Читаем Изнанка рая полностью

— Не понимаю, чем она тебя так бесит. Книга как книга, по-моему, в ней вполне здравые идеи, — Луиджи имел не осторожность высказать свое мнение, за что тут-же поплатился, Диармайд отвёл глаза от книги и посмотрел на него.

— Мелисса, вот скажи мне, на кой чёрт ты дала ему эту книгу? — Повернулся к девушке Луиджи, не в силах вынести тяжёлый взгляд друга.

— Откуда я могла знать, а? — виновато спросила девушка.

Диармайд дочитал книгу и отложил её в сторону. Он откинулся на сидении с силой массируя глаза, его товарищи с облегчением выдохнули, когда стал улетучиваться дурманящий эффект страха.

— Сам не знаю из-за чего разозлился, — унимая раздражение заговорил парень. — Но меня бесит эта ода света и добра. Люди и маги должны жить в мире и поддерживать друг друга, как слаженный механизм. Бесит!

— Движение шестерёнок набирает силу в Европе, — заговорила Мелисса. — К этой группе с каждым годом присоединяется всё больше и больше единомышленников. Среди них есть как влиятельные люди, так и маги.

— Странно что Ватикан не реагирует на это, ведь они, по сути, бросают вызов и ставят под сомнение его доктрины о величии человеческой расы, — Диармайд провёл рукой по тесьму золотой шестерёнки на обложке книги.

— А они и реагируют, просто сейчас есть множество проблем куда большего масштаба. Насколько я знаю — Испания чуть ли не полностью подлежит истреблению, из-за поднявшейся там революции.

Диармайд не смог сдержать ухмылки.

— Из-за глупого короля расплачивается вся страна. Зато теперь всем видно истинное лицо паладинов, — довольно сказал парень.

— Я бы на твоём месте не был так в этом уверен, — высказал своё мнение Луиджи. — Не стоит недооценивать силы пропаганды, — серьёзно сказал он.

— Думаешь?

— Ди, если бы власть паладинов так легко было пошатнуть, они бы давно лишились своего влияния. Они сотрут все очаги сопротивления и поставят на место правительства своих марионеток. Несколько месяцев вливания помоев в уши общей массы и про Испанию все начнут забывать. Это всё дело времени и у магов его предостаточно.

— Дерево! — Мелисса указала на свалившийся в реку ствол. Диармайд поднял руки ладонями к верху, и их лодка поднялась над рекой, оседлав образовавшуюся волну. Они без труда преодолели препятствие.

Расположить лагерь решили на возвышенности не далеко от берега, под ветвями раскидистого дерева с широкими глянцевыми листьями. Лодку затащили в кусты и прикрыли пальмовыми ветвями.

— Ну вот и всё. Теперь осталось только охотиться. Эх… давно это было, — блаженно расправил спину Луиджи подставляя лицо последним солнечным лучам.

— Лу, не отлынивай. Сначала нужно убедиться в том, что рядом нет никаких опасных хищников, — Диармайд проверял своё снаряжение готовясь к ночной вылазке.

* * *

Год спустя, храмовая больница в Уасете. Жрец Ра готовился принять последнего на сегодня пациента. К нему вошёл весёлый парень с яркой улыбкой, одетый в щегольскую одежду. В его взгляде проглядывалась огромная усталость. Он бросил на стол завязанный тесёмками кожаный мешочек.

— Чем могу помочь? — спросил он насторожено. Мужчина перед ним был опасным, сильным. Пускай он и был только адептом, Халид чувствовал исходящую от него опасность.

— Мне нужно восстановить руку. Вас рекомендовали, как лучшего целителя в городе. Сможете восстановить руку адепту, который потерял её ранг назад с восстановлением манопроводимости конечности?

Ранг назад? Ха! Да одни травы и зелья, которые требуются для этого стоят столько, что не каждый клан Айн может себе такое позволить. Этот идиот-простолюдин вообще понимает о чём он просит?

Вместо дерзкого ответа Халид нацепил вежливую улыбку, поудобнее устроившись в кресле.

— Я могу восстановить всё, но лечение будет очень дорого стоить. Я боюсь вы не понимаете, насколько сложна данная процедура.

— Посмотри, — отрезал парень, с его лица сошла беззаботная улыбка, а сам он посерьёзнел.

— Что? — не понимая, чего от него хотят спросил Халид.

— В кошель посмотри, — устало вздохнул парень, его натянутое как струна тело расслабилось.

Халид развязал тесёмки кожаного мешка и застыл. Он, не веря своим глазам, уставился на кристаллы, переливающиеся всеми цветами радуги. Ни одного кристалла ниже пятого ранга! Лекарь потерял дар речи и опустевшим взглядом смотрел на невероятное богатство, попавшее к нему в руки. Талантливый только в лечении простолюдин, отказавшийся прислуживать кланам о таком состоянии, не мог даже мечтать.

— Этого хватит, чтобы восстановить руку? — вывел лекаря из прострации пациент.

— Д-да, — запинаясь ответил Халид.

Глава 14

— Ты хотел поговорить, — Мелисса зашла в открытые двери съёмной квартиры Диармайда. Голые белые стены, полное отсутствие мебели и каких-либо других предметов обстановки. В просторной гостиной посреди комнаты валялся матрас, свет из окна закрывали стопки книг, громоздившихся друг на друге. Диармайд лежал навзничь, пытаясь разглядеть тайну мироздания на белом потолке.

— Ты узнала, почему клан Дюбуа следит за мной? — не шелохнувшись спросил парень.

Перейти на страницу:

Все книги серии Диармайд

Похожие книги