Читаем Кадриль убийц полностью

— Это дело больше нас не касается. Теперь его будет решать Министерство войны. Вы слышали рекомендации Грубера? Вы свое дело сделали, все кончено.

— Моя работа не закончена. Прошу прощения, что нарушил ваш отдых, но мне пришлось потрудиться, чтобы выяснить ваш адрес.

— Кстати, как вам это удалось? — удивилась Роберта, не обратившая внимания на эту странность.

— Портье коммунального здания вывел меня на «Две саламандры», куда я отправился побеседовать с этим Штруддлем.

— Эльзеар говорил с вами?

Эльзеар никогда не разговаривал с непосвященными, кроме как на банальные темы, могущие усыпить его страдавшего бессонницей теккеля.

— Я провел с ним все вчерашнее утро. Очаровательный человек. Он дал мне отведать этого соснового спиртного. Короче, он рассказал мне о вашей дружбе в мельчайших подробностях. — Мартино помахал рукой. — Я хотел знать, на чем вы остановились в своем расследовании, и он дал мне координаты господина Роземонда, с которым я тут же условился о встрече.

— Вы встречались с Роземондом?

Роберта не верила своим ушам. Неужели молодой следователь разыгрывал ее? Или весь колледж?

— Я с ним встретился вчера в полдень. Он сообщил мне все, что знал об этой истории. Жизнь графа Палладио, договоры, которые хранятся в Марчиана. Ну, все.

Мартино рассказывал о своих последних встречах в шутливом тоне.

— Подождите, Мартино. Где вы виделись с Роземондом?

— Черт подери, в колледже! Он хотел видеть меня именно там.

Роберта была ошарашена. Еще ни одного ползучего не пускали в коридоры колледжа. Ей все это снилось. Она все еще спала.

— Я знаю, что вы собираетесь отправиться в Венецию, чтобы увидеть договоры, хранящиеся в Марчиана, — продолжил молодой человек. — И знаю, что Марчиана бдительно охраняется.

— Действительно, — ответила колдунья, решив поверить в иллюзорный аспект разговора. — И вы можете мне помочь проникнуть внутрь?

— Да.

Роберта вздохнула.

— Не издевайтесь надо мной, Мартино. Для входа в библиотеку нужны чертежи. Ее охраняют лучше Муниципали.

— Вы правы, нам нужны чертежи.

Он открыл портфель, извлек пачку сложенных листов и протянул ее Роберте.

— Вот они.

Колдунья решила, что все же не спит. Она развернула архитектурные чертежи. Здесь были все тайны Марчиана — от подвалов до верхних этажей, этаж за этажом. Были указаны все технические коридоры. На чертежах стояла дата — прошлый год.

— Как вы их раздобыли?

— Один из лучших контрактов, подписанных «Цементом Мартино». Палладио поручил моему отцу вернуть городу прежний блеск. «Цемент» должен был укрепить фундаменты всех зданий, чтобы выдержать напор лагуны. Одновременно были внесены и кое-какие изменения в Марчиана.

Роберта осторожно сложила чертежи, словно это были карты с указанием сокровищ. Мартино молча ждал.

— Чем вы заняты в ближайшие дни? — наконец спросила она.

Он пожал плечами.

— Ничем особенно. Я бы с удовольствием отправился в Венецию. Моя машина стоит у вашего подъезда. Пеликан «Морских линий Палладио» уходит от южного причала примерно через час. Если хотим успеть на него, надо поторопиться.

— Вы хотите везти меня в вашем грохочущем чудовище?

— Святой Христофор, да! — решительно подтвердил следователь.

— Тогда вперед, Клеман! — воскликнула колдунья. Луч солнца пробил серую атмосферу квартиры Роберты. И упал прямо на Вельзевула, который, подрагивая усами, разглядывал напарников. Кот зловеще мяукнул и отпрыгнул в сторону, прячась в тени.

MS. ITALIAN IV. 66 5548

— Ах, Венеция…

Роберта обеими руками держалась за поручни и полной грудью вдыхала воздух, насыщенный морской свежестью. Плавающий город занимал большую часть горизонта. Хорошо различались купола церквей, Дворец Дожей, башня с курантами. Мартино не отрывал взгляда от путеводителя «Палладион» по историческим городам. Она вырвала книгу из его рук и спрятала за спину.

— Эй! — воскликнул он.

— Лучше поглядите вокруг, малыш Мартино. — Роберта обвела широким движением лагуну. — У вас еще будет время насытиться этой неудобоваримой прозой, когда мы пристанем к молу.

— Отдайте мне путеводитель, — прохрипел он тоном капризного ребенка.

Колдунья отдала книгу. Молодой человек сунул ее в карман, даже не попытавшись открыть, и стал рассматривать Венецию. Они входили в Большой канал, забитый самыми разными плавсредствами. Над ними пронеслась чайка, а потом чиркнула по воде и понеслась к средневековому фасаду герцогского дворца, над которым поднялась на громадную высоту.

— Вы уже бывали в Венеции? — спросил он колдунью.

— Нет. А вы?

— Не раз.

— С отцом?

— Хм… хм…

Рядом с катером прошла лодка, гружженая фруктами. Мужчина, который управлял ею, помахал Роберте рукой, и та с энтузиазмом ответила.

— Когда граф откупил Венецию у Мирового Наследия, — сообщил Мартино, — он, как бы сказать, поднял ее на поверхность. Город был в ужасающем состоянии, почти наполовину ушел под воду. Он превратил ее в плавающий город, чтобы вырвать из ила, который ее поглощал. Отец объяснял мне все это, когда водил по стройке.

Перейти на страницу:

Все книги серии Затопленный мир

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература