Читаем Как на Слэппины именины… полностью

— Затем, что мы круты, — сказал Джонни. Он метнул тяжелую кеглю через голову и поймал за спиной. — Так что сдавайся по-хорошему. Против нас тебе ничто не светит.

Все четверо стояли под сенью раскидистого клена на заднем дворе Баркеров. Теплое послеполуденное солнце пригревало скорее как летом, нежели весной. В его свете молодая листва искрилась, словно деревья были увешаны бусами из драгоценных камней.

Джонни и Винни для жонглирования требовалось много места, так что мистер и миссис Баркер решили, что их выступление лучше провести на улице. Они расставили стулья перед плоским зеленым участком посреди двора, после чего скрылись в доме.

— Эй, народ, чё вы там застряли?! — заорал Винни в окно кухни. Его мать сегодня неважно себя чувствовала, так что мистер Хардинг пришел один. — Пора начинать!

Наконец супруги Баркер и мистер Хардинг вышли из дома, держа в руках стаканы с холодным чаем. Все трое говорили наперебой. Йен не слышал, о чем речь, но решил, что наверняка о политике.

Джонни снова подкинул кеглю высоко над головой. Кувыркаясь, кегля полетела вниз, и на сей раз он ее не поймал. Она звучно стукнулась о землю и отскочила.

Мистер Баркер прикрыл глаза от солнца козырьком ладони.

— Вы теперь жонглируете кеглями, ребята? — спросил он. — А как же тарелки?

— Большинство они перебили, — сказал мистер Хардинг. — Кегли, дай Бог, продержатся дольше.

Трое взрослых уселись на складные стулья. Молли по-турецки устроилась на траве, посадив Абигейль на колени. Йен встал рядом с сестрой, прижимая к груди Слэппи.

— Мы первые, — заявил Винни. Держа в руках четыре кегли, он вышел на середину двора.

— Мы первые и мы лучшие, — сказал Джонни.

— Это нам еще предстоит выяснить, — сказал его отец.

— Голос дяди Донни нужно считать за два, тети Мэри ведь нет, — сказала Молли.

— Точняк. Славно! — воскликнул Винни. — И ты проголосуешь за нас, да, папа?

— Я проголосую за лучший номер, — отвечал мистер Хардинг. — Ну что, вы жонглировать будете, или забалтывать нас до умопомрачения?

Йен дотянулся до плеча Молли и сжал его:

— Не сиди слишком близко. Еще зашибут.

Джонни обернулся и покачал головой:

— Черта с два. Приготовьтесь увидеть идеальный самоконтроль.

Братья заняли исходную позицию на расстоянии нескольких ярдов друг от друга. Винни натянул козырек бейсбольной кепки пониже, чтобы солнце не било в глаза. Они с Джонни смотрели друг на друга, распрямившись и выкатив грудь.

Винни поставил три-четыре кегли на лужайку рядом с собой. Он поднял оставшуюся кеглю в правой руке.

— Мы начнем с одной кегли, — объявил он. — А закончим с четырьмя в воздухе одновременно!

Джонни наклонился вперед и протянул руку. Винни метнул ему кеглю, и та полетела, кувыркаясь и отбрасывая тень на траву. Джонни небрежно поймал ее и одним движением послал обратно.

Через несколько секунд в воздухе летали уже две кегли. А потом и три. Руки ребят метались туда-сюда. Кегли летали быстро. Братья слаженно ловили их и тут же посылали назад.

Трое взрослых захлопали в ладоши. Молли тоже зааплодировала. Йен обнимал Слэппи за грудь. Его глаза бегали влево-вправо, вправо-влево, следя за кеглями.

— Молодцы! — крикнул мистер Баркер. — Ну вы, парни, совсем профессионалы!

Ребята смотрели прямо вперед. Их руки работали быстро. Словно автоматы. Кегли носились все быстрее и быстрее.

Они и впрямь хороши, подумал Йен.

А потом раздался стук, заставивший Йена и Молли вскочить.

Йен не верил своим глазам. Неужели кегля только что угодила Джонни в голову и отлетела на траву?

Закричала миссис Баркер. Оба отца вскочили, разинув рты.

Глаза Джонни выпучились. У него вырвался тихий стон. Колени его подогнулись, и он рухнул наземь. Скорчившись на траве, он свернулся калачиком. И больше не двигался.

— Это вышло нечаянно! — завопил Винни, кидаясь к брату. — Кегля соскользнула. Это вышло нечаянно.

— О нет. О нет. О нет. — Миссис Баркер прижимала ладони к щекам.

Мистер Хардинг стоял на коленях, склонившись над своим сыном.

— Джонни, ты меня слышишь? Джонни? Можешь открыть глаза?

— Нужно звать врача, — сказал мистер Баркер. — Он в отключке. Потерял сознание.

Крепко держа Слэппи за талию, Йен чуть не задохнулся, когда болванчик неожиданно пришел в движение. Пока взрослые хлопотали над упавшим мальчиком, Слэппи откинул голову назад — и зашелся долгим, звонким, злорадным хохотом.

18

Безжалостный смех болванчика разнесся по двору.

— Йен, ты что?! — закричала миссис Баркер, оторвав взгляд от неподвижного тела Джонни, скорчившегося у ее ног. — Ничего смешного! Твой кузен серьезно пострадал!

Молли с упреком повернулась к нему:

— Заставь Слэппи прекратить! Это ужасно, Йен. Заставь его замолчать!

— Я… я не могу! — крикнул Йен. Его голос дрогнул. Горло сжималось от страха. — Это не я! Клянусь! — Он с силой потряс болванчика обеими руками. Наконец, деревянный рот захлопнулся, и жестокий смех оборвался.

Мистер Баркер погрозил Йену пальцем.

— Нам с тобой предстоит серьезно побеседовать, — произнес он.

— Но, папа… — начал Йен. — Клянусь, я…

Молли нахмурилась:

— Да что с тобой такое? Это был полный дурдом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Goosebumps Universe: Байки от Слэппи

Похожие книги

Дорога ветров
Дорога ветров

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Некогда всеми землями Дейлмарка правил король, но эпоха королей ушла в прошлое, и страна раскололась. И если в Северном Дейлмарке люди живут свободно, то на Юге правят жестокие графы. Митт вырос в портовом городе Холланд, научился править лодкой и ловить рыбу, но не мечтал о судьбе рыбака. Он задумал отомстить за своего отца, пусть даже это означало для него верную смерть. К счастью, судьба вмешалась в его планы. Ведь не зря Митта назвали в честь легендарного Старины Аммета, покровителя этих земель, которого на островах зовут Колебателем Земли…

Диана Уинн Джонс , Иван Антонович Ефремов , Тэд Уильямс

Фантастика / Путешествия и география / Фэнтези / Эпическая фантастика / Зарубежная литература для детей