Читаем Как не потерять себя в мистическом мире полностью

– Хорошего же ты обо мне мнения, – буркнула Катерина. – И ты ни фига не попала. Потому что мыслей моих не видела, а просто ляпнула наугад.

– А я угадала, – хитро прищурилась Ирка. – В смысле прочла твои мысли. Ты подумала, что Лешка тебе нравится!

– Ты чего?! – подпрыгнул Леша и еще сильней покраснел.

Но Катерина особых эмоций не проявила. Лишь коротко мотнула головой:

– Мимо.

Лешка вздрогнул. Катерина это заметила и пояснила – вроде бы Ирке, но, без сомнений, и ему тоже:

– Сейчас я думала не об этом. Ты тоже в угадайку играла, а не в голову ко мне заглядывала. – И повернулась к Алексею: – Давай, Леш, ты теперь.

– Не хочу, – буркнул тот.

– Это еще почему?

– Не хочу, и все. – Он скомкал свою бумажку.

– Ясно-ясно, – заулыбалась Ирина. – Ты подумал о том же, что и я. И промазал! Обидно, да?

– Ладно вам, – пожалел друга Иван. – Сейчас я скажу. Мысль Катерины была о нашем поезде. Что-то вроде того, что мы едем навстречу новым впечатлениям. Точнее не смог понять. Я написал… – Он развернул бумажку. – Я так и написал: «Поезд везет нас навстречу новому».

Катерина округлила глаза:

– Ого!

– Что, правильно? – обрадовался Ваня.

– Не совсем, но… В принципе, да, я думала о поезде, тут ты попал в точку.

– А ну, покажи! – потянулась за ее обрывком Ирина. Подняла и прочла вслух: – «Наш поезд захватили зомби. Мы отправляемся в ад».

Катерина во весь голос заржала. Катя покосилась на нее и сказала:

– Не смешно.

– И даже очень глупо, – согласилась с ней Наташа.

– Ну и ладно, умники, – поднялась Катерина. – Если шуток не понимаете, то и сидите тут, кисните! – И вышла из купе.

– Опять обиделась, – вздохнула Катя.

– Сама и виновата, – сказала Ирина. – Нечего было глупости придумывать. Это она специально, чтобы мы ни за что не угадали.

– Иван-то почти попал, – уважительно посмотрела на Митрофанова Катя.

– «Почти» не считается! – заспорила Ирка.

– Нет-нет, погоди, – сказала Катя и обратилась к Ване: – Признайся честно, ты наобум написал или и правда что-то у нее в голове увидел?

– Я не увидел… – замялся Иван. – Я будто услышал… Как будто сквозь шум кто-то бормотал неразборчиво: «Поезд… пусть будет… чтобы круто… мы едем… там точно круто…» Что-то в таком духе – очень плохо было слышно.

– Тогда это и правда круто, – одарила его Катя еще одним уважительным взглядом. – Всю мысль ты не уловил, потому что пока не умеешь сосредотачиваться. Ты будто скользил над ее мыслями, иногда их касаясь. И почему-то только те, в которых Катерина обдумывала, что загадать, а конечный результат ты упустил. Но у тебя задатки есть, это точно.

– А нам, значит, можно назад поворачивать? – обиделась Ира.

– Нет, зачем же? Не у всех же способности сразу проявляются. Специалисты все досконально проверят, поработают с вами и точно скажут.

– Да чего там говорить, и так все ясно: вы – крутые, мы – тупые, – надулась подруга.

Леша с Наташей тоже заметно приуныли.

– Никто не тупой, это разные вещи!

Ни один из друзей на эти слова не отреагировал – на Катю даже не смотрели. Лешка и тот отвел взгляд.

– Ладно, ребята, вы отдыхайте, я тоже пойду, – поднялась Катя. – И перестаньте киснуть! Если с таким настроением новую жизнь начинать, тогда точно ничего не получится.

– Вы что, кроме «киснуть», других слов не знаете? – проворчала Наташа. – Что одна, что другая. Ну и веселитесь там друг с дружкой.

Катя вышла из купе совершенно расстроенной. Так все было хорошо, и вот… Да, они с Катериной пока что в другой «весовой категории», чем ребята, но это же не причина, чтобы ссориться! И она решила, что завтра, когда обида друзей поутихнет, обязательно постарается все исправить. В конце концов, недаром же говорят, что утро вечера мудренее.

Катя вернулась в свое купе и, хоть было еще не особенно поздно, расстелила постель и легла, укрывшись простынкой. Тем более Светлана и Саша уже спали, так что с Катериной нормально было бы не поговорить. Да и сама «сестренка» лежала на своей полке, отвернувшись к стенке, и хотя Катя чувствовала, что Катерина не спала, беспокоить ее не хотела. Да и не было сейчас настроения для разговоров. Идеально было бы сейчас крепко заснуть, в надежде, что новый день принесет с собой только хорошее.


Удивительно, но уснула Катя и правда быстро, и спала очень крепко, без сновидений. Проснувшись, она сначала подумала даже, что вчерашний день все еще продолжается, но тотчас ощутила, что спать больше не хочет, и лишь тогда сообразила, что настал новый день. Вспомнив, что с ним у нее были связаны определенные надежды, Катя приободрилась и, отбросив простынку, встала. Заглянула наверх – Катерина еще спала. Зато соседей по купе на месте не было. Их постели не были заправлены, и Катя сделала логичный вывод, что они еще не сошли с поезда, а скорее всего, отправились в туалет. Решив, что и ей не мешало бы его посетить, она достала умывальные принадлежности, взяла полотенце и вышла в коридор.

Перейти на страницу:

Все книги серии Катерины

Как не потерять себя в мистическом мире
Как не потерять себя в мистическом мире

Что необходимо сделать подростку, чтобы стать мистиком? Конечно же, отправиться в летний лагерь, где готовят самых сильных магов. Так решили поступить школьные друзья Ира, Наташа, Ваня и Леша. Две маленькие ведьмочки Катерины с удовольствием присоединяются к товарищам, чтобы помочь им исполнить заветную мечту.Компания садится в поезд и отправляется навстречу приключениям. Но как найти лагерь, если по какой-то причине их вагон остался на железной дороге без людей и электричества, а кругом одни декорации? И что делать, если в лагере наставники не учат магии, а хотят разлучить ребят и настроить сестренок друг против друга. Придется начать собственное расследование и выяснить, какую цель преследуют злодеи, заманившие друзей в этот странный лагерь.

Андрей Буторин , Андрей Русланович Буторин

Детская литература / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл

Может показаться, что у этой книги два героя. Один — выпускник Оксфорда, благочестивый священнослужитель, педант, читавший проповеди и скучные лекции по математике, увлекавшийся фотографией, в качестве куратора Клуба колледжа занимавшийся пополнением винного погреба и следивший за качеством блюд, разработавший методику расчета рейтинга игроков в теннис и думавший об оптимизации парламентских выборов. Другой — мастер парадоксов, изобретательный и веселый рассказчик, искренне любивший своих маленьких слушателей, один из самых известных авторов литературных сказок, возвращающий читателей в мир детства.Как почтенный преподаватель математики Чарлз Латвидж Доджсон превратился в писателя Льюиса Кэрролла? Почему его единственное заграничное путешествие было совершено в Россию? На что он тратил немалые гонорары? Что для него значила девочка Алиса, ставшая героиней его сказочной дилогии? На эти вопросы отвечает книга Нины Демуровой, замечательной переводчицы, полвека назад открывшей русскоязычным читателям чудесную страну героев Кэрролла.

Вирджиния Вулф , Гилберт Кийт Честертон , Нина Михайловна Демурова , Уолтер де ла Мар

Детективы / Биографии и Мемуары / Детская литература / Литературоведение / Прочие Детективы / Документальное