Читаем Каинова печать полностью

Найти! Надо найти! Она подергала изолированные провода, тянувшиеся из распределительной коробки. Карле не пришло в голову, что в этот миг она коснулась главного, но не нашла решения. Пожалуй, это было выше ее сил.

— Тебе помочь?

У Карлы упало сердце. Она резко повернулась… и издала сдавленный стон.

За спиной стоял Кларк. В его светло-голубых глазах светилась угроза.

— Н-нет… — Ноги не держали Карлу, и она прислонилась к бамперу.

— Ты ведь не собиралась покинуть меня? Я прав?

Она покачала головой. Во рту пересохло, сердце билось где-то в желудке, скула и глаз распухли, ребра болели. Взгляд Карлы случайно упал на руки Кларка. Жестокие руки.

— Уж не на юг ли ты собралась? — Кларк приподнял бровь. — Спасать из тюрьмы моего старшего братца?

Есть ли под капотом что-нибудь тяжелое, чем можно как следует огреть этого мерзавца? Она по-прежнему стояла, прислонившись к машине. Кларк вынул из зажигания свои ключи. Подбрасывая их на ладони, он подошел к Карле. Его губы кривила легкая усмешка.

— Ничего не выйдет, детка. — Он почти нежно завел ей руку за спину и оторвал от машины. — Потому что я тебе не дам.

Кровь отхлынула от лица Карлы, от всего ее тела и, казалось, вытекла через ноги. Ее напряжение, страх быть пойманной — все напрасно! Он перекрыл этот путь, потому что не доверял ей. Ни на грош. Ни на полгроша.

— Да ты же босиком, Карла. — Он покачал головой, словно разговаривая с ребенком, и спокойно вернул на место капот. — Нехорошо.

Притворяться больше не было смысла.

— Это мне нехорошо с тобой, Кларк. Я хочу уехать.

— Возвращайся в фургон, детка, — невозмутимо ответил он. — Если хочешь, можно поговорить.

— Не пойду! — Карла уперлась. Тогда он ее потащил.

— На улице холодно, детка. Конечно, мы пойдем в фургон. — Кларк рассмеялся. — Боишься, что я снова побью тебя?

— Садист! Истязатель женщин!

— Истязатель собственной жены. Так будет правильнее. — Его улыбка все еще оставалась дружелюбной.

— Я не твоя жена!

— Ты так думаешь, детка? — Уайтхед поволок ее к фургону. Руки, впившиеся в «ее ребра, угрожающе сжались.

— Если даже и так, я ни за что не останусь твоей женой после всего, что ты сделал!

— Ну, залезай же, детка, нам надо поговорить.

— Нет! — Она вырвалась и побежала. Дорога была почти неразличима, но Карла знала направление. У нее оставался один шанс. Ноги едва касались земли, в крови бушевал адреналин.

Но Кларк оказался быстрее. Он обогнал ее и схватил за ноющие ребра.

— А-а-а! Отпусти меня! — Карла вырывалась, кричала, но он действовал грубо. Марк так не мог бы. Хватка Кларка была жестокой. Казалось, борьба доставляет ему удовольствие. — Я всем расскажу, какой ты ублюдок!

— Береги дыхание, детка. Попозже я расскажу тебе про Марка кое-что интересное. А будешь плохо себя вести, ничего не узнаешь. — Все это время он продолжал тащить ее к фургону. — Ты всерьез думаешь, что он славный парень? Ну что ж, придется тебя просветить.

Карла пыталась упираться, однако Кларк втолкнул ее внутрь фургона, вошел следом и запер дверь.

— Так что же Марк? — Каждый вдох вызывал боль в ребрах, но хуже всего было то, что Карлой овладело отчаяние.

Глаза Кларка сузились.

— Не знай я тебя лучше, решил бы, что ты в него втюрилась!

Чего ей будет стоить эта его догадка? Еще одной пощечины? Глаз и так не открывался.

— Думай что хочешь.

— Мне бы хотелось знать, детка, — нежно пропел он. — Ужасно хотелось бы…

Ах, так? Ну, получай!

Да! — едва не крикнула она. Да! Я люблю твоего брата и буду любить его до последнего вздоха! Но что-то остановило ее. Карла не хотела давать Кларку оружие против себя. Она продолжала молчать.

Внешне все выглядело так, словно они собирались поболтать о погоде. Кларк провел ее в середину фургона и усадил на край кровати.

— Кофе?

Карла покачала головой.

— Нет, спасибо. — Она пала духом. Опять в плену… Как же это вышло? Ох, идиотка!

— А я выпью. — Он принялся варить кофе, тихо насвистывая сквозь зубы. От этого звука Карлу бросало в дрожь.

— Ты собиралась звать на помощь, детка. Поверь, это не приведет ни к чему хорошему. — Он повернулся, держа в руке ложку. — Я имею в виду то представление, которое ты сегодня устроила в клубе. Люди скажут: а, это те самые молодожены! Все прекрасно помнят, как мы были нежны друг с другом. — Он повернулся к портативной кофеварке, положил в чашку сахар и театрально вздохнул. — А Ричи, благослови его Бог, в завтрашней газете тиснет статейку о том, как мы счастливы.

— Ты ранил Марка?

Когда Кларк засмеялся и покачал головой, Карла внутренне сжалась.

— Думаю, кое-что у него побаливает. К горлу подступила тошнота.

— Ублюдок! После всего, что он перенес?

— Забавное это дело — разбивать машину вдребезги… — Кларк сел рядом и сделал глоток. — Всплеск вдохновения, ты не находишь?

— Что ты имеешь в виду? — Карла обессилела от ужаса. — Это же была авария! — Чтобы не упасть, она уцепилась за край кровати и вдруг коснулась чего-то твердого, пластмассового…

Перейти на страницу:

Все книги серии Дамский детектив

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Земное притяжение
Земное притяжение

Их четверо. Летчик из Анадыря; знаменитый искусствовед; шаманка из алтайского села; модная московская художница. У каждого из них своя жизнь, но возникает внештатная ситуация, и эти четверо собираются вместе. Точнее — их собирают для выполнения задания!.. В тамбовской библиотеке умер директор, а вслед за этим происходят странные события — библиотека разгромлена, словно в ней пытались найти все сокровища мира, а за сотрудниками явно кто-то следит. Что именно было спрятано среди книг?.. И отчего так важно это найти?..Кто эти четверо? Почему они умеют все — управлять любыми видами транспорта, стрелять, делать хирургические операции, разгадывать сложные шифры?.. Летчик, искусствовед, шаманка и художница ответят на все вопросы и пройдут все испытания. У них за плечами — целая общая жизнь, которая вмещает все: любовь, расставания, ссоры с близкими, старые обиды и новые надежды. Они справятся с заданием, распутают клубок, переживут потери и обретут любовь — земного притяжения никто не отменял!..

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы