Читаем Извивающийся дракон Том 1, Глава 1-23 полностью

«Далеко на севере Святой Союз граничит с Империей О’Брайен. В то время как в южной части Темный Альянс граничит с Империей Юлан. Под руководством Сияющей Церкви, единство нашего Святого Союза ничуть не хуже этих империй».

Послушав слова отца, Линлэй согласился.

Вчера он читал много книг. Очевидно, что Святой Союз может считаться “культурным центром” для всего континента Юлан. В то же время, с точки зрения экономической мощи, он был на одном уровне с Империей Юлан, делая эти субъекты наиболее экономически могущественными в мире.

Кроме того, он имел поддержку Сияющей Церкви.

Святой Союз действительно был очень грозным.

«Сегодня мы будем изучать искусство, - холодно сказал Хогг. - Как потомок знатного рода ты обязан понимать и ценить искусство. Искусство, что дает дворянам ауру важности!», - Хогг вытащил большой фолиант толщиной с кулак и сразу открыл его.

«В 3578 году по календарю Юлан, родился скульптор Пру, Гроссмейстер камня…».

Расхаживая взад и вперед с важным видом, Хогг учил, а Линлэй старался усердно всё запомнить. Он хотел соответствовать требованиям своего отца.

Том 1, глава 5 – Рост (часть вторая)

Время пролетело быстро и в мгновение ока, дедушкины часы в зале прозвонили одиннадцать раз, показывая, что уже наступило 11 утра.

«Хогг дома?», - раздался четкий голос. Поместье Барух было без охраны, так что, этот человек уже достиг внутренней части усадьбы.

Хогг нахмурился, опуская вниз толстый фолиант рядом с собой: «Линлэй, сегодня мы остановимся на этом».

Расплываясь в улыбке, Хогг повернулся и направился в гостевой зал.

«Ах, Хогг, мой дорогой друг! Буквально на днях, я услышал крик ПТИЦЫ, и я понял, что что-то хорошее должно случиться. И действительно, в полдень, я получил твое послание и как только прочитал его, я был вне себя от радости».

«Дорогой Филипп, я также очень рад видеть тебя. Хиллман, быстро сходи и принеси мне каменную скульптуру “Свирепого Льва”. Филипп, пойдем в главный зал и подождем. Скульптуру принесут в ближайшее время».

Услышав эти слова, Линлэй почувствовал, как его сердце закололо.

«Мы распродаем больше семейных вещей?», - Линлэй знал, что скульптура “Свирепого Льва” была той, которую его отец глубоко любил. Но клан Барух, который получил очень мало налогов с городка Вушан, был в тяжелом экономическом положении.

К счастью, клан Барух был древним и в силу своего возраста, хранил много редких и драгоценных предметов.

К несчастью, даже многочисленность сокровищ не могла выдержать столько лет аукционов и продаж. К текущему моменту, количество ценных предметов внутри клана было очень мало. Линлэй не смог сдержаться, чтобы не посмотреть на часы с маятником: «Интересно, как много пройдет времени, прежде чем даже эти часы должны будут быть проданы».

Мужчина среднего возраста с длинными золотыми волосами и аурой дворянина вошел в зал вслед за Хоггом. Линлэй сразу смог догадаться, что этот мужчина средних лет, должно быть “Филипп”.

«О, этот прелестный ребенок должно быть твой сын, так Хогг? - Филипп очень тепло улыбнулся Линлэй. - Линлэй Барух, не так ли? Могу ли я обращаться к тебе как Линлэй?».

«Это было бы честью для меня, сир», - Линлэй положил свою правую руку к груди и почтительно поклонился.

«Какой прелестный ребенок», - Филипп, казалось, очень доволен.

Стоя рядом с ним, Хогг рассмеялся: «Филип, прекрати тратить время на ребенка. Взгляни на “Свирепого Льва”, которого ты так долго желал».

В то время как он говорил, Хиллман с легкостью заносил большую скульптуру в зал, а затем поставил ее вниз.

Это была каменная скульптура весом почти в тысячу фунтов, но в руках Хиллмана, казалась просто игрушкой, ясно показывая силу последнего.

«Мистер Хиллман, твоя сила меня поражает. В моих собственных владениях нет никого, настолько же сильного, как ты, капитан гвардии, хотя я контролирую двенадцать городов», - Филипп улыбнулся, пока говорил, но неявный смысл в его словах был совершенно ясен. Он хотел бы пригласить Хиллмана работать на него.

Хиллман холодно ответил: «Город Вушан мой дом, сир».

«Прости меня», - Филипп быстро извинился.

Филипп повернулся, чтобы посмотреть на Хогга: «Хогг, я должен сказать, хотя мне очень нравится эта каменная скульптура “Свирепого Льва”, она не относиться к высшему уровню и намного слабее шедевров тех великих скульпторов».

«Филипп, если ты не хочешь купить ее, тогда забудьте об этом», - Хогг был весьма лаконичен.

Филипп невольно прищурился, но потом он рассмеялся: «Ха-ха… Хогг, не сердитесь. Я не говорю, что я не хочу купить ее. Я просто говорю правду. Как насчет такого. Я куплю эту скульптуру за пятьсот золотых монет. Что ты думаешь?».

«Пятьсот?», - нахмурился Хогг.

Эта цена была намного ниже, чем то, на что рассчитывал Хогг. Он надеялся, по крайней мере, на восемьсот.

На континенте Юлан, одна золотая монета равнялась десяти серебряным монетам, которые составляли тысячу медных монет. Средний простолюдин мог бы заработать двадцать или тридцать золотых монет в год. Даже средний солдат армии может заработать только около сотни золотых монет.

«Цена слишком низка», - Хогг покачал головой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Извивающийся дракон

Похожие книги