Читаем К чему приводят девицу... Объятия дракона полностью

Остальных лошадей расседлала тетушка, а я взяла котел и пошла за водой. Когда стала спускаться к берегу, озадачилась новой проблемой — как бы мне не выйти к купающимся мужчинам! Крадучись и прислушиваясь к каждому шороху, продвигалась к речке. Увидев коня мир Эсмора, я прошла чуть дальше того места, где он стоял. С помощью заклинаний бытовой магии опустила котел в воду, там, где было глубже. Подняла взор, ойкнула и остолбенела, мои руки сами собой опустились, а котел утонул в речной воде. У противоположного берега неширокой речушки вынырнул ледяной магистр, и теперь он стоял прямо напротив меня, а вода доходила ему только до бедер. Влажные от воды пряди рассыпались по плечам и груди, оттеняя смуглую кожу с поблескивающими на ней капельками воды. Это было просто невероятное, захватывающее дух зрелище: потрясающе красивый, идеальный мужчина, освещенный золотыми закатными лучами. Я забыла как дышать, а просто стояла столбом и смотрела на него, медленно скользя взглядом по мускулистой груди к плоскому животу и обратно. Потом подняла взор выше и увидела повязку на левом плече, а после столкнулась взглядом с синими очами мир Эсмора. Он широко ухмыльнулся и севшим голосом полюбопытствовал:

— Шерра, вы покинули охраняемый лагерь только для того, чтобы полюбоваться на меня? И как? Вам понравилось зрелище?

Я почувствовала, что покраснела до корней волос, и бросилась прочь так быстро, что засверкали пятки.

В лагере появилась запыхавшаяся и раскрасневшаяся. Тетушки на поляне не было, видимо, она увела лошадей на водопой.

— Нилия, что случилось? Ты нежить увидела? — нахмурилась Йена.

— Где котел? — удивленно поглядела на меня Лисса.

— У нас же сковорода большая есть, можно овощи с ветчиной поджарить, — с преувеличенным энтузиазмом откликнулась я.

— Где вода? — Рыжая поднялась на ноги, перестав чистить морковь.

— В реке, — махнула я рукой в сторону.

— А котел где? — настаивала Лиссандра.

— Тоже в реке, — тихо призналась я.

— Что он там делает? — изумилась Йена.

— А еще в реке мир Эсмор… купается, — убитым голосом поведала я.

— А-а-а, — только и молвила рыжая.

— Н-да, — задумчиво протянула блондинка. — Будем надеяться, что котел он принесет.

— А ты, Нилия, иди и помогай мне чистить овощи, — распорядилась Лисса.

Я с унылым видом поплелась к сложенному багажу, где в одной из зачарованных холщовых сумок хранилась провизия.

Мир Эсмор и вправду вернулся с котлом. Насмешливо глянул, как я чищу картофель, и повесил посудину над костром. Вернувшаяся тетушка молча подивилась разнообразию блюд, готовившихся для сегодняшнего ужина.

Когда солнце уже почти село, мы пошли к реке. Прогревшийся за день воздух был еще горячим, но от воды тянуло свежестью. Мы быстро разделись и ступили в прохладную реку. Чтобы не мешать родственницам, я немного отошла от них, легла на спину, и быстрое течение повлекло меня за собой. Мне нравилось вот так лежать в воде и смотреть в небо. Последние мгновения заката были прекрасны. Отблески закатившегося за горизонт солнца еще окрашивали небо на западе яркими красками, а на востоке уже вовсю правила тьма, рассыпав на небосклоне жемчужины-звезды. Немного поплавав, я вспомнила, что заплывать далеко опасно, и перевернулась, чтобы вернуться к родственницам. Встала ногами на дно и обомлела. Напротив меня на берегу стоял мир Эсмор. Он погрозил мне пальцем, намекая на мою беспечность, а потом улыбнулся. Я бросила взор на себя и отчаянно покраснела. Моя грудь была прикрыта только мокрыми волосами. Скрылась в воде по самую шею и на полусогнутых ногах побрела к сестрам. Вслед мне донесся смешок. Вот гад! Самый настоящий ледяной нелюдь! Разве воспитанный человек стал бы подглядывать за купающимися девицами, да еще и насмехаться над ними?

Когда мы вернулись в лагерь, уже совсем стемнело. Я недобро глянула на мир Эсмора, а он подарил мне легкую усмешку и очередной задумчивый взгляд, а после поинтересовался:

— А по какому поводу у нас сегодня праздничный ужин, шерры?

— Праздничный? — удивилась Лисса.

— Обычно мы обходились простой кашей с мясом, а сегодня у нас есть суп и овощи с ветчиной, — пояснил ир Бракс.

— Вам не понравилось? — пожала плечами рыжая.

Мужчины вразнобой ответили, что все очень вкусно, а я отошла в сторону. Вслед мне раздался вопрос некроманта:

— Сударыня, я правильно понял, что это вы добавили настойку выползня в наше питье?

— Да, — подтвердила я. — Меня матушка научила, что перед предполагаемым боем всегда нужно добавлять это снадобье в питье магов.

— Правильному методу обучила вас Лекана, поблагодарите ее за это, — ответил Гронан.

Перед сном, завернувшись в плащ, я украдкой прикоснулась к левому предплечью. И на меня нахлынули чувства Шайнера. Мой зверь сильно переживал, причем гамма его чувств начиналась с душевной боли, а заканчивалась удовлетворением. Да чем там занимается этот дракон? Хоть бы у реки меня охранял! Передала нареченному свою обиду, а в ответ получила волну тепла и ласки. Так и уснула.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы