— Сэкунду! — схватившись за сошник, Багир помог развернуть орудие, — Я снаряд падават буду!
— Добре… Ставте трубку на пивтори секунди — повинно хватити…
Мимо них, пользуясь перезарядкой противника прошмыгнул Ур. Забравшись в установку он развернул её и начал долбить по вспышкам, пытаясь подавить огневые точки противника.
Над катерами начали рваться снаряды. Помня, как быстро в прошлый раз шрапнель вымела все с палубы, Васко приказал дать полный ход, набрать дистанцию и активно маневрировать. От этого точность резко упала. Вражеские стрелки наоборот особых проблем не испытывали — крупный корабль был относительно стабильной платформой, поэтому они пресекали любые попытки приблизиться и, в конце концов, сперва «Идальго», потом «Кабальеро» потеряли цель в темноте. Дав приказ прекратить поиски, Васко тяжело сполз по стенке рубки.
— Мы облажались… И потеряли «Красотку»…
— Бывает… — Амад присел рядом, — Нельзя все время выигрывать… Куда теперь двинем?
— Я слышал, что в Аль Марилле очень хороший климат. Почти как на южном побережье Аламенко. И там всегда есть спрос на наемников.
— А может лучше куда-то подальше? Мы успеем пересечь океан до штормов.
— Думаешь, Старик будет нас искать?
— Думаешь не будет?
— Цель придет в следующий порт со следами боя и «Красоткой» на буксире… Все подумают, что нас утопили. Вряд ли их капитан встретится за чашечкой кофе с кем-нибудь из Бароза и разговор, случайно, зайдет о нашей судьбе.
— У нас слишком приметные катера… Я, что-то потерял вкус к риску. Старею, наверное.
— Ладно — надо посовещаться… Может Алонсо имеет хорошие идеи на этот счет.
Доктор аккуратно размотал повязку и шлепнул Марио, который потянулся к лицу, по руке. Капитан и Бьернсон, тоже пришедшие на перевязку, с интересом уставились на открывшееся зрелище. Марио, испуганный таким вниманием, принялся лихорадочно искать зеркало. Доктор покачал головой и усадив его на место, принялся внимательно разглядывать свою работу.
— Йа! Аусгетрайнихт! Глаз есть выглядеть просто идеаль! А ведь еще какой-то сто лет назад при такой ранений вам есть был бы обеспейчен черный повязка.
— Угу… И попугай на плечо… — с довольной рожей согласился Капитан, — Дешево отделался…
— А что с лицом? Мама-миа — дайте зеркало!
— Кто о чем, а вшивый о бане… Че тебе лицо? Глаз цел — и ладно… Или ты боишься, что тебя такого девки любить перестанут?
— Какого: «Такого…»? — побледнел Марио.
— Найн! Я есть попросить не пугайт пациента!
Доктор грозно зыркнул на потешавшегося Капитана и дал Марио зеркало. Тот принялся с ужасом изучать длинный шрам, пересекавший лицо от середины лба до левой щеки.
— Мама-миа! Ачиденти! Маледиционе! Это же…
— Охренеть… — завистливо протянул лежавший на животе Бьернсон.
Его спасла массивная станина зенитки и то, что в темноте, с маневрировавших катеров, точно выцелить его не смогли. Однако несколько снарядов разорвалось на борту за спиной. Большую часть осколков поглотил пробковый спасательный жилет, выглядевший после этого как жертва газонокосилки, но он был рассчитан на стандартного человека, а не здоровенного бьернхельмца, так что неприкрытый низ туловища основательно пострадал. И Бьернсон сильно переживал по данному поводу.
— Вот почему этому — крутой шрам на рожу? А мне — несколько дырок в спине, которые даже не покажешь никому?
— Ты имел ввиду жопу? — поинтересовался Капитан.
— НИЖНЮЮ! ЧАСТЬ! СПИНЫ! Док — скажите же?
— Йа… У него осколочный ранений локализованный в область спинной, а не ягодичный мышца, так что, техничейски, это есть нижний часть спины.
— Вот!
— Ладно — спина так спина. А если хочешь шрам на рожу, так это можно устроить…
Капитан сделал вид, что потянулся за скальпелем, но Доктор быстро убрал инструмент в сторону.
— Да шучу я… А ты, Марио, не переживай… Шрам получился че надо. Сразу видно, что боец, а не килька в томате. Тем более, что получил достойно — я честно говоря, ожидал, что ты струхнешь, когда они в рубку наваливать начали.
— Просто не успел понять… — честно признался Марио, все еще потрясенно разглядывая в зеркало лицо, — Он такой страшный…
— Это есть процесс заживлейний… — успокоил его Доктор, — Если вы есть вполняйт мой указаний и не расчесывайт его, то он есть заживайт аккуратный и ровный образ. И я соглайсен, что вам нихт причин переживайт — шрамы украшайт мужчина! Я есть прав?
— Угу… — кивнул съедаемый черной завистью Бьернсон, — Я себе тоже такой хочу.
— Дык ты это… — снова не удержался Капитан, до сих пор пребывавший в приподнятом настроении, — Ура за хвост дерни, когда тот спать будет. Он тебе так харю располосует — закачаешься!
— Найн смешно… Не надо давайт ему такой совет — у меня есть и так хватайт работа.
— А если серьезно — я кому говорил: «Навигацию учи». Вот не учил — пеняй на себя. Нет тебе мужитских шрамов. Не заслужил…
Доктор, покачав головой, вручил Марио листок с назначениями, антисептик и пригласил на перевязку Капитана.
— Как ваша рука? Вы есть опять игнорировайт мой указаний?
— Да я просто по привычке… Не могу я, когда одна рука забинтована…