Остановившись, Джонни повернул сердитое лицо. Они были одни, не считая ковбоев, которые с любопытством наблюдали за ними из дверей винного погреба. Взяв Джонни под руку, Стив отвел его подальше.
— Черт возьми, Джонни, ты мой друг! Мы вместе выросли, и ты прекрасно знаешь, что я люблю Джуди. Я мог бы многим поступиться ради нее. Но я не позволю тебе убить Моргана за то, что он говорит правду.
— Он относится к ней, как к дешевой шлюхе, — и это в присутствии ковбоев с ранчо. Справедливы его слова или нет — не имеет никакого значения. Они же видят ее каждый день. Мужчина не имеет права неуважительно отзываться о женщине, которая переспала с ним, а уже тем более такой мерзавец, как Морган Тодд.
Стив настолько привык все время обвинять в чем-то Джуди, что необходимость ее защищать сбила его с толку. Может быть, Андреа была права…
— Так ты знаешь?
— Я всегда это знал.
Нахмурившись, Стив покачал головой.
— Почему же ты не убил его еще тогда, до своего отъезда?
— Я думал, они — подходящая пара…
Дождавшись, когда Стив зайдет в кабинет, Андреа надела платье, которое держала в руках, и последовала за ним. Дверь кабинета была открыта. Он сидел за столом и задумчиво смотрел в окно на пустой загон для скота возле конюшни. На дереве около дома перекликались два пересмешника. Они сердито поворчали друг на друга, а потом в воздухе зазвучала дружная мелодичная песня.
— Можно войти?
Занятый своими мыслями, Стив поднял руку, как бы говоря: «Мне все равно, делай что хочешь». Вслух он угрюмо произнес:
— Заходи.
Почувствовав, что он не в духе, Андреа остановилась на пороге.
— Может быть, я не вовремя?
Стив встал и подошел к окну.
— У меня такое настроение, что любое время для посещения оказалось бы неподходящим.
— Я могу чем-нибудь помочь?
Стив вздохнул так тяжело, будто на его плечах лежал непосильный груз забот. Андреа до такой степени захотелось прикоснуться к нему, что у нее даже заломило пальцы. Еще немного — и она бросилась бы к Стиву на грудь…
— Нет… — Стиву хотелось сказать ей, что она может подарить ему ночь, за которую он был готов отдать полжизни. Или убраться с ранчо. Правда, в глубине души Стив понимал, что это не поможет. В один прекрасный день он отправится на ее поиски, потому что не сможет без нее жить. Стив отвернулся от окна и посмотрел на Андреа.
— Но ты пришла сюда не за этим. Что я могу для тебя сделать? — Он изо всех сил старался не отводить взгляда от ее лица, но его глаза против воли скользили по соблазнительным округлым формам девушки, обтянутым нежно-розовым платьем с закрытым воротом. Короткие рукава не скрывали ее изящных тонких рук. Розовая лента, в тон платью, перехватывала гриву густых рыжеватых волос. У нее был такой свежий и волнующий вид, что Стив почувствовал прилив желания. Хорошо еще, что она не осознает, как действует на него, и не пользуется своими чарами в полную силу.
— Я слышала о драке в винном погребке.
— Это вряд ли можно назвать дракой, — прервал ее Стив, с ужасом обнаружив, что его голос звучит непривычно низко и хрипло. Он прокашлялся. — Просто Морган Тодд распустил язык, и Джонни немного повалял его по полу.
— Из-за чего?
— Это у них длится уже много лет. Но думаю, началось все из-за Джуди.
— И это серьезно?
Стив чуть не рассмеялся. Любые разногласия между вооруженными мужчинами были серьезными. Все, из-за чего они воевали — будь то земля, скот, золото или женщины, — служило достаточно серьезным поводом к войне.
— Думаю, да…
— Мы можем предпринять что-нибудь, чтобы пресечь возможные побоища?
— Придется согласиться на предложение Моргана и отправиться с караваном в Сильвер-Сити.
— Но я не понимаю, как это…
— Путешествие их отвлечет.
— Можно мне тоже поехать с вами?
— Нет. — Он не колебался ни минуты.
Андреа гневно вздернула подбородок.
— Почему?
— Потому, что я не хочу, чтобы ты ехала с нами, — бесстрастно проговорил он. Андреа безумно огорчил его отказ. Он даже не удосужился выдумать какую-нибудь причину!
Стив увидел разочарование в глазах девушки, но был непоколебим. Как мог Морган Тодд оскорбить Джуди в его присутствии?! Он чувствовал себя так отвратительно, что даже не хотел вспоминать о том, что его отношение к Андреа далеко не братское…
Чувствуя себя обманутой и обиженной, Андреа тряхнула головой, отбрасывая назад волосы, и притворилась, что сосредоточенно смотрит в окно.
— Не мог бы ты отбросить свои эмоции и ответить на мой вопрос более вежливо, назвав мне причину твоего отказа? — Она повернулась к нему, давая возможность заглянуть себе в глаза, которые уже наполнились слезами.
— Нет, — ответил Стив. Его голос почти сорвался, несмотря на то что он изо всех сил старался держать себя в руках. — Ты сама знаешь эту причину…
У Андреа кружилась голова. Его хриплый голос, притяжение, которое от него исходило, заставляли трепетать ее тело… Она повернулась, собираясь уйти.