Один из образов, который я использую для определения наиболее подходящего момента перехода от Действия I к Действию II, представляет собой образ ощерившейся собаки, чья шерсть на спине встает дыбом, когда она замечает приближение незнакомца. Большинство из нас знают, что не стоит приближаться к раздраженной собаке. Напротив, мы понимаем, что будет намного лучше подождать, пока уши ее опустятся, хвост завиляет, а шерсть на спине уляжется. Также следует понаблюдать за тем, когда ребенок проявит характерные признаки готовности выслушать ваши слова и принять советы и рекомендации (Действие II).
Сердитый подросток
Главный – ребенок
Черил и Дэйн пришли ко мне на прием вместе со своим сыном – угрюмого вида пятнадцатилетним подростком. Джейсон едва посмотрел на меня, входя в кабинет, но, присаживаясь на стул, убедился в том, что родители поймали его сердитый взгляд.
Его отец тут же перешел к монотонному зачитыванию списка проблем, ошибок и недостатков сына. Мне сообщили, что Джейсон был «очень умным мальчиком», который «создавал проблемы везде, где только появлялся».
Черил вступила со своей партией: «Он постоянно досаждает младшим – брату и сестре. Он просто не оставляет их в покое. Если они пытаются его остановить, то весь свой гнев он вымещает на нас. Если нам повезет, то он просто несется в свою комнату, хлопает со всей силы дверью и проводит там остаток дня».
Дэйн закончил фразу за жену: «Если нам не повезет, то в доме будет что-то разбито или сломано. Или пострадает кто-то из младших детей. Когда мы спрашиваем Джейсона, из-за чего он так злится, он не может нам дать ни одного вразумительного ответа, который бы оправдывал его поведение. Он начинает говорить, что мы уделяем все внимание только малышам и не делаем достаточно для него, но это сумасшествие! Так больше не может продолжаться!»
Я наблюдала за Джейсоном, пока его родители расписывали все его тяжкие грехи. Сколь бы неуловимым для глаза это ни казалось, он вздрагивал всякий раз, когда родители объявляли о его очередном «правонарушении».
Сказать по правде, я сама уже начинала поеживаться от того напора, с которым родители сыпали обвинениями, и от полного отсутствия теплоты в их голосе. Наблюдая за этой семьей в течение первых минут нашей встречи, я была просто поражена, насколько каждый из ее членов нуждался в понимании, контакте и элементарной доброте.
Джейсон даже не знал, что может представлять собой Действие I, поскольку его родители жили в мире Действия II, постоянно ругая, критикуя и наставляя своего сына. Учитывая тот факт, что он не чувствовал никакого внимания или понимания со стороны родителей, он был абсолютно невосприимчив ко всему, что они делали и говорили.
Родители Джейсона продолжали рассказывать мне о том, что ничего на мальчика не действовало. «Мы отобрали у него все видеоигры, мы его наказывали, мы даже заставляли его делать дополнительные обязанности по дому, он лишь отвечает нам: «Да, все равно» и продолжает вести себя из ряда вон».
Как правило, основная цель моей работы сводится к тому, чтобы научить родителей, как укрепить свои взаимоотношения с детьми и начать контролировать собственные реакции, дабы сохранить
Однако в данном случае я работала не только с Черил и Дэйном, но и один на один с их сыном в течение нескольких месяцев. Джейсон очень остро нуждался в безопасном пространстве, где он мог бы выражать свои чувства, не опасаясь, что их значение будет занижено или вовсе сброшено со счетов, и в здоровой привязанности к взрослому человеку. Его родители слишком увязли в собственном представлении о Джейсоне как о ходячей проблеме, чтобы обеспечить ему поддержку, которая была ему так нужна.
Во время моих встреч с Джейсоном я очень скоро поняла, что он был весьма чувствительным молодым человеком, который просто сбился с верного пути. Проблемы с друзьями, нагрузка в школе, напряженные взаимоотношения с родителями спровоцировали в нем стресс, с которым он просто не мог справиться в одиночку. Более того, по ходу работы стало очевидным проявление у Джейсона симптомов СДВГ (синдром дефицита внимания и гиперактивности) – патологически повышенной отвлекаемости, импульсивности, низкой фрустрационной толерантности и моментальной вспыльчивости, – которые на фоне подростковых гормональных всплесков сделали его склонным к хронической раздражительности, угрюмости и агрессии.
Брэдли Аллан Фиске , Брэдли Аллен Фиске
Биографии и Мемуары / Публицистика / Военная история / Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Исторические приключения / Военное дело: прочее / Образование и наука / Документальное