Читаем Как было на самом деле. Будда и Кришна – отражения Христа полностью

В полном соответствии с христианской концепцией, Кришна (Христос) является божеством, которое некоторое время «находилось НА ЗЕМЛЕ и проявило здесь Свои божественные качества». То есть, в обеих версиях, Бог на некоторое время воплотился в человека, жившего на Земле.

Отцом Кришны назван Васудева. Следовательно, тут индусская версия сообщает о евангельском Иосифе. Может быть, индийское имя ВАСУ-ДЕВА получилось из словосочетания ИОСИФ+ДЕВА при обратном прочтении имени ИОСИФ, то есть, без огласовок, имеем: Иосиф = СФ -> ВС = Васу. Иными словами, Иосиф+Дева могло означать «Иосиф, муж Девы (Марии)».

О местоположении столицы рода Яду (Иудеи) сообщается следующее. «Глава рода Яду, царь ШУРАСЕНА, правил страной МАТХУРА, где находился ГОРОД МАТХУРА, и провинцией ШУРАСЕНА, названной так в его честь. Благодаря Махарадже Шурасене МАТХУРА СТАЛА СТОЛИЦЕЙ ВСЕХ ЦАРЕЙ ДИНАСТИИ ЯДУ. Она была их столицей еще и потому, что цари этой династии были очень благочестивы и знали, что Матхура, так же как и Дварака, – ЭТО МЕСТО, ГДЕ ВЕЧНО ПРЕБЫВАЕТ ГОСПОДЬ КРИШНА», с. 30.

О чем тут рассказано? Названа столица Матхура страны под тем же названием Матхура, причем специально подчеркнуто, что Матхура – это то место, где вечно пребывает Кришна, то есть Христос. Иными словами, Матхура – это город, где долго жил Кришна-Христос. Согласно нашей реконструкции, скорее всего, тут речь идет о Царь-Граде = Иерусалиме = Трое на проливе Босфор. Именно здесь – в столице – какое-то время жил и был распят император Андроник-Христос. Причем индусские источники говорят, что столица Матхура была резиденцией рода Яду, то есть была столицей Иудеи. То есть, как мы уже пояснили, Матхура была столицей Царь-Градского царства. Всё верно. Царь-Град, а потом Константинополь, действительно был столицей, по крайней мере, начиная с XII века.

Не исключено, кстати, что название МАТ-ХУРА произошло от славянского словосочетания МАТЬ-ГОРОД, то есть МАТЬ -> МАТ и ГОРОД, ГРАД -> ХУРА, ГУРА. Означало то же самое, что и греческое МЕТРОПОЛИЯ, происшедшее от славянского МАТЕРЬ-ПОЛИС, то есть Матерь Поселений (Полис), Матерь Городов, главный город. См. нашу книгу «Русские корни «древней» латыни».

Нельзя пройти также мимо названия Шурасена. Так именовали страну-«провинцию», царем которой был родоначальник Яду (Иудей). Скорее всего, ШУРАСЕНА – это вариант произношения названия РАСЕНУ или РУСИНЫ, что указывало на Русь-Орду. Повторим, что звуки Ш и С часто переходили друг в друга.

Если Васудева – это евангельский Иосиф, то вскоре в жизнеописании Кришны должна появиться женитьба Иосифа на Деве Марии. Наш прогноз полностью оправдывается. Судите сами.

3. Женитьба Васудевы на Деваки – это женитьба Иосифа на Деве Марии

Сказано так: «В один из дней сын царя Шурасены Васудева, ТОЛЬКО ЧТО ЖЕНИВШИЙСЯ НА ДЕВАКИ, ехал домой на колеснице вместе со своей молодой женой. Отец Деваки по имени Девака, который очень любил свою дочь, дал за ней богатое приданое и подарил молодым сотни украшенных золотом колесниц. КАМСА, сын УГРАСЕНЫ, чтобы доставить удовольствие своей ДВОЮРОДНОЙ СЕСТРЕ, взял в руки вожжи и сам стал править колесницей Васудевы… Приданое, которое дал за дочерью Девака, составляло четыреста слонов, украшенных золотыми гирляндами, пятнадцать тысяч богато убранных лошадей и тысячу восемьсот колесниц. Он также послал вместе с дочерью двести красивых девушек…

В честь такого свадебного события музыканты, сопровождавшие свадебное шествие, играли на различных инструментах. Весело звучали раковины, рожки, барабаны и литавры», с. 30–31.

