Читаем Как написать дипломную работу. Гуманитарные науки полностью

В томе издательства «Марцорати», однако, рядом с главою Кроче я нахожу главу (по объему – почти что книгу) Лучано Анчески «Поэтики литературного барокко в Европе». Я вижу, что это исследование весьма солидно, в нем не только философски поставлена проблема разных подходов к термину «барокко», но и дано представление о том, каковы масштабы этой проблемы применительно ко всей Европе: Испании, Англии, Франции и Германии. Я снова вижу имена, на которые мимоходом ссылался Марио Прац в статье «Большой итальянской энциклопедии», а также новые имена Бэкона, Лили, Сидни, Грасиана, Гонгоры, Опица. В статье Анчески говорится о теории остроты (wit) в Англии, о теории остроумия (agudeza) в Испании, о «гении» (ingegno). В моем дипломе вряд ли поместится панорама европейского барокко, но все эти сведения необходимы мне для фона.

Как бы то ни было, буду я читать все это или не буду, но в библиографический ящик эти работы должны попасть. Текст Лучано Анчески мне предлагает около 250 названий. Структура библиографического списка у Анчески такова: сначала в общей массе все, что предшествовало 1946 году, а потом отдельно по годам – работы с 1946-го по 1958-й.

Просмотрев первый подраздел, я убеждаюсь в правильности моей интуитивной ставки на Джетто и Хатцфельда, на сборник научных трудов «Риторика и барокко» (именно из библиографии Анчески я узнаю, что научный редактор тома «Риторика и барокко» – Энрико Кастелли). Еще до библиографии, в основном тексте подчеркивалась значимость работ Вельфлина, Кроче (не Франко Кроче, а Бенедетто Кроче) и Эухенио Д’Орса.

Во втором подразделе нахожу океан библиографических отсылок, которые, скажу сразу, отнюдь не все я успел проверить в алфавитном каталоге, так как время мое ограничивалось тремя приходами по три часа. В любом случае я выписал работы многих иностранных ученых, чьи точки зрения весьма различны и которые для продолжения моей работы предстояло разыскивать: Курциуса, Уэллека, Хаузера, Тапье. Я опять увидел фамилию Хоке, отметил ссылку на «Возрождение и барокко» Эудженио Баттисти (связь с поэтиками других видов искусства), я снова убедился в важности сочинения Морпурго-Тальябуэ и понял, что должен буду обязательно прочитать работу Делла Вольпе о возрожденческих комментаторах «Поэтики» Аристотеля.

Решив заняться связью поэтик барокко с Возрождением, я уже не смогу пройти мимо содержащейся в томе издательства «Мардзорати», который я как раз держал в руках, длинной статьи Чезаре Вазоли по эстетике гуманизма и Возрождения. Имя Вазоли уже встречалось мне в библиографии Франко Кроче. Из пролистанных мной энциклопедических статей по метафоре я уже уяснил, и запомнил как имеющий большое значение факт, что проблема метафоры ставилась в «Поэтике» и в «Риторике» Аристотеля. Теперь из работы Вазоли мне становится известно, что в шестнадцатом веке изобиловали комментаторы «Поэтики» и «Риторики». Мало этого: вижу, что среди этих авторов – комментаторов и авторов трактатов позднего Возрождения – были теоретики маньеризма, которые впервые поставили проблему гения (ingegno, ингения) и проблему идеи, а обе эти проблемы как раз находятся в центре теоретической полемики периода барокко. Читая, я особо отмечаю повторяющиеся цитаты и повторяющиеся имена ученых, такие как имя Шлоссера.

Мой диплом, похоже, рискует раздуться до невозможности… Да нет, надо только очень точно сфокусировать первостепенный интерес и работать над конкретным, четко ограниченным вопросом, иначе чтение никогда не кончится; с другой стороны, нельзя обойтись и без широкой панорамы. Следовательно, многие тексты придется хотя бы бегло просмотреть, чтобы взять из них пускай вторичную, но важную информацию.

Крупномасштабная работа Анчески подсказывает мне, что надо бы заглянуть в другие сочинения автора на ту же тему. Из библиографии я выписываю «Идею барокко», но ее в библиотеке нет, вместо нее в каталоге я нахожу книгу «От Бэкона к Канту» и статью «Категории вкуса и гения у Бартоли».


Перехожу к работе Рокко Монтано «Эстетика Возрождения и барокко» в томе XI «Большой философской антологии» издательства «Мардзорати»; том озаглавлен «Мыслители Возрождения и Реформации».

Мне сразу бросается в глаза, что это не просто статья, а антология выдержек, многие из которых являются основополагающими для проблемы моего диплома. И снова убеждаюсь, какое множество связей тянется от возрожденческих комментаторов «Поэтики» Аристотеля к эстетическим манифестам маньеризма и к трактатистике барокко. Выписываю важную библиографическую ссылку: оказывается, существует антология издательства «Латерца» в двух томах «Трактаты об искусстве от маньеризма до Контрреформации». Ищу это название в каталоге библиотеки и выуживаю карточку на другую антологию того же издательства «Латерца» под названием «Трактаты семнадцатого века по поэтике и риторике». Не зная, обязательно ли мне придется обращаться к цитации первоисточников по этой теме, выписываю данные на антологию. Теперь я знаю, что имеется этот вторичный источник.

Перейти на страницу:

Похожие книги