Читаем Изгоняющий остылых: Путь по рубежному тракту полностью

— Тебе что, пажитник уши забил? Али приказов не слышал? — отчитал ребёнка старик.

Цепи ворот загрохотали, и я закрыл сердце рукой в чёрной перчатке от взметнувшейся пыли, когда они с грохотом ударились о землю. Больше на инстинктах, чем с какой-либо пользой. В Ордене нас так и учили — «Кто закроет лицо рукой — тот труп! Закрывать нужно сердце!» Пыль развеялась и мне навстречу осторожно вышли два бойца в полу-доспехах. Я про себя подумал, что видел такие только в замке Феанот у танцовщиц графа — не прикрывали они ровным счётом ничего.

— Ты погляди, живой человек! — воскликнул один из стражников. Златовласый даже попробовал ткнуть в меня пальцем, чтобы убедиться, что перед ним не наваждение, но замер на полпути, столкнувшись с моим тяжёлым взглядом.

— Да он охотник на тварей, а значит уже — труп… — ответил деловито второй, но вынужден был остановиться на полуслове, арбалетный болт упёрся ему прямо в лоб. Меня пошатывало, что придавало картине ещё большей изящности.

— И почему же я труп? — требовательно спросил я. — «О! Мне и правда было очень интересно!»

Очень медленно, как бы нехотя, деревенские во второй раз подняли свои арбалеты и направили на меня.

— Ты это, не серчай, разве вы все, кто побывал в горах, ну это… не стали полуживыми, потому вы и лицо закрываете, — он почти задыхался. Судорожно сглотнул, бросил косой взгляд на товарища за моей спиной, тот развёл руками, растерявшись. Я внимательно изучил, как по его лбу струится пот. Он и глаза выкатил из орбит. Как же его трясёт!

— Нет, не стали. — Я отстегнул маску с лица свободной рукой. Замок щёлкнул. Маска захрустела резиной и бумагой, показав мое лицо. А затем я убрал арбалет в крепление на спине и вошёл в поселение. Если стражники хотели меня обыскать, то, похоже, уже передумали.

Тем временем староста деревни спустился. Его поддерживали сразу двое молодцев. Было видно, что спуск со стены, в основном из частокола да насыпи из камней промеж старых стен, был для него уже непосильной задачей. Оказавшись внизу, он опёрся на узловатую, но отполированную палочку.

— Давненько, — начал он свою речь, и прищурившись посмотрел на меня. — Давненько мы здесь не видели путников, а вот вашего брата на моем веку лет десять не видно было.

— Твари спускаются с гор всё более опасные, неофиты Ордена всё чаще гибнут в схватках. Все силы уходят на сдерживание, почти никто не выдерживает пять лет, чтобы окончить службу и вернуться в мир живых.

— А вы, стало быть, выжили? — спросил деревенщина. «Вот спросил так спросил», — подумал я. Сбитый с толку вековой мудростью, я даже задумался о былом. Из своего прошлого я помнил многое урывками. Как прошёл обряд посвящения в стражи поста и как очнулся после пяти лет забвения, лёжа на спине в снегу.

Тогда была оттепель, снег лежал мокрый, но запомнилось мне небо, оно светило серебристо-белым светом, как жемчужина. Я их видел ещё будучи послушником Ордена, разгружая коробки в порту. Из них ещё орденский травник потом варил что-то. Голубые отсветы пробивались между клубящихся облаков, где-то высоко струились пряди Йодкейма, лаская мое лицо. Пели какие-то дивные птицы, перескакивая с ветки на ветку сосны. Именно тогда я осознал, что мой долг Ордену выплачен, что я свободен.

Догадавшись, что ответа он не получит, старейшина достаточно противно пошамкал губами. Посмотрел на своих провожатых, словно забыл, где они находятся, или искал у них поддержки и подсказки. А потом, снова собравшись с мыслями обратился ко мне:

— Мы рады приветствовать вас в нашей деревне, милсдарь. Какое дело вас привело? — Почесал седые и редкие волосы староста. Я видел три большие коричневые родинки на его голове сквозь редеющую седину.

