Вся его жизнь была заключена в рамки монитора, и сейчас, когда вмешалась реальность, до игры ему не было никакого дела. Мурад лёг на кровать, его бил озноб. Лицо мужчины никак не выходило из головы. Обречённое, бледное, в нём не было никакой надежды. Больше всего он помнил тот миг, когда кровь вперемешку с мозгом начала медленно стекать со стены. Ему стало дурно, рвотный рефлекс снова сработал, но, к счастью, желудок был уже пуст. Сегодня он впервые увидел смерть, сегодня он стал её причиной… какой же отвратительный это был день.
Мурад впервые пожалел о том, что Диармайд стал его слугой.
Глава 23
Сила, как много смысла и желаний таится в этом слове; богатство, счастье и даже любовь меркнут по сравнению с ним. Так, по крайней мере, считал Диармайд. Он наблюдал за тем, как Мурад смелел и менялся прямо на его глазах, превращаясь из мямлящего тихони в более уверенного и смелого юношу. Мальчиком, про себя, конечно, Диармайд называл его реже с каждым днём. Первой треснувший кокон заметила Назира, она словно предчувствовала, как из куколки начинает вылупляться тот, кого Арбет всегда хотел видеть в своем сыне — настоящий наследник могущественного клана.
Полтора месяца для Диармайда прошли очень спокойно. Но одно событие, всё же, стоило отметить отдельно. Это был ничем не примечательный четверг, Диармайд, как обычно, сидел в библиотеке. Пока Мурад его не вызывал, он почти всё свободное время проводил именно здесь. Камнем, обрушившим лавину, послужила книга. Именно в ней парню удалось найти то, ради чего он вступил в Техути.
— Ты чего такой радостный? — спросил Лу, войдя в библиотеку с пирожками на тарелке. — Поешь, ты уже вторые сутки отсюда не выходишь.
— Я нашёл! — радостно выкрикнул Диармайд, не в силах сдержать фонтан радости, бьющий из него.
— Чего ты там нашёл? — нахмурился Луиджи. Они уже так давно были знакомы с Диармайдом, что он пятой точкой чувствовал, когда у друга появляются опасные мысли.
— Мы не зря вступили именно в Техути, — Диармайд бросил книгу на стол и умчался прочь, даже не обратив внимания на еду, несмотря на изнывающее чувство голода.
— Ди, постой, так что ты там такого вычитал? — крикнул вдогонку Луиджи, но никто ему не ответил. Он поднял со стола книгу с названием: «Привилегии и обязанности Хабет»
Мелисса наносила крем на лицо перед сном и увидела в отражении редкую картину: Луиджи лежал на кровати поглощённый чтением толстой старой книги с ветхой, потрепанной обложкой. Он то и дело хмурил брови и дёргал себя за стянутые в хвост волосы, как часто делал, когда о чём-то натужно размышлял.
— Читаешь? А я уже боялась, что ты забыл, как это делается — когда Луиджи не отреагировал на провокацию, Мелиссе стало интересно, что так сильно заинтересовало его.
— Что за книга? — Она подошла и наклонилась, присматриваясь к мудрёному тексту на арабском.
— Фу, ты специально? Сколько ещё раз мне просить не мазаться этой херней? — сморщил нос Луиджи.
— Отвечай давай, а то я не смою его перед сном…
— Диармайд читал эту книгу, когда выкрикнул, что нашёл причину, из-за которой мы вступили в клан.
— Что конкретно он так и не сказал, — видя обеспокоенное лицо Луиджи, Мелисса не смогла сдержать улыбки и поцеловала его в щёку, но тот только дёрнул бровью и перелистнул страницу.
— Он быстро умчался к себе в комнату. Когда я пришёл, тот уже спал. Я попробовал разбудить его и потребовать ответа, но Ди только отмахнулся от меня во сне, впечатав в стену. Он иногда забывает, насколько сильным он является. Ему повезло, что это был я, кто-то слабее третьего ранга такой удар превратил бы в месиво…
— О-о-о, неужели ты заботишься о нашем Господине? — хихикнула Мелисса.
— Я забочусь о нас, а наши жизни неотрывно связаны с Мурадом, нравится мне это или нет.
— Что интересного ты там вычитал? — Мелисса легла на свою половину кровати, включив светильник.
— Не понимаю, что полезного он вообще тут смог вычитать. Тут нет ничего важного, вот, к примеру, на кой чёрт мне знать, что клан Техути обязан поставлять в храм Маат тридцать быков на праздник весеннего равноденствия?
— Ты не нашёл, а Диармайд нашёл, когда придёт время он нам расскажет, или нет, тут уже от него зависит. Мы вольны выбирать только следовать за ним или нет.
Луиджи скосил на неё какой-то странный, хмурый взгляд, раздражённо цыкнул и вернулся к чтению. Ему очень хотелось знать, чего же такого Ди смог вычитать в этой бесполезной книжонке.
Первое сентября удивительная пора времени. Для большинства школьников этот день настоящая трагедия, служащая эпилогом их бесконечного летнего кутежа. Для меньшего количества — это праздник, начало приключений с друзьями и любимыми. Для Диармайда этот день был подобен событию, кардинально меняющему всю его жизнь. Впервые в жизни в этот день он, как и все нормальные люди, пойдёт в учебное заведение. И сделает он это с большим удовольствием. Даже обуза в виде Мурада, которого ему нужно сопровождать, не отяготит это знаменательное событие.