В Эллисон было что-то, что внушало симпатию. Она никому не позволяла унижать себя и было видно, что она с самого рождения привыкла говорить людям «нет» и выкладывать без обиняков то, что было у неё на уме. Я могла лишь позавидовать этому. Её коротко стриженые волосы были уложены в незамысловатую причёску, она пользовалась косметикой очень умеренно, при этом выглядя сногсшибательно. Экзотично. Необузданно. Я не обладала ни одной из этих черт.
— Спасибо, Дарби.
— Без проблем, «маунтинир», — отозвалась я. Это должно было прозвучать шуткой, но я осознала, насколько банально она прозвучала, когда Эллисон даже не попыталась рассмеяться в ответ. Она оставила меня и направилась к барной стойке, усевшись перед Ставросом и нисколько не заботясь о том, чтобы смягчить социально неловкий для меня момент. Такой свободы я ещё не испытывала.
— Горячая штучка, — заметил Джек, скрестив руки на груди и приподняв подбородок, словно гордился знакомством с ней. — Мы видели её голой.
— Совещание закончилось? — поинтересовалась я.
— В ближайшие пятнадцать минут нас там не ждут, — ответил Лиам, становясь рядом с Зиком.
— Отличная помада, — заметил Трекс, проходя от лифтовой площадки к стойке регистрации.
Я улыбнулась. Это была красная помада из тех, что мне дала Майя.
— Привет, красавчик. Я не видела, как ты вернулся.
— Так-так, — подколол меня Зик, махнув мне рукой, направляясь в комнату для переговоров.
— Оттенок «Модная девчонка». Нравится? — спросила я.
— Мне нравишься ты, — ответил Трекс, облокотившись на стойку. — Тебя вызвали сегодня пораньше?
Я кивнула.
— А ты освободился пораньше?
— Просто заехал ненадолго. Мне пора возвращаться на работу. Как твой день?
— Сходила на приём. Всё прошло хорошо.
— Приём? Типа как…
— У акушерки, — добавила я вполголоса.
— О, — на лице Трекса появилось странное выражение — смесь удивления и досады.
— А это ещё что за мина?
— Мне просто казалось… ну, не знаю. Глупо, наверное, было ожидать, что меня пригласят.
— На мой приём у врача?
— Ну… да.
Он стушевался, и это показалось мне трогательным. С другой стороны, это могло обернуться проблемой. Я представила, как Трекс сопровождает меня на приём к врачу, и мы с ним ничем не отличались бы от других парочек в комнате ожидания. Чем больше будет становиться мой живот, тем спокойнее я буду чувствовать себя в клинике в его компании, но на столь раннем сроке я была не готова объяснять врачу, кем он мне приходится.
— Трекс…
— Всё в порядке. Тебе не нужно ничего мне объяснять. Я понял. Это странно.
— Немного.
— Извини. Я не хочу давить на тебя.
— Ты не давишь, — рассмеялась я. — Я не ощущаю давления.
— Хорошо, — сказал он, выпрямляясь. — Мне пора возвращаться на работу. Ты сегодня освободишься пораньше?
— Не-а, я здесь до семи утра. Ты ведь не собираешься подниматься в горы? — спросила я.
— Собираюсь, но буду держаться на приличном расстоянии от пожара.
— Отлично, — с облегчением улыбнулась я.
Губы Трекса сжались в прямую линию.
— Как бы мне хотелось, чтобы ты не была сейчас на работе. Я испытываю непреодолимое желание тебя поцеловать.
Я наклонилась к нему, остановившись почти у самых его губ.
— Тогда возвращайся поскорее.
Он издал горестный стон, затем улыбнулся, повернулся и торопливо выскользнул на улицу через автоматические двери. Посмотрев по сторонам, Трекс забрался в свой пикап и сдал назад. Двигатель урчал, пока он выезжал с парковки.
Я направилась к Ставросу, стараясь скрыть, что уже скучаю по Трексу.
— Ну как ты там? — спросила я, привалившись к барной стойке.
— Некоторые пожарные не оставляют чаевые, — проворчал он. — И пока что мне попадались только гетеросексуалы.
— Это продолжается уже целую неделю, — сказала я, подперев голову рукой. В такие моменты я жалела, что мне нельзя кофеин. Кофе или газировка здорово скрасили бы мне остаток ночи. Эллисон наклонилась в сторону от меня, нервно поёрзав.
— С тобой всё в порядке?
— Кто этот парень, который только что ушёл? — спросила Эллисон. — Тот, что разговаривал с тобой, прежде чем выскочить на улицу?
— Трекс? — уточнила я, чувствуя, как губы непроизвольно растягиваются в улыбке. Меня удивило то, что она его не знала, учитывая, что она занималась репортажами для журнала «Маунтинир», сопровождала горную противопожарную бригаду и встречалась с Мэддоксом.
— Ага, — подтвердила Эллисон, садясь поудобнее. Она поправила большие солнечные очки на макушке, отчего несколько тёмных прядей теперь торчали в разные стороны, словно чёрный фейерверк.
Я не знала, что на это ответить, и памятуя о том, что она была репортёром, я ляпнула первое, что пришло в голову.
— Он пожарный, проживающий здесь на время пожара. Трекс типа… входит в особое подразделение. Он не относится ни к пожарной бригаде, ни к наземному расчёту. И он мало что говорит о себе, — технически сказанное мною не было ложью. Трекс не распространялся о себе и он был особым… сотрудником. И он подыскивал себе жильё. К тому моменту, как закончится пожар, он переедет. Наверное.
— Вроде секретной пожарной службы? — уточнила Эллисон.
— Вероятно, — захихикала я. — Держится он соответственно.