— Граф из замка Феанот собирается в следующем месяце проехать к Костеграду, и ему нужно, чтобы охотники почистили Рубежный Тракт от особо опасных тварей полога и остылых. Особенно остылых.

— Рубежный Тракт? — задумался старейшина. — Он проходит южнее, прямиком возле старого замка. Вот помню, в старые времена, там была деревушка Сгулли. То-то тогда было веселье! К нам и караваны заезжали, и времена были. Не то что сейчас…

Я закусил губу, понимал же, что эта глухомань на отшибе. Но я также знал, что местные быстрее введут меня в курс дела. Мне нужно было понять, что беспокоит деревню, и что в этих землях представляет опасность.

Со стены сбежал другой мальчишка, похожий как две капли воды на богатырей за спиной старика. Я осмотрелся. Деревенские жители, спускающиеся со стены, все они, по сути, были на одно лицо, как близкородственная родня. «Похоже, уже много лет живут здесь в изоляции, в этой самой глуши. А ведь правда, куда им идти? Вокруг — осерение, оно-то и сделало их невольными узниками этой чащобы». Мальчишка протянул мне мою чёрную стрелу, завёрнутую зачем-то в белый платок:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайное место
Тайное место

В дорогой частной школе для девочек на доске объявлений однажды появляется снимок улыбающегося парня из соседней мужской школы. Поверх лица мальчишки надпись из вырезанных букв: Я ЗНАЮ, КТО ЕГО УБИЛ. Крис был убит уже почти год назад, его тело нашли на идиллической лужайке школы для девочек. Как он туда попал? С кем там встречался? Кто убийца? Все эти вопросы так и остались без ответа. Пока однажды в полицейском участке не появляется девушка и не вручает детективу Стивену Морану этот снимок с надписью. Стивен уже не первый год ждет своего шанса, чтобы попасть в отдел убийств дублинской полиции. И этот шанс сам приплыл ему в руки. Вместе с Антуанеттой Конвей, записной стервой отдела убийств, он отправляется в школу Святой Килды, чтобы разобраться. Они не понимают, что окажутся в настоящем осином гнезде, где юные девочки, такие невинные и милые с виду, на самом деле опаснее самых страшных преступников. Новый детектив Таны Френч, за которой закрепилась характеристика «ирландская Донна Тартт», – это большой психологический роман, выстроенный на превосходном детективном каркасе. Это и психологическая драма, и роман взросления, и, конечно, классический детектив с замкнутым кругом подозреваемых и развивающийся в странном мире частной школы.

Михаил Шуклин , Павел Волчик , Стив Трей , Тана Френч

Фантастика / Триллер / Фэнтези / Прочие Детективы / Детективы
Дневник моего исчезновения
Дневник моего исчезновения

В холодном лесу на окраине глухой шведской деревушки Урмберг обнаруживают пожилую женщину. Ее одежда разодрана, волосы растрепаны, лицо и босые ноги изранены. Но самое страшное – она ничего не помнит.Эта несчастная женщина – полицейский психолог Ханне Лагерлинд-Шён. Всего несколькими неделями ранее она прибыла со своим коллегой Петером из Стокгольма, чтобы расследовать старое нераскрытое дело: восемь лет назад в древнем захоронении были обнаружены останки пятилетней девочки.Ханне страдала ранней деменцией, но скрывала свою болезнь и вела подробный дневник. Однако теперь ее коллега исчез, дневник утерян, а сама Ханне абсолютно ничего не помнит о событиях последних дней.Ни полиция, ни Ханне не догадываются, что на самом деле дневник не утерян бесследно. Вот только теперь им владеет человек, который не может никому рассказать о своей находке…

Камилла Гребе

Триллер