– Не знаю что хуже, висеть плетью через перила и исторгать себя, или мозоли от метлы на том самом месте. Давно я столько не летал.
– Зато на жертву некроманта не похож.
– Это да. Капитан сказал снимать заклинания с парусов, скоро будем на земле.
– Да ладно? Ее же не видно?
– Ага, а вон там что по-твоему? – он указал на легкую дымку на горизонте над которой висело пару облаков. – А вообще у корабля даже приборы запищали, что мы слишком быстро приземляемся. Поэтому дадим морякам самостоятельно прибыть в порт, – улыбнулся он и распустил стихийные нити, поблагодарив воздух за невероятную помощь.
– Ты сама как?
– Я? Ты еще спрашиваешь? – с улыбкой повернулась я к нему. – Я-то думала, что мы с тобой тут стухнем со скуки! А в итоге это чуть ли не самое лучшее задание, которое нам давали!
Брат на секунду замер, а потом от души рассмеялся.
– Да уж, впрочем, чего-то подобного я от тебя и ожидал. И знаешь, мне кажется, что самое интересное еще впереди.
– Думаешь? Не уверена, что может быть интересного в доставке документов и отправке людей по домам? Разве что Ройх чего-нибудь удумает в самом Тадрихане, – задумалась я, глядя на приближающийся берег. И даже представить не могла, как ошибалась.
Я недооценила степень наглости и распространенности связей работорговцев. Стоило нам войти в порт, как тут же высветился номер причала для нашего корабля на огромном полотне, вывешенном на торце главного здания порта. А не успели мужчины кинуть трап, как около него оказалось несколько человек весьма специфического вида. Они с любопытством шарили взглядами по кораблю и хмурились, словно ждали чего-то совсем другого. В принципе, в тот момент я прекрасно поняла, что ждали они конкретно Эфенера.
– Доброго дня, и пусть солнце будет снисходительно, – поздоровался с подошедшими капитан, настороженность не лишила его вежливости. – Я так понимаю, вы будете курировать мой экипаж, пока мы находимся в порту столицы великой империи, да славится ее император?
– И вам доброго дня, капитан… Лори… Пусть море будет к вам благосклонно, – отмер старший. Можете звать меня эфен Эндар. Я смотритель этого причала, – он посмотрел в свой магофон, и потер бороду. – Вы прибыли несколько раньше ожидаемого срока.
– Стихия воздуха милостива к моему экипажу.
– Но, видимо, не к вашему кораблю, ведь вы с командой приписаны совершенно к другому судну, – не сдержался помощник смотрителя.
– Это несоответствие я буду разъяснять начальнику порта, и дальше уже он решит, что делать, – спокойно ответил Шон.
– Цель вашего пребывания в порту Тадрихана?
– Забрать заказ у вашей торговой гильдии для нашей.
– Никак это не вяжется с кораблем, эфен, – зазудел снова помощник. – Нечисто тут.
– Начальник порта решит, Миран. Хотя я согласен, вызвать данжармов будет не лишним. Не обессудьте, капитан Лори, это только предосторожность. Как и досмотр корабля, – смотритель ткнул на магофон и махнул куда-то рукой. Уже через минуту в нашу сторону с берега выдвинулось человек пять, одетых в форму внутренних вооруженных сил империи.
– Простите, но досмотр я позволить не могу, – Шон, перегородил выход с трапа. А я поняла, что этот жест скорее отчаяния, чем силы. У сотрудников порта есть все права осмотреть корабль без официальной бумаги, если они подозревают капитана в чем-то. А у нас не совпадает команда с кораблем.
Я мгновенно убрала заклинание, меняющее черты лица и повесила на себя иллюзию одеяния, которое более подошло аристократке. А после этого, сделав страшное лицо брату, вышла из каюты и под удивленные взгляды людей спустилась к Шону.
– Капитан Лори, – аккуратно положила я ему руку на плечо, он, ничем не выдав своего изумления, поклонился мне и отошел. Я же обратилась к подошедшим данжармам и смотрителю. – Я, леди Фиона ди Фиоренци, запрещаю вам досматривать это судно. Так как оно трофей, завоеванный в честном бою, и на него распространяется неприкосновенность дарованная самими стихиями, – я тихо благодарила уроки политики от дяди Рейнара.
Мужчины сначала застыли, смотря на меня, как на снег в пустыне, а потом дико заржали. Настала моя очередь удивляться.
– У смешных людей из-за моря девки считают, что имеют право говорить с мужчинами на равных, глупые, – пробормотал сквозь смех один из данжармов.
– Да, еще глупые карвахальские девки прекрасно знают язык имперцев, – рассердилась я и не заметила, как рядом оказался брат, тоже прилично приодетый в иллюзию.
– А еще у них есть глупые карвахальские мужчины, которые могут оторвать этот язык с корнем, – смех мгновенно прекратился. – Никто не ступит на борт этого корабля, пока здесь не будет начальника порта, консулов Карвахаля и главы тадрихандского данжарма.
– Да кто ты такой, щенок, – процедил помощник смотрителя, и тут же получил от эфена Эндара подзатыльник, а от моего брата шлепок воздушной плетью.