он снова сжал руку на руке Фитца, но на сей раз было похоже, что он цеплялся за него.

- Ну, пошли, - сказал Элвин, закидывая Софи на плечо.

- Я сама могу идти!

- Возможно, но я не буду рисковать.

- Это Олден пострадал... а не я.

- Тоже верно. Но именно ты чуть не исчезла.


Глава 29

- Я не понимаю, - сказала Софи, когда Элвин усадил ее на огромную кровать с балдахином в одной из огромных гостевых комнат, расположенных на верхних этажах Эверглена. Это была та же кровать, в которой Софи проснулась, когда чуть не исчезла. - Как я могу быть исчезнувшей? Я ведь ношу нексус.

- Это я и пытаюсь выяснить. - Он взял ее запястье, разглядывая внутреннюю часть в метре от себя. - Ты делала во время прыжка что-нибудь по-другому?

- Я окутывала часть своего сознания вокруг Олдена, чтобы быть уверенной, что в целости доставлю его домой. Но мой нексус должен был удержать меня и не важно, насколько я концентрировалась, верно?

- Именно для этого он и предназначен.

Она отвернулась, не желая вызывать еще одну головную боль, как только Элвин ярко осветил ее запястье оранжевым светом.

- Нексус работает, - произнес Элвин через секунду.

- Тогда должно быть это какая-то ошибка.

- О, ошибки нет. Посмотри сама. - Он протянул ей серебряное зеркало с туалетного столика.

Софи широко открыла глаза от удивления.

Все ее цвета были стерты, оставляя губы и щеки таким же бледно-белыми, как и кожу. Даже глаза выглядели скорее серыми, нежели карими.

- Не беспокойся... выглядит хуже, чем есть на самом деле. Когда это серьезно, твоя кожа начинает просвечивать. А когда смертельно, ты почти исчезаешь. Когда Фитц нашел тебя в прошлый раз, были части, которые я едва мог у тебя увидеть.

Софи вздрогнула.

- Ты ведь смог вылечить это?

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранитель забытых городов

Открытое
Открытое

Книга 8.5 серии «Хранители Затерянных Городов» в бестселлерах New York Times и USA TODAY дает то, о чем так долго просили поклонники этой серии! Рассказанная по-новому захватывающе сага продолжается с большим количеством огромных открытий и шокирующих новых поворотов — плюс полное руководство по серии с красивыми цветными и черно-белыми иллюстрациями и другими потрясающими бонусами!В этой дополнительной специальной части серии «Хранители Затерянных Городов» история берет начало прямо с особенно разрушительного, захватывающего дух «Наследия». Но главы чередуются между взглядами Софи и Кифа, чтобы дать читателям более глубокое понимание обоих любимых персонажей. Будут открыты новые силы. Суровые истины из прошлого выйдут на свет. И все ваши любимые персонажи окажутся испытанными так, как они никогда себе и не представляли.И это еще не все!«Открытое» также включает в себя полное руководство по миру Затерянных Городов, новые детали персонажей и мира, которые никогда не были раскрыты раньше, а также забавные бонусы, такие как Рецепты, подробная карта Затерянных Городов, великолепные полноцветные иллюстрации и многое другое!

Шеннон Мессенджер

Фэнтези
Хранители затерянных городов
Хранители затерянных городов

У двенадцатилетней Софи Фостер есть секрет. Она - телепат и может слышать мысли всех вокруг себя. Но она никогда не могла понять, откуда у нее такой дар. Все меняется в тот день, когда она встречает Фитца, таинственного мальчика который появляется из ниоткуда и так же читает мысли. Она узнает, что есть место, которому она принадлежит, и то, что ее нахождение вместе с семьей грозит большой опасностью. В мгновение ока Софи вынуждена бросить все и начать новую жизнь в месте, которое очень отличается от всего того, что она когда-либо знала. Софи обязана следовать правилам и учиться новым способностям, однако, не все рады тому, что она вернулась «домой». Есть некоторые тайны, которые спрятаны глубоко внутри Софи о том, кто она на самом деле, и почему была спрятана среди людей, это другие очень хотят узнать. И даже способны из-за этого убить.   Перевод: Foxy_Soul, Azazell, maryiv1205, lisaveta65, dinasmxl, Marticia, rasimw, nasya29, vikaaster, MURCISA, Svetik1208, dashako, Ms_librty, Obmanshik, Kottonik, Bastet, Bad Wolf Редактор: maryiv1205 Обложка: nasya29

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези
Изгнание
Изгнание

Софи Фостер думала, что была в безопасности. Поселившись в Хевенфилде, окруженная друзьями, и используя свои уникальные телепатические способности в обучении Силвени - первой самки единорога замеченной в Потерянных Городах - ее жизнь, наконец, кажется, встала на свое место. Но похитители Софи все еще там. И когда Софи обнаруживает новые сообщения и подсказки от таинственной группы «Черный лебедь», она вынуждена взять на себя ужасающий риск... тот, который поставит всех в невероятную опасность. Когда давно похороненные секреты выходят на поверхность, у Софи снова всплывают скрытые воспоминания... до того как кто-то близкий для нее будет потерян навсегда. Во второй книге серии «Хранители затерянных городов» Софи должна будет проследовать к самым темным углам ее яркого мира, это заставит вас затаить дыхание. Перевод группы ˜"*°•† Мир фэнтези †•°*"˜ Переводы книг http://vk.com/club43447162.

Шеннон Мессенджер

Мифологическое фэнтези

Похожие книги