— Анна,—обратился к жене Торна ученый,—это Джоан Харт, молодая женщина...
— С вашего слайда,—закончила Анна. Когда дело касалось красивых женщин, у нее срабатывала фотографическая память.
Уоррен кивнул.
— Да, стоящая рядом с Вавилонской блудницей.
Анна хотела тут же съязвить на этот счет, но прикусила язык.
— Я —Анна Торн. А вы, видимо, пытались взять интервью у моего мужа.
— Я уже взяла его.
Уоррен взбесился.
— Я же ясно сказал вам...—начал он.
Но Джоан оборвала его:
— Вы себе не представляете, насколько это было важно. И ваше «нет» не могло остановить меня.
— Вы, должно быть, умеете убеждать,—проговорила Анна уже менее дружелюбно.—А как вам вообще удалось к нему попасть?
Джоан при желании могла вести себя вызывающе, и ей вдруг захотелось подразнить Анну:
— Я бросилась ему на шею! — воскликнула она. —Прямо в его огромной сверкающей машине.
— Да-а? — протянула Анна.—Я уверена, он был в восторге.
— Ну, сначала не очень-то,—принялась напропалую врать Джоан, испытывая к Анне неосознанную неприязнь.—Ваш муж, конечно, не очень высокого мнения о репортерах, не так ли?
— Он считает, что они существуют за счет несчастий других людей,—заявила Анна, голосом давая понять, что это также и ее мнение.
Джоан расплылась в улыбке.
— Как шакалы? — спросила она, пытаясь выведать, насколько хорошо осведомлена жена Торна.
— Отличное сравнение,—парировала Анна. Лицо ее оставалось бесстрастным.
Уоррен не знал, как выпутаться из этой ситуации, и сделал попытку сгладить разгоравшийся конфликт:
— Джоан пишет в основном на тему археологии,—робко пояснил он.
— Неужели? — ядовито улыбнулась Анна.
В этот момент визгливо засигналил карманный биппер. Уоррен, как правило, негодовал на это маленькое пискливое устройство, но сейчас обрадовался возможности выйти из конфликтной ситуации при помощи этого миниатюрного аппарата.
— Через минуту вернусь,—заверил он женщин.
— А знаете,—как бы между прочим заявила Джоан,— ваш муж несправедлив к прессе. Репортеры деликатно относились к его брату.
— Что вы имеете в виду? — вскинулась Анна, не понимая, к чему клонит Джоан.
— Отчет о гибели Роберта Торна был выдержан в очень уважительном тоне. Хотя, строго говоря, обстоятельства его смерти были весьма необычными.
— Разве? — спокойно заметила Анна.—Я, к сожалению, ни разу не встречалась с братом Ричарда.
Джоан изобразила на лице удивление.
— Конечно, конечно! Что же это я все время забываю! Вы же вторая жена Ричарда!
— Мисс Харт,—начала терять терпение Анна.
— А теперь позвольте мне быть с вами откровенной,— не обращая внимания на попытку Анны вмешаться, продолжала Джоан.—Марк —сын Ричарда от первой жены, а Дэмьен — сын его брата. Получается, что вы не являетесь матерью ни одному из мальчиков!
— Вы, должно быть, пишете для какого-нибудь женского журнала! — взорвалась Ан^а.
— А Дэмьен,—настаивала Джоан.—Что вы можете сказать о нем? Что это за мальчик? Нравится ли ему Военная Академия?
Анна не успела ответить, так как в галерею ворвался Чарльз Уоррен.
— Анна,—закричал он,—ни слова больше этой женщине!—Ученый грубо схватил Джоан за плечи и подтолкнул к дверям.—Вы превратили меня в посмешище,—с болью заговорил он.—Ричард в бешенстве!
Терять Джоан было нечего.
— Вы в опасности! — отчаянно воскликнула она хриплым голосом.—Все вы!
— Да что же это такое в вас вселилось? — Уоррен выталкивал Джоан из галереи, подальше от Анны.
— Я видела стену Игаэля! — вскричала она, будто это могло что-то объяснить.
На Уоррена это не произвело никакого впечатления.
— Мне все равно, что вы там видели!
— Но вы обязаны быть начеку!— Джоан вырвалась наконец из тисков и повернулась к Анне.—Дэмьен...
— Что Дэмьен? — резко спросила Анна.
— Он... он...—залепетала Джоан и, внезапно замолчав, стремительно бросилась вон из галереи.—Я не знаю! —крикнула она на ходу.
Анна медленно повернулась к ученому.
— Черт подери, что все это значит?
Уоррен грустно покачал головой.
— Понятия не имею. Христос любит нас всех. Но только очень немногие — весьма необычные люди — по-настоящему любят Его!
Он был серьезен, но Анне его замечание показалось невероятно забавным. Улыбнувшись, она крепко обняла ученого, и оба вернулись к обсуждению будущей выставки, забыв о странной Джоан Харт, будто ее и не было вовсе.
Однако, несмотря на то, что и Уоррен, и Анна заподозрили Джоан в безумии, она никогда еще не действовала так четко и целенаправленно.
Преследуемая демонами и, как ей казалось, сама бросившаяся по следу одного из них, Джоан точно знала, что ей делать.
Выскочив из музея, она прямиком направилась в бюро проката автомобилей, над дверями которого красовался лозунг: «Мы изо всех сил стараемся». Арендовав машину, Джоан тут же помчалась на север Чикаго. Через некоторое время она уже тормозила у Военной Академии, где учились Дэмьен и Марк. Шла тренировочная футбольная игра.