Описана пышная свадьба Васудевы-Иосифа с молодой красавицей Деваки. Имя ДЕВАКИ совершенно откровенно является вариантом произношения слова ДЕВА, ДЕВАХА. Девахой на Руси именовали девушку. Слегка искаженная, грубоватая и пренебрежительная форма – ДЕВКА. Обратим также внимание на слово ДЕВИЦА. В латинском произношении С читалось и как Ц и как К, так что слова Девица и Девка-Деваха могли переходить друг в друга.

Таким образом, здесь прямым текстом сказано о свадьбе Васудевы-Иосифа с Девой (Марией). Ранее мы уже отмечали, что эта главная русская свадьба Гора-Иосифа и Марии Богородицы в XII веке стала основой старинных русских свадебных обычаев. Более того, эта свадьба отразилась во множестве античных легенд и мифов, возникших в XIII–XIV веках. Согласно нашей реконструкции, классическая античная мифология – это на самом деле отражение царского христианства XIII–XIV веков. Ввиду огромной роли, которую приобрели события вокруг императора Андроника-Христа, свадьба Его родителей приобрела для потомков большое значение и была расцвечена позднейшими гиперболизированными описаниями: тысячи золотых колесниц, сотни слонов и прочее.

4. Злобный Камса становится врагом Деваки и Кришны. Камса – отражение царя Ирода, возненавидевшего Иисуса и Деву Марию

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917 год. Распад
1917 год. Распад

Фундаментальный труд российского историка О. Р. Айрапетова об участии Российской империи в Первой мировой войне является попыткой объединить анализ внешней, военной, внутренней и экономической политики Российской империи в 1914–1917 годов (до Февральской революции 1917 г.) с учетом предвоенного периода, особенности которого предопределили развитие и формы внешне– и внутриполитических конфликтов в погибшей в 1917 году стране.В четвертом, заключительном томе "1917. Распад" повествуется о взаимосвязи военных и революционных событий в России начала XX века, анализируются результаты свержения монархии и прихода к власти большевиков, повлиявшие на исход и последствия войны.

Олег Рудольфович Айрапетов

Военная документалистика и аналитика / История / Военная документалистика / Образование и наука / Документальное
10 мифов о 1941 годе
10 мифов о 1941 годе

Трагедия 1941 года стала главным козырем «либеральных» ревизионистов, профессиональных обличителей и осквернителей советского прошлого, которые ради достижения своих целей не брезгуют ничем — ни подтасовками, ни передергиванием фактов, ни прямой ложью: в их «сенсационных» сочинениях события сознательно искажаются, потери завышаются многократно, слухи и сплетни выдаются за истину в последней инстанции, антисоветские мифы плодятся, как навозные мухи в выгребной яме…Эта книга — лучшее противоядие от «либеральной» лжи. Ведущий отечественный историк, автор бестселлеров «Берия — лучший менеджер XX века» и «Зачем убили Сталина?», не только опровергает самые злобные и бесстыжие антисоветские мифы, не только выводит на чистую воду кликуш и клеветников, но и предлагает собственную убедительную версию причин и обстоятельств трагедии 1941 года.

Сергей Кремлёв

Публицистика / История / Образование и наука
1991. Хроника войны в Персидском заливе
1991. Хроника войны в Персидском заливе

Книга американского военного историка Ричарда С. Лаури посвящена операции «Буря в пустыне», которую международная военная коалиция блестяще провела против войск Саддама Хусейна в январе – феврале 1991 г. Этот конфликт стал первой большой войной современности, а ее планирование и проведение по сей день является своего рода эталоном масштабных боевых действий эпохи профессиональных западных армий и новейших военных технологий. Опираясь на многочисленные источники, включая рассказы участников событий, автор подробно и вместе с тем живо описывает боевые действия сторон, причем особое внимание он уделяет наземной фазе войны – наступлению коалиционных войск, приведшему к изгнанию иракских оккупантов из Кувейта и поражению армии Саддама Хусейна.Работа Лаури будет интересна не только специалистам, профессионально изучающим историю «Первой войны в Заливе», но и всем любителям, интересующимся вооруженными конфликтами нашего времени.

Ричард С. Лаури

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Прочая справочная литература / Военная документалистика / Прочая документальная литература