Читаем Изгнание из рая полностью

— Замолчи! — прикрикнула Кармен. — Наш хозяин вовсе не заслуживает того, чтобы его прислуга говорила в таком тоне о его сестре.

— Наш хозяин заслуживает лучшей сестры. — Люпи снова посмотрела на Круз. Тиа резко положила вилку на стол.

— Люпи, пожалуйста, не говори в таком тоне о мисс Баркарт. Мы тут только работаем, и не годится распускать сплетни о тех, кто дает тебе работу.

Люпи бросила на Тиа сердитый взгляд. Но прежде чем она успела ответить, наружная дверь резко распахнулась и в столовую быстро вошел Стив.

— Извини, что я опоздал, Кармен. Я был в конюшне — помогал рожать Махогони. Могу я попросить у тебя кастрюлю с теплой водой и мыло, чтобы помыть руки? — Не дожидаясь ответа и держа перед собой окровавленные руки, он тут же отправился на кухню, толкнув плечом дверь.

— Да, сеньор! — Поспешно вскочив, Кармен замахала руками на Люпи. — Принеси еще одну тарелку и прибор для господина, быстро!

Люпи бросила на Тиа провоцирующий взгляд, желая узнать, как она отнесется к тому, что Кармен так распоряжается. Тиа молча кивнула, и Люпи помчалась выполнять распоряжение Кармен как ни в чем не бывало. Тиа не обратила на это внимания, она была слишком занята. У нее из головы никак не шли слова Люпи про то, что Джуди гуляла всю ночь со своим кавалером.

Люпи быстро вернулась, принеся тарелку, чашку и приборы. Глядя на стол, она слегка помедлила в дверях столовой. Но на кухню вошла Андреа. Совершенно машинально Люпи поставила стул Стива прямо напротив стула Андреа.

Стив вернулся с кухни. Поймав его взгляд, Андреа кивнула ему на тарелку.

Он словно видел ее впервые. Дружеское выражение исчезло с его лица, на нем появилась тревога и озабоченность. Ему явно не доставила удовольствие встреча с ней. Не обращая на это внимания, Андреа улыбнулась.

— И как себя чувствуют мама и малыш?

— Замечательно. Она держалась просто молодцом для первых родов, — сказал он, ерзая на стуле под пристальным взглядом Андреа.

— Ты сам ее вырастил?

— Да, она родилась от Храброго Воина, арабского жеребца, которого я купил в прошлом году.

— Я бы хотела на них посмотреть.

— Думаю, что нам будет нетрудно это устроить. — Он ел машинально, тщательно пережевывая пищу, и почти не разговаривал. Когда Стив потянулся за второй чашкой кофе, тарелка его была пуста.

— Добавки?

— Нет, спасибо.

— А чем ты занимаешься целыми днями? — Другие женщины уже ушли на кухню, унеся с собой грязную посуду.

— Обычно я нахожусь на шахте. Сейчас я приехал сюда только для того, чтобы помочь тебе устроиться.

— Как это предусмотрительно с твоей стороны, — пробормотала она.

— Я человек практичный. И вовсе не хочу, чтобы ты разорвала Джуди на кусочки.

— Мне будет тяжело от этого удержаться, — тихо рассмеялась Андреа. Но пару часов назад ты сам был занят именно этим.

— Это совсем другое дело.

— Понимаю. Заверяю тебя, что, судя по тому немногому, что я уже успела увидеть, Джуди выглядит как человек, который в состоянии сам о себе позаботиться.

— Внешность может быть обманчивой. Ей здорово досталось, когда умер отец. И мне бы не хотелось, чтобы кто-нибудь добавил ей еще горя…

— Может быть, ты этого и не замечаешь, но я в более уязвимом положении, чем она. Ведь я здесь чужая. И мне придется постоянно сглаживать конфликты и идти на уступки.

— Но тебе к этому не привыкать.

— Да, конечно. Это что, неудачный комплимент?

— Называй, как хочешь. Мне ясно только одно: ты прекрасно можешь за себя постоять.

— А Джуди не может?

— Не так, как ты.

Задумавшись, Андреа замолчала. Стив каким-то образом дал ей понять, что ей необязательно лезть в их жизнь со своими советами. Хотя кому-кому, а Джуди, наверное, хватает мужской защиты. Без всякого сомнения, Стив все еще переживал из-за того, что произошло в номере отеля. У него, конечно, хватит ума не повторять того, что один раз не удалось. Она этого и не ждала, но ее самолюбие было задето. Он нашел наипростейший способ отношений между братом и сестрой. С одной стороны, Андреа чувствовала, что Стив не может поступить иначе, но с другой стороны, она боялась, что его готовность держаться от нее подальше может означать, что он просто невзлюбил ее после того случившегося. Не надо было его обманывать…

— Наконец-то мне удалось привлечь твое внимание, — тихо проговорила она, внимательно следя за его реакцией. — Вчера ты совершенно меня игнорировал.

— Не до конца. — Она увидела, как под гладкими загорелыми щеками заходили желваки. Андреа опять вспомнила вкус его губ, запах его кожи…

— Можем мы хотя бы стать друзьями? — спросила она, глядя ему прямо в глаза. Стив тоже посмотрел на нее, а потом обвел взглядом столовую, как будто только заметив, что они остались в этой огромной комнате одни.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже