Читаем Изумруд (СИ) полностью

Рей перевел дыхание. Колдовство давалось ему не так легко. Без постоянной тренировки, дар лекаря отнимал много сил. Он убрал грязную руку и осмотрел свою работу. Глубокие раны благополучно затянулись, оставив на память лишь запекшиеся следы крови на шерсти. Граф подвел ладонь к носу лисицы. Дыхание стало ровным, а сиплые вздохи уже не вырывались из груди животного. Рыжее создание, измученное болью, благополучно задремало.

- Вот и все, - он довольно потрепал лису за ушком, удостоверившись, что все в порядке.

Рей окинул себя оценивающим взором. На его ладонях остывала липкая кровь. Костюм украшен грязными полосами, оставленными длинным хвостом лисицы. Даже в бессознательном состоянии зверек продолжал дергаться от боли. Граф усмехнулся, заметив на рукаве отпечаток лапки.

- Теперь у меня не остается выбора, кроме как забрать тебя. Посмотри, что ты сделала с моим костюмом.

Юноша наклонился и взял бесчувственное тело на руки. Оставлять свою подопечную прямо на дороге было бы как минимум неразумно: в таком состоянии на неё могут напасть лесные хищники, и силы, потраченные на лечение, пропадут зря. Граф прижал животное к груди, стараясь причинить как можно меньше неудобств. Зверек легонько шелохнулся. Мысли об испорченном костюме исчезли, как только существо уткнулось мордочкой в его рукав. Приятное живое тепло, исходящее от лисицы, принесло особую радость юноше.

- Пойдем домой.

Граф потрепал зверька по голове и направился к корвусу. Едва наездник приблизился к нему со своей ношей, существо занервничало. Мирно спящая лисица не внушала доверия корвусу. Он чувствовал оборотня по запаху, но никак не мог предупредить юношу, который уже пристроил рыжего зверька в сумке у седла. Лиса устроилась поудобнее, оставив на свободе лишь черные кончики ушей. Ее жизнь спасена, хотя она еще и не знала, как ей повезло повстречать на своем пути графа. Как и не знал он, что эта встреча перевернет всю его жизнь.


Глава 2


Черно-пепельный корвус со всех сил мчался сквозь лесные заросли, следуя за белоснежным посланником, который уводил его все дальше в лес. Наезднику пришлось сильно прижаться к животному, чтобы его не ударило ветками. У мужчины не хватило времени, чтобы позаботиться об объездной дороге: королевские гвардейцы успели прочесать лес в поисках сбежавшей девушки и нашли что-то важное, что капитан королевской стражи желал увидеть, как можно скорее.

Посланник скрылся за густой листвой. Мужчина хотел позвать птицу обратно, но услышав голоса подчиненных, замедлил ход. Он выбрался на открытое пространство и зажмурился от света утреннего солнца, что почти поднялось на небосклон. Золоченные застежки на черном королевском мундире заблестели, привлекая к себе внимание гвардейцев. Они замерли на месте, дожидаясь пока капитан спешится. Уолтер Карлайн легонько похлопал корвуса по спине, заставляя остановиться у края поляны.

- Ваше высокоблагородие, как хорошо, что вы прибыли так быстро, - обратился старший офицер, как только граф спустился на землю.

- Что здесь произошло? - спросил капитан, оглядывая место, ставшее свидетелем ночных событий. Выжженные проплешины на траве расползлись по всей поляне. Кое-где остались пятна крови, отвергающие всё доводы в пользу того, что неопытный маг-самоучка проводил здесь свои тренировки. Мужчина нахмурился, отчего его вид стал ещё более грозным. Он остановил свой взгляд на подчинённом, ожидая немедленных объяснений.

- Мы шли по возможному следу Рисьяны. Скорее всего, её вместе с наставником преследовали от королевского дворца. Сюда ведет дорожка из следов и сломанных кустов. Нападавших было несколько, среди них точно маг, потому что нашим не удалось что-либо восстановить, - отчитался офицер. - И вы должны кое-что увидеть. Пройдемте.

Уолтер последовал за гвардейцем, наблюдая за происходящим вокруг. Поисковый отряд совместно с магами тщательно осматривал каждый уголок леса, чтобы найти подсказки, однако магия не особо помогала: нападавшие скрыли всё, что могло привести к ним. Капитан обратил внимание на небольшую толпу гвардейцев у противоположной стороны поляны, куда его вели. Они перешёптывались, поглядывая на землю. Оказавшись достаточно близко, Уолтер, наконец, смог понять, что стало причиной их разговора. На земле с застывшей на лице гримасой смерти, лежал наставник девушки.

- Джон, - тяжело выдохнул капитан, присаживаясь на корточки возле тела. Лезвие меча пронзило мужчину, который совсем недавно приставал к Уолтеру со своими историями. Болтливый лис был последним, кто заслужил смерть. Капитан снял перчатку с руки и потянулся, чтобы закрыть оборотню глаза. На мгновение он затих над трупом, размышляя над произошедшим. Ветер выбил прядь седых волос, зачесанных назад, закрывая тонкий шрам на виске.

- Это не всё, - обратился старший офицер. - Ему удалось сорвать кусок ткани с одежды нападавшего. И... Это форма королевской гвардии.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Великий перелом
Великий перелом

Наш современник, попавший после смерти в тело Михаила Фрунзе, продолжает крутится в 1920-х годах. Пытаясь выжить, удержать власть и, что намного важнее, развернуть Союз на новый, куда более гармоничный и сбалансированный путь.Но не все так просто.Врагов много. И многим из них он – как кость в горле. Причем врагов не только внешних, но и внутренних. Ведь в годы революции с общественного дна поднялось очень много всяких «осадков» и «подонков». И наркому придется с ними столкнуться.Справится ли он? Выживет ли? Сумеет ли переломить крайне губительные тренды Союза? Губительные прежде всего для самих себя. Как, впрочем, и обычно. Ибо, как гласит древняя мудрость, настоящий твой противник всегда скрывается в зеркале…

Гарри Норман Тертлдав , Гарри Тертлдав , Дмитрий Шидловский , Михаил Алексеевич Ланцов

Фантастика / Проза / Альтернативная история / Боевая фантастика / Военная проза
Музыкальный приворот
Музыкальный приворот

Можно ли приворожить молодого человека? Можно ли сделать так, чтобы он полюбил тебя, выпив любовного зелья? А можно ли это вообще делать, и будет ли такая любовь настоящей? И что если этот парень — рок-звезда и кумир миллионов?Именно такими вопросами задавалась Катрина — девушка из творческой семьи, живущая в своем собственном спокойном мире. Ведь ее сумасшедшая подруга решила приворожить солиста известной рок-группы и даже провела специальный ритуал! Музыкант-то к ней приворожился — да только, к несчастью, не тот. Да и вообще все пошло как-то не так, и теперь этот самый солист не дает прохода Кате. А еще в жизни Катрины появился странный однокурсник непрезентабельной внешности, которого она раньше совершенно не замечала.Кажется, теперь девушка стоит перед выбором между двумя абсолютно разными молодыми людьми. Популярный рок-музыкант с отвратительным характером или загадочный студент — немногословный, но добрый и заботливый? Красота и успех или забота и нежность? Кого выбрать Катрине и не ошибиться? Ведь по-настоящему ее любит только один…

Анна Джейн

Любовные романы / Современные любовные романы / Проза / Современная проза / Романы