Читаем Je t'aime (СИ) полностью

– Она замужем, – стыдливо признался я.

– Какая же ты скотина, Дворцов, – пробубнил в трубку Серега, и я уставился на нее в изумлении.

– Я знаю, – наконец–то согласился я.

– Что ты хочешь от меня услышать–то? Совет, как увести жену от мужа?

– Блин, это звучит паршиво. Но все на самом деле не так.

– Сказал голый мужик, летя с окна девятого этажа, – вздохнул Серега, припоминая старый бородатый анекдот, – Ладно, я тебе вот что скажу. У тебя есть два варианта. Либо ты предлагаешь ей быть вместе. Либо ничего не предлагаешь.

– И что это должно дать?

– Ничего. Это даст ей право выбора, и только.

– А повлиять на ее выбор никак нельзя?

– О, Господи… – простонал он в трубку, – Ты идиот, или насмотрелся «Пятьдесят оттенков серого»?

– Почему все говорят об этих оттенках? – нахмурился я.

– Потому что это современная версия сказки о Золушке. Бри потащила меня на премьеру. Такого говна я в жизни своей не видел, но бабам нравится эта муть, – он вздохнул, – Но счастливый конец бывает только в Голливудских блокбастерах. А это – жизнь, – Серега сделала долгую паузу, а потом продолжил, – Ты сам, будь ты на ее месте, развелся бы?

– Нет.

– Вот тебе и ответ.

Я замолчал, обдумывая его слова.

– Сань, – начал Сережа, – Ты не обижайся, но я тебя знаю уже… – он сделал паузу, – Хрен знает сколько лет.

– И?

– И ты сам никогда не знаешь, чего ты хочешь. Сегодня ты увлечен одним, завтра у тебя новое. Ты вспомни свой развалившийся брак, чем все закончилось? Юля делала все, что ты хочешь, но даже это не помогло. Ты ее в такое дерьмо втянул, и все равно тебе было скучно, – с укором сказал он, и у меня сердце сжалось.

Он был прав, абсолютно и стопроцентно прав. Я рассказал ему грустную историю моего брака, после того, как Алиса уволилась из «Палаццо», и я ушел в запой на две недели. Сергей тогда провел со мной всю ночь, и терпеливо слушал, пока я изливал ему душу. В конце моего душещипательного рассказа, он назвал меня ублюдком и вылил весь вискарь, который был в номере, даже маленькие бутылочки из бара. Короче, я ценю его за честность. И его мнению я доверяю.

– К тому же, – продолжил Серега, – Вполне может быть, что тебя так тянет к этой Алисе до тех пор, пока она не доступна. Понимаешь?

– Не совсем, – пробубнил я.

– Пока она замужем, она не принадлежит тебе полностью и у тебя чисто охотничий интерес. А представь, если она разведется? Что тогда? Будете жить долго и счастливо?

– Не знаю, – смог ответить я после длинной паузы.

– В общем, ты хотел совет – вот тебе мой совет, – он вздохнул, – Оставь ее в покое и не порти ей жизнь.

– Спасибо на добром слове, – ухмыльнулся я.

– Зато, я не вру, – тихо отозвался Серега.

– Да уж.

– Не за что.

ГЛАВА 17

Подъезжая к Swiss Luxury, я твердо решил, что последую совету друга и оставлю Алису в покое. Я хотел оставить телефон на стойке регистрации, но, когда увидел ее выходящей из гостиницы в сопровождении мужа и еще каких–то двух парней, я решил отдать его лично. Сам не знаю, почему.

Они свернули за угол, и зашли в маленькую пиццерию. Я сбросил следующим за мной название, и заехал в дворик между домами. Припарковав машину, я направился к входу. Там меня уже ждал Виктор в сопровождении какой–то семейной пары и двух девушек.

– А остальные где? – небрежно бросил я

– Решили потусоваться, и поехали по клубам, – пожал плечами в ответ он.

– Ясно.

Зайдя в душное помещение, именуемое Nopizza, я нашел первый свободный столик и подозвал официанта. Пока я заказывал напитки, девушки не переставали радостно верещать:

– Это так здорово, – сказал одна из них, жгучая кареглазая брюнетка с густо намазанными красной помадой губами.

Я вопросительно уставился на нее, и она растянулась в улыбке, обнажив идеально–ровные зубы:

– Французский язык. Звучит сексуально.

– О да, – поддакнула вторая, почему–то очень похожая на нее.

Я пригляделся. Похоже, сестры–двойняшки. Боже, куда я попал. Это же инцест.

Бросив взгляд на Виктора, я убедился, что подобная мысль ему в голову не приходила. А даже, если и приходила, он не придал ей значения.

Его задачей была организация секс–отдыха для таких людей, как я. Я был завсегдатаем его клуба в Питере. Свинг–клуба. Мне всегда было скучно в браке, и Юля, моя бывшая жена, предложила такой вариант, чтобы в отношениях все было честно. Ей это не помогло, но я какое–то время смог держать себя в узде. Когда она подала на развод, она сказала, что я превратил ее в шлюху.

Предаваясь грустным воспоминаниям, я не заметил, что на стол принесли напитки и закуски. Сделав глоток кофе, я уставился на столик у окна.

Алиса сегодня выглядела непривычно. Лавандовое платье, которое едва прикрывало ее задницу, растрепанная прическа и вызывающий макияж. Она была не похожа на себя, и, признаюсь, встретив ее случайно, я бы вряд ли ее узнал. Она громко рассмеялась какой–то шутке за столом, а потом положила голову на плечо мужа и устало улыбнулась. Он положил ладонь ей на бедро и принялся поглаживать его. От этого его жеста я стал медленно закипать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Проза для детей