Читаем Изгнание полностью

Выбравшийся из своего убежища и угодивший под горячую руку правителя Гром был послан вместе с прочими искать лошадей. Отойдя на изрядное расстояние от лагеря, так, что и перекличку посланных разыскивать лошадей стражников было почти не слыхать, Гром присел на упавшее дерево. Последний час он чутко прислушивался к тому, что творилось у него в животе. А было нехорошо. Внутри все то сжималось и холодело, то потом расслаблялось и горячело. Острая, пронзительная боль застала его врасплох, и была так неожиданна и сильна, что Гром даже охнул, схватившись за живот. Худшие его предположения сбылись – он был отравлен.

«Ну как же так,» – Гром едва не плакал от обиды. – «Как же так получилось? Почему я? Почему это случилось со мной? Может ещё обойдется? Поболит и перестанет, ведь так бывает. Я и съел то совсем немного.»

Цепляясь за соломинку, мужик утирал холодный пот со лба. В теле появилась столь сильная слабость, что Гром сполз на землю, опершись спиною на ствол дерева, дабы не упасть. Умирать отчаянно не хотелось. Следующий приступ нестерпимо-резкой боли заставил его упасть на землю, согнувшись крючком. Услужливая память тут же нарисовала картину умирающего в такой же позе Макара-большенога. Гром тихонько завыл, прикрыв глаза.

А когда открыл, то отпрянул назад, пребольно ударившись затылком о дерево. Прямо перед своим лицом он увидел сапоги – замызганные и донельзя потертые, они просили каши, разинув рты, из которых торчали грязные, голые пальцы их обладателя. Гром откинулся назад и потер глаза, пытаясь сфокусировать зрение на фигуре присевшего перед ним человека. Получалось плохо, словно пытаешься разглядеть свое отражение в покрытой мелкой рябью воде.

«Ты кто, мил человек?» – спросил Гром.

Тот долго не отвечал, рассматривая стражника, а потом деловито спросил: «Кончаешься что-ли, али больной?»

«Кончаюсь,» – признал неизбежное Гром.

«Ты посиди со мной, а то страшно одному,» – попросил он незнакомца.

«Ну а чего ж не посидеть? Посижу,» – устраиваясь прямо на земле, покладисто согласился мужик.

«Отчего кончаешься то?» – поинтересовался он немного погодя. – «Вроде не раненый.»

«Отравили,» – безучастно ответил Гром.

«О как! Всех мамонты топчут, а тебя аж отравили,» – с уважением в голосе произнес незнакомец. – «И кто тебя так?» – продолжал любопытствовать он.

«Да повар один иноземный, при владычице их состоит, вроде Роменом кличут,» – неохотно, лишь бы не остаться одному, поддержал разговор Гром.

«А ведь он и её убить хочет,» – вдруг осознал несчастный. Виденное им у шатра владычицы Мизы предстало неожиданно ясно и четко. И как он сразу не понял?

«Ты пойди, скажи ей …,» – оживился Гром и тут же приступ боли скрутил его так, что ни вдохнуть, не выдохнуть. Нутро горело огнем, будто там ворочали раскаленной кочергой.

«Ты скажи … с ножом … мамонты … глаза холодные…,» – Ефим внимательно прислушивался к бреду умирающего, делая одному ему понятные выводы из бессмысленного, на первый взгляд, набора слов. Стражник затих, но все ещё дышал.

Ефим размышлял, почесывая пятерней завшивленную голову. История была очень интересной, хотя концы с концами не вязались. Зачем повару убивать свою госпожу? Может, он – не повар вовсе, а она – не его госпожа? Эта мысль царапнула Ефима, будто торчащий гвоздь. А значит, в ней что-то было. Интуиции своей Ефим доверял всецело. Надо бы поразнюхать. Здесь явно что-то нечисто. Ведь бедолагу этого похоже и правда отравили – губы синие, глаза мутнеют, в животе резь.

Никаких выгод из своего путешествия, кроме рваных сапог, Ефим пока не извлек. Быть может, это и есть его шанс? Добросовестно дождавшись, пока стражник испустит дух, Ефим, ни минуты не колеблясь, стянул с ног усопшего сапоги. Крепкие и добротные, они оказались безнадежно ему велики, но даже такие сапоги лучше, чем рваные. Переобувшись, выгодоискатель потопал каблуками по земле, удовлетворенно крякнул и исчез в лесу.

К моменту возвращения отряда, в котором состоял Балаш, лагерь разительно изменился. Конные и пешие караулы рассыпались по окрестностям, над руинами огромных погребальных костров ещё курился дымок и кучи пепла потихоньку разносил ветер, свежевыкопанная отхожая траншея чернела в некотором отдалении, привлекая тучи жирных, зеленых мух. Вынужденная трезвость заставляла хмурых служивых начищать оружие до блеска, чинить прохудившиеся башмаки и конскую упряжь, полировать песком походные котлы – словом, делать все то, до чего после винопития руки обычно не доходят и без чего военный отряд быстро превращается в шайку разбойников.

Целая гора длинных, тонких жердей, на которые пошли все безжалостно вырубленные молодые деревца в округе, высилась на берегу озера. Несколько десятков человек, скинув промокшие от пота рубахи, махали лопатами, копая две поистине гигантские ямы в том месте, где степь узким клином примыкала к озеру.

А перед шатром Домиара с цепью на шее сидел Ефим, с тоской озираясь вокруг затравленным взглядом.

Реванш.

Перейти на страницу:

Похожие книги