— Хочешь заселиться? — спросил он. На его бейдже красовалось имя Ставрос. Едва заметные морщинки вокруг его глаз становились глубже, когда он улыбался, гармонично сочетаясь с тремя морщинами на лбу. Лет на десять постарше меня, Ставрос, наверное, видел сотни красивых женщин у себя в баре, и я была просто одной из множества. Он был достаточно порядочным, чтобы не подкатывать к каждой встречной.
Я уселась на стул, поглядывая на пустую стойку регистрации.
— Я надеялась поговорить с управляющим.
— Да?
— Я видела объявление в газете о приёме на работу.
— А, работа, — подмигнул он. — Управляющий будет с минуты на минуту. Налить тебе чего-нибудь?
— Просто воды, пожалуйста, — пожала я плечом.
— Выглядишь так, словно вода бы тебе не помешала, — кивнул он.
Я рассмеялась.
— А как иначе? Я шла сюда пешком. Было бы удивительно, если бы я не обливалась потом.
— Шла пешком? — спросил он, ложечкой закинув лёд в стакан, а затем наполнив его из шланга. — Откуда?
— Из мексиканского ресторана неподалёку.
— Милая, это не «неподалёку», — нахмурился он. — Это как минимум в четырёх милях отсюда. Должно быть, тебе очень нужна эта работа.
— Так и есть. И я собиралась снять номер на ночь. Или, может, на пару ночей.
— Ты только приехала в город?
— Этим утром, — кивнула я.
— А что в рюкзаке? — спросил он, кивнув в сторону рюкзака.
— Мои пожитки. Всё, что есть.
— Ты не похожа на бродягу, — с сомнением уставился он на меня.
— Я не бродяга.
— Поверь, тут полным-полно бродяг из Техаса.
— Я не из… — отпираться не имело смысла. Он сразу понял, откуда я, стоило мне заговорить.
— Зачем ты приехала сюда? — спросил он, внимательно разглядывая меня.
— Просто путешествую, наверное.
— Не ври, — подмигнул он. — Я уже вижу, что врунья из тебя никудышная.
Я поёжилась на сиденье, скрестив руки на груди.
— Мне бы не хотелось…
— Ты ведь не убила его? — спросил он, скорее заинтригованно, чем испуганно. — Парня.
Я помотала головой.
— Понятно. Как зовут?
— Дарби… Кук.
— Угу, — с сомнением хмыкнул он. — Думаешь, с таким редким именем, как Дарби, липовая фамилия как-то поможет?
Я сжалась на сиденье ещё сильнее.
— Ладно, пусть будет Кук. Твой секрет в надёжных руках, — внимание Ставроса переключилось на стойку регистрации. Из холла перед лифтом вышла женщина в годах, заканчивая что-то жевать и отряхивая руки. Она встала за стойку, компьютер находился на уровне пояса.
— Это Тильда, — закатил глаза Ставрос.
— С виду приятная, — заметила я, глядя, как она что-то набирает на компьютере. Её макияж состоял из голубых теней до самых бровей, подведённых карандашом, а также ярко-розовой помады. Она была полненькой и улыбалась время от времени, даже если улыбаться было некому.
— По большей части. Она работает в вечернюю смену, с трёх до одиннадцати. Так что к тому времени, как она потеряет терпение, наступит твоя ночная смена. Она обучит тебя. Ей приходится работать в две смены из-за отсутствия замены, так что временами она бывает ворчлива.
— Если получу работу.
— Уже получила, — сказал Ставрос.
— С чего ты взял?
— Потому что это моя гостиница.
— Ого, — растерялась я, гладя, как он подошёл к стойке регистрации. Перекинувшись с Тильдой парой слов обо мне, он подозвал меня рукой.
— Тильда сдаст тебе комнату и подготовит документы. Служащие снимают номера за двадцать долларов в сутки. Цена может увеличиваться до половины обычной стоимости, если гостиница переполнена. Стоимость уборки не включена. Сможешь приступить незамедлительно?
Мои брови изумлённо взметнулись вверх и я растерянно заморгала.
— Незамедлительно? Конечно. Само собой.
— Хорошо. Захвати свои вещи. Твой номер дальше по коридору. — Он повернулся к Тильде. — Номер сто.
Тильда кивнула, повернувшись к стойке и щелкая клавишами.
— Когда я вернусь сюда… моя одежда подходит?
— Ты отлично выглядишь, — Ставрос отмахнулся от моего вопроса. — Просто надень белую рубашку и чёрные брюки, это обычная форма здесь.
Тильда подошла к нам с белым ключом-картой в руке, и я перевела взгляд на Ставроса.
— Ты не представляешь, как я тебе признательна. Огромное спасибо.
— Скоро здесь будет не протолкнуться, — кивнул Ставрос, направляясь обратно в бар. — К нам стекаются боевые расчёты отовсюду. Просто… старайся не отставать.
Когда он повернулся к нам спиной, я переспросила Тильду:
— А что такое боевые расчёты?
— Пожарные, — ответила она, ведя меня к лифтовой площадке. — Они прибывают, чтобы взять под контроль пожары за пределами города. Просто повторяй за мной и не забывай улыбаться гостям. За одну ночь ты всё равно всё не освоишь.
Я ждала, что она нажмёт кнопку вызова лифта, но она устремилась в конец коридора, мимо двери с табличкой «склад».
Номер на следующей двери был «100» и Тильда жестом показала мне воспользоваться картой-ключом. Я прислонила пластиковую карту к чёрному квадратику над ручкой, замок пикнул, загорелся приглушённый зелёный индикатор. Дверь открылась и я улыбнулась Тильде.
— Спасибо, — поблагодарила я, толкая дверь.
— Сможешь вернуться на стойку через полчаса?
— Да. Я просто освежусь и мигом обратно.