Читаем Изгои мира (СИ) полностью

- Возможно, я смогу выяснить, куда они отправились. - Клард поднялся, замешкался на миг, вспомнив о своей одежде - на нём оставались белые доспехи королевской гвардии - но затем пожал плечами и двинулся к двери. - Наверняка они останавливались в той таверне не в первый раз. Люди слишком спокойно воспринимали их присутствие, хотя на улице от них все держались на расстоянии. Да и трактирщика такие гости не удивили.

- Думаешь, они станут рассказывать о своих планах всем подряд?

- Я думаю, любые действия полезнее простого сидения в замке в ожидании завтрашнего утра. В наших же интересах найти их как можно быстрее.

Дари с сомнением покачала головой, и ещё раз проверила Сентиля. Сердце вновь билось как следует, но прошлый опыт показал, что это не надолго. Она вспомнила о менестреле, всё ещё болтающемся в воздухе.

- Если ты опять начнёшь молоть чушь о том, чтобы остаться в замке, я тебя оставлю так висеть до завтра, понял?

Пеларнис яростно закивал. Ощутив пропажу кляпа и мягкий стул под собой, менестрель поспешно вскочил на ноги и бочком направился к двери.

- Я тоже пойду, пройдусь.

- Куда это? - подозрительно осведомилась Дари.

- Тоже займусь сбором сведений... да... расспрошу... кого-нибудь. В общем, всё равно королю мои услуги барда не нужны, какой смысл мне сидеть в замке.

- Они никому не нужны, - пробормотала Дари и крикнула вдогонку: - Завтра утром встречаемся у входа в замок! Если тебя там не окажется, подвешу вверх ногами над башней Силт Ло!

Она посмотрела на стол, где стояли четыре пузырька с противоядием. А может, стоит рискнуть? По словам Налесара, Сентилю ничего не грозит, сколько бы не пришлось пролежать в таком состоянии. Обычная спячка. Позвать местных лекарей, травников. Назначить награду тому, кому удастся повторить зелье. Но как его проверить? Не на принце уж точно, а других больных у них нет. Даже неизвестно, что с ним случилось.

Вспомнился сон, в котором Сентиль лежал на столе. Нет, нельзя рисковать. Она не позволит ему умереть, тем более по собственной глупости. Да, силой Налесара не одолеть, но ведь ещё есть хитрость. Поездка, похоже, предстоит далёкая, вдруг подвернётся удачный случай? А противоядие можно передать кому-нибудь по дороге.

Дари поднялась и пошла искать слуг. Необходимо ещё оставить распоряжения на время их отсутствия. Интересно, кто теперь будет всем распоряжаться? Короля нет, генерал и силт ло уезжают. А если попытаются убить слуги? Дари так и застыла посреди коридора от внезапной мысли. Если, если, если.... Столько всяких если, и обо всех надо позаботиться перед отъездом.


Покинув пределы замка, Налесар отправился вниз по центральной улице. Всё оказалось куда проще, чем он ожидал. Теряет хватку Клард, как ни прискорбно это признавать. Раньше он бы никогда не стал обсуждать свои решения с остальными, даже с ближайшими помощниками. Всегда всё решал сам, забирая себе всю славу, но и ответственность. Да и компромиссы не в его стиле. Три поражения поумерили его пыл.

Свернув в один из переулков, Налесар пересёк небольшой дворик, украшенный распустившимися цветами, свидетельствовавшими о богатстве гостиницы, и поднялся в свою комнату. Конечно, она и близко не стояла по уровню роскоши с дворцом, но ни один лорд не побрезговал бы остановиться здесь.

Налесар поставил сумку на кровать и вытащил оттуда пару мешочков. Внутри остались разбитые стёкла и ножи, купленные в ближайшей лавке. Люди хотят верить, что у лекарей вечно полно склянок и режущих предметов, и подобный набор издавал подходящий звук.

Стащив белые одеяния, Налесар достал из шкафа зелёную рубашку, штаны, куртку без рукавов и широкий пояс. На первый взгляд всё пошито очень просто, без затей, но опытный торговец быстро распознал бы бертлетскую ткань, стоившую как половина гостиницы.

Летар рассовал содержимое мешочков по потайным карманам на поясе. В основном это были продолговатые пузырьки с ядовито-зелёной жидкостью. Постояв в раздумьях, Налесар вытащил кинжал из кучи белых одежд и тоже спрятал за пояс. Достав из шкафа ещё одну сумка, куда меньших размеров, где хранились запасы золота, прихваченного в дорогу, он вышел из гостиницы.

Белые одежды так и остались лежать посреди комнаты. С этой ролью покончено. Очередная личина сброшена, и теперь предстоит обзавестись новой. И для начала прикупить лошадь. Прежняя тоже останется в гостинице. Будет подарок хозяевам.

Куда бы ни направлялись сейчас вершители, наверняка удастся встретиться с ними в одном месте - Ланметире. Их появление там точно не пройдёт незамеченным. Да и так будет безопаснее. Одного посланца они убили, зачем им слушать другого.

Губы невольно дрогнули в улыбке, вновь показался кончик языка. Сколько всяких историй рассказывают о них в Вердиле. И ни одна не заканчивается хорошо. Всегда одно и то же. Пришли, заключили контракт, убили всех, и цель, и нанимателя. Забавно, как легко люди верят плохому. Но теперь вершителям известно, как действует монета. Больше никаких контрактов.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже