Читаем Как долго я тебя искал полностью

– Мы в гражданском браке, – объяснил Константин, – чтобы жениться, итальянский загс требует справку, что я не был женат или разведен на прежней Родине.

А я вообще потерял твои следы. После того случая, – добавил он.

– Давай сразу договоримся, – Марина сказала это так, будто она давно отрепетировала эту фразу, – тему того «случая» мы никогда поднимать не будем. Не хочу выяснения отношений.

… После того случая Марина почти сразу же уехала из города. Уехала в Москву, где уже год жила и работала институтская подруга.

В те годы рынок, внезапно открывшийся в России, начали осваивать иностранцы. И переводчики в любой роли были самой востребованной профессией. Конечно, не в Рязани, куда иностранцы пока не доехали.

За этой круговертью и новыми впечатлениями и новыми людьми постепенно начало забываться и то, что произошло, и отношения с Костей.

Любовь не забывалась. Но ее некуда было девать. И потому, когда Марио, которого она обслуживала в качестве переводчика уже второй месяц, после позднего ужина в ресторане, предложил ей поехать с ним в гостиницу, Марина решила: а что она, в самом деле, корчит из себя старую деву! Жизнь то идет!

К тому же Марио ей очень нравился, да и без секса жить долго было уже трудно.

И московская гостиница для иностранцев была прекрасна, и Марио в эту ночь был прекрасен, и итальянская страстная любовь сводила Марину с ума.

А про любовь Марио ей сказал сразу:

– Понимаешь, я тебя не просто хочу, я тебя уже люблю! Не знаю, как надолго, но люблю! Поверь, для секса я нашел бы кого-нибудь по-проще! А еще через несколько дней он сказал:

– Поехали со мной! Ты же не видела Италию! И я не хочу с тобой расставаться!

– У меня нет визы, – опомнилась Марина.

– Я напишу в консульство, что ты моя невеста!

– А я невеста?

– Хочешь, ты будешь моей женой?

– Марио, ты сам не знаешь, как все это надолго!

– Я думаю, мы проживем долго. А потом разведемся! Я бы и не женился, но тебе нужен вид на жительство.

… Через год Марио развелся.

Марина уже кое-как знала итальянский. Но работу нашла там, где нужно было обойтись английским.

В основном, это была работа горничной.

А потом из Милана пришлось уехать. Потому что муж новой хозяйки сделал Марину своей любовницей.

Был скандал.

Жена все же решилась не выносить сор из избы, чтобы не позорить мужа.

Марине пришлось через агентство искать другое предложение. Нашлось на Капри.

…Когда наступала жуткая тоска, я пыталась тебя искать, – закончила Марина свой рассказ. Куда ты пропал?

– Я тоже много раз пытался тебя найти, – сказал Костя, – не знаю для чего. Просто чтобы найти.

… А пропал Костя из своего города, чтобы все забыть! Помотался он изрядно. Завербовался в золотодобывающую артель в Якутии, чем дальше, тем лучше. Да, денег заработал. Но никакого счастья не ощутил.

Через два года осел в той же Москве, в фирме, где ловкие ребята пытались продать иностранцам русские проекты. Вечерами ходил на курсы английского. Вспоминать и тосковать было некогда.

Одной из его клиенток оказалась англоязычная итальянка, сходу влюбившаяся в русского парня. Через полгода она ему сделала предложение, Нет, не руки и сердца, хотя они уже были любовниками, предложение организовать в Италии фирму по консультации тем, кто входил в Россию со своим проектом. И стать компаньонами. Впереди ожидалась долгая, благополучная и счастливая жизнь заграницей. У нас маленький сын.

Костя закончил свой рассказ и потянулся к Марине.

– Теперь все будет по-другому, не зная, как начать, сказал он.

Марина отстранилась.

– Ничего не будет, Костя, – сказала она.

– Почему?

– Потому, что в одну воду дважды не входят, потому что мы давно стали другими, потому что женат, наконец, у тебя есть сын, и потому что жизнь моя состоялась, и я не готова начать новую, – закончила она.

– У тебя ко мне больше ничего нет? – спросил Костя.

– Не знаю. Есть, наверное. Но это память. Не чувство.

– Давай подождем, поживем вместе.

… Я завтра уеду, – сказала Марина. – Придумаю для твоей жены приличный предлог и уеду.

– А по-другому никак? – с надеждой спросил Костя.

– Как по-другому ты представляешь эту жизнь: ты, я и твоя жена. В одной квартире. Дальше, наверное, в одной постели! Одну ночь ты будешь спать с любимой женщиной, другую – с нелюбимой!

– А любимая это кто?

– Это – я! – улыбнулась Марина, – или нет?

***

Зима на Капри скучная и мокрая.

Утром еще хозяйки и редкие приезжие снуют по магазинам, или встречаются в немногочисленных, не закрытых на зиму кафе.

И вечера наступают рано, и в окнах домов и в маленьких тавернах зажигаются не яркие огни.

В отеле, где в этот вечер дежурила Марина, никого не ожидалось. Да и небольшие кораблики, курсирующие между материком и этим островом, уже выполнили свою работу по расписанию.

По крыше стучал дождь, и в этом шуме дождя и вступающем в темноту вечере зазвенел колокольчик входной двери.

Марина подошла, щелкнула задвижкой. Дверь открылась и на пороге возникла мужская фигура в длинном промокшем плаще.

Костя откинул капюшон, посмотрел на Марину и сказал:

– Как я долго тебя искал….

– Всю жизнь , – тихо ответила Марина, – где же ты был?!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее