Читаем Как переспать с лучшим другом и не разрушить всё полностью

Сжавшись в комок на опущенной крышке унитаза, я слышала, как он прошёл мимо кабинок к двери, за которую выставил тех девиц, ищущих в женском туалете место для уединения и сплетен.

— Майкл! — громко протянула я. — А ты что тут делаешь?

— Таня, выходи, — проворчал он. — Ей Богу, первый и последний раз в жизни зашёл в женский туалет и только ради тебя.

— Нет, — я замотала головой. — Я не хочу выходить.

На некоторое время установилась тишина. Шум в коридоре почти утих, я знала, что уже начались занятия, но никто из нас не торопился на них.

— Таня, что произошло вчера между тобой и Калебом, — раздался голос Лили прямо за дверью кабинки, где я пряталась.

Я подскочила от неожиданности.

— Лили…

— Я не вчера родилась, — мягко возразила она.

— Я знаю.

— Вы переспали?

— Нет! — воскликнула я и отчаянно затрясла головой. — Как ты можешь так подумать обо мне.

— О тебе я думаю прекрасно, а вот Калеб… — она вздохнула. — Скажи, если он обидел тебя, и, клянусь, я…

— Нет! — я встала на ноги. — Он не обижал, не принуждал. Мы просто… целовались. И я… я… я… — Боже, это было стыдно выговорить. Наивная, глупая дурочка. — Я… подумала, что, может быть, между нами что — то изменилось, а он…

— Таня, конечно, изменилось и измениться ещё больше, если ты сейчас поедешь за ним.

— Но… школа…

— Пшш… — подала голос Джессика. — Кто в такие моменты думает о школе?

— Выходи уже, хватит прятаться, все свои, — заговорила Мэри.

Я поколебалась, рука зависла над замком, наконец, я открыла кабинку и осторожно выглянула. Лили стояла совсем рядом, Мэри у раковин, Джессика сидела на подоконнике нога на ногу, Майкл караулил дверь на предмет незваных гостей и невольных свидетелей.

— И что мне теперь делать? — растерянно спросила я, смотря в грустные глаза Лили. Ей бы сейчас надо было решать свои проблемы, а она тут возится со мной.

— Поезжай за Калебом, — подсказала она.

— Но… куда?

— К нему домой. Он, наверняка, там.

Я представила, как без приглашения заявляюсь в дом Бёртов, настойчиво звоню в дверь, а мне никто не открывает или, что ещё хуже, открывают. И надежда на лице Калеба медленно тает, а потом раздаются те самые слова: «А, Таня, это ты… Зачем пришла?»

Я замотала головой, прогоняя эти ужасные образы.

— Да, не крути ты головой, — на выдохе протянула Джессика и спрыгнула с подоконника, чтобы подойти к нам с Лилиан.

— Ты, — она ткнула пальцем в мою сторону, — езжай домой к Бёрту. А ты, — она развернулась и ткнула в сторону Лили, — быстро дуй за Честом. Есть идеи, куда он мог направиться?

— Есть, — мягко улыбнувшись, произнесла Лили.

— Вот и отлично, езжай, не раздумывай.

Лили покачала головой и обернулась ко мне.

— Но, Таня…

— Нет — нет, — перебила я, — Джессика абсолютно права, поезжай за Честером, вам надо поговорить. Срочно и безотлагательно. Не думаю, что он злиться на тебя. Просто он взбешён и растерян.

— О, да, взбешён и растерян… это… это очень обнадёживает, — выгнув бровь, пробормотала Лили.

Затем она потянулась ко мне, чтобы обнять, и я сжала её в объятьях в ответ.

— Удачи, — пожелала я, мягко подталкивая её к выходу.

И она, пожелав мне в ответ того же, буквально вылетела в коридор.

— Ну, а ты чего ждёшь? — спросил Майкл.

— Мои конспекты, — пробормотала я, вспомнив, что они остались валяться на школьной стоянке.

— Они у меня, — ответил Милтон, пихая ногой свой рюкзак, валяющийся на полу. — Потом отдам. Мэри, отвези ты её уже к Бёрту.

— Пойдём, — Мэри схватила меня за руку и потянула к выходу. Я поддалась, думая лишь об одном: что сказать Калебу, когда я появлюсь на пороге его дома.

У самой двери, я всё же обернулась и посмотрела на Майкла с Джессикой, они стояли рядом — близкие и чужие одновременно, — соприкасаясь друг с другом, но, отрицая эту связь, а может, принимая её, как нечто обыденное и привычное.

— Вам бы тоже не мешало поговорить… друг с другом, — бросила я напоследок и вышла за дверь.

Через двадцать минут Мэри затормозила у дома Бёртов.

Меня трясло.

— Скажи, Мэри, ты специально привезла меня сюда на своей машине? — дрожащим голосом поинтересовалась я.

— Конечно, — кивнула подруга, весело посматривая в мою сторону. — Во — первых, ты не сможешь сбежать, а во — вторых я лично проконтролирую, как ты войдёшь в дом.

Я застонала про себя.

Конечно, я боялась. Мне и хотелось, и не хотелось встречаться сейчас лицом к лицу с Калебом.

— А есть какой — нибудь вариант, не идти туда? — с надеждой спросила я Мэри, настороженно поглядывая на сверкающие чистотой панорамные окна дома.

— Без вариантов, — отрезала она. — И да, не заставляй меня тащить тебя к двери за руку, как упирающегося ребёнка.

Я вздохнула. Обречённо.

— И что мне ему сказать?

— А ты ничего не говори. — Я обернулась к ней, не понимая, что она имеет в виду. — Пусть он сам первый заговорит. Заодно посмотришь на реакцию.

Я вздрогнула.

— Мало обнадёживающее предложение.

— Ладно, давай уже, иди, хватит время тянуть.

И Мэри практически выпихнула меня из машины. Я сделала несколько шагов в сторону дома, затем обернулась.

Подруга опустила стекло с пассажирской стороны.

— Я слежу за тобой, — напомнила она и сладко улыбнулась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Молодёжь и любовь

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы