Читаем Как перевести российскую отчетность в международный стандарт полностью

В России сложились условия, позволяющие применять за измеритель величины инфляции, изменения курса рубля к одной из стабильных иностранных валют за отчетный период времени. Это основывается на ряде фактов. В частности, в нашей стране очень велико число дочерних предприятий, которые импортируют товары за иностранную валюту, а реализуют их за рубли. В таком случае доходы собственника формируются не за счет дивидендов, а за счет трансфертных цен. Такие компании подпадают под определение МСФО как зависимые компании. В их отношении использование метода перемены валюты во внутренней отчетности считается целесообразным.

Кроме того, в ряде случаев общий индекс цен выступает надежным измерителем покупательной способности национальной валюты.

Когда курс иностранной валюты не принимается за показатель инфляции, то вместо него в формулы пересчета ставится значение любого подходящего индекса цен и получить теоретически чистый результат.

Таким образом, переводная разница – это разница между рублевой оценкой долларовой стоимости объекта по текущему курсу и его рублевой стоимостью.[26]

Далее приведена примерная методика расчета переводной разницы.


Пример.

Товар был приобретен в марте 2003 г. за 6000 руб., или 1000 долл. США (курс на дату покупки (исторический курс) составлял 6 pyб. за 1 долл. США).

По состоянию на 31 декабря 2007 г. товар оставался в запасе. Стоимость товара составляла 28000 руб., или 1000 долл. США (курс на 31.12.2004 (текущий курс) – 28 руб. за 1 долл. США).

Нереализованная переводная разница 22000 руб. (28000 – 6000).

Товар был реализован в марте следующего года за 18000 руб. при стоимости 30000 руб. (по текущему курсу 30 руб. за 1 долл. США).

Переводная разница:

• нереализованная – 2000 руб. (1000 х 30 – (6000 + 22000));

• реализованная – 24000 руб. (-22000 – 2000).

Результат от продажи:

• выручка – 400 долл. США, или 12000 руб. (18000 – 6000);

В долларовом измерении:

• убыток 12000 руб. (18000 – 30000).

• убыток 400 долл. США (18000 / 30 – 1000).

В отчете о прибылях и убытках за 2005 г. операция по продаже товаров будет отражена следующим образом:

• курс на 31.12.05 (текущий курс) – 32 руб. за 1 долл. США;

• продажи – 400 долл.;

• рублевая оценка продаж в долларах (текущий курс) – 12800 руб.;

• нереализованная переводная разница на продажи – 800 руб. (400 х 32 – 12000);

• рублевая оценка стоимости продаж в долларах по текущему курсу – 32000 руб.;

• нереализованная переводная разница на стоимость продаж 2000 руб. (1000 х 32 – (6000 + 24000)).

Переводная разница при отображении ее в бухгалтерском учете не будет идти в разрез принципом оценки объекта по исторической стоимости по нескольким причинам:

• если не учитывать переводную разницу, то принцип оценки по справедливой стоимости не будет соблюден в отношении отчетности в долларовом эквиваленте, деноминированной в рублях;

• переводные разницы и результаты их применения должны отражаться самостоятельно, на отдельных счетах (субсчетах), которые корреспондируют только между собой. Поэтому влияние данного показателя на бухгалтерский баланс в любой момент может быть устранено при необходимости составления отчетности по другим правилам.

Переводная разница характеризует разницу между рублевым и долларовым измерениями стоимостей, которые были деноминированы в рублях. Для пользователя, переводящего иностранную отчетность в доллары, такая возможность будет весьма актуальна. Учет переводной разницы является способом, при помощи которого рублевая отчетность приводится к долларовому базису. Используется следующая формула для расчета данного показателя:

Разница = Стоимость х (Курс текущий / Курс исторический – 1), где

Разница

– переводная разница в рублях;

Стоимость – оценка объекта в рублях по стоимости покупки, приобретения, формирования и т. п.;

Курс текущий – курс рубля к иностранной валюте на дату расчета переводной разницы;

Курс исторический – курс рубля к иностранной валюте на дату покупки, приобретения, формирования объекта.[27]


Переводные разницы влияют на оценку статей финансовой отчетности.

Прежде всего, этот показатель влияет на оценку неденежных статей бухгалтерского баланса. Переводная разница, которая рассчитывается исходя из стоимости объекта внеоборотных активов, запасов или собственного капитала на дату составления бухгалтерского баланса, называется нереализованной переводной разницей, разновидностью которой можно назвать регулировку величины дохода или расхода. Последний показатель формируется из изменения валютного курса между отчетной датой и датой признания в учете дохода (расхода).

Также необходимо отметить, что переводная разница оказывает влияние и на размер расхода (убытка), полученного от списания с баланса (реализации) неденежного актива. При этом переводная разница, которая регулирует сумму операции по реализации или списанию на расходы (в убыток) неденежного актива, также и путем амортизации, называется реализованной переводной разницей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека журнала «Российский бухгалтер»

Как перевести российскую отчетность в международный стандарт
Как перевести российскую отчетность в международный стандарт

Актуальным вопросом для бухгалтеров и руководителей предприятий сейчас является перевод российской отчетности в международный стандарт. В книге дается разъяснение основных принципов по применению МСФО. Приводится сравнительный анализ Международных стандартов финансовой отчетности и российских нормативных актов по бухгалтерскому учету. Параллельно рассматриваются – с точки зрения МСФО и российских ПБУ – основы построения системы ведения бухгалтерского учета, бухгалтерский баланс и отчет о прибылях и убытках, раскрытие и представление информации в финансовой отчетности. Приведены практические примеры перевода отчетности в международный стандарт.Книга ориентирована на руководителей организаций, работников бухгалтерских и планово-экономических служб.

Ольга Ивановна Соснаускене

Экономика / Внешнеэкономическая деятельность / Финансы и бизнес

Похожие книги

Дебиторская задолженность. Методы возврата, которые работают
Дебиторская задолженность. Методы возврата, которые работают

Ваши клиенты не платят вовремя? Вы хотите снизить просроченную «дебиторку» и эффективно работать с должниками? Эта книга именно для вас.Прочитав ее, вы узнаете, как грамотно организовать в компании систему работы с дебиторской задолженностью и эффективно взыскивать долги. Применив в своем бизнесе советы и рекомендации специалистов, вы предотвратите финансовые потери и увеличите прибыль. Книга написана юристом и бизнес-консультантом с опытом работы в сфере управления дебиторской задолженностью и взыскания долгов более 8 лет. Приводится множество примеров из российского опыта, практических заданий, комментариев руководителей и специалистов различных компаний, а также большое количество образцов документов, которые можно использовать в работе с должниками.Издание рекомендуется главам и владельцам компаний, финансовым и коммерческим директорам, руководителям и специалистам служб сбыта и подразделений по работе с клиентами, предпринимателям, юристам, бухгалтерам, финансистам, сотрудникам отделов безопасности, отделов урегулирования задолженности, а также студентам экономических и юридических вузов.

Алексей Дудин , Алексей Сергеевич Дудин

Экономика / Бухучет и аудит / Личные финансы / Финансы и бизнес
Управление качеством. Практикум
Управление качеством. Практикум

На единой методической основе показана возможность реализации результатов научно–исследовательской работы путем разработки проекта стандарта. Все виды работ выполнены в соответствии с требованиями, установленными в нормативных документах. Представление методического материала отвечает ГОСТу 7.32–2001, что обеспечивает адаптацию обучающихся к существующим изменениям в оформлении, которые приняты в XXI веке в нормативно–технических документах. Разделы 1–7 пособия могут быть использованы для проведения практических занятий по дисциплине «Метрология, стандартизация и сертификация».Для студентов высших учебных заведений, аспирантов и инженеров.Допущено Учебно–методическим объединением вузов Российской Федерации по образованию в области горного дела в качестве учебного пособия для студентов высших учебных заведений, обучающихся по направлению подготовки «Горное дело» и по специальностям «Экономика и управление на предприятии» (горная промышленность) и «Менеджмент организации» направления подготовки «Менеджмент»

Светлана Владимировна Ржевская

Экономика
Как устроен мир
Как устроен мир

Если судить по энергии, размаху; новизне и влиянию его идей, Ноам Хомский — возможно, самый значительный из живущих сегодня интеллектуалов«Нью-Йорк таймс»Ноам Хомский — мирно известный американский лингвист, оказавший огромное влияние на развитие науки о языке, публицист, психолог, преподаватель Массачусетского технологического института.Свободного рынка не существует, поскольку мировую экономику захватили корпорации, зависящие от субсидий государства.Внешняя политика США нацелена прежде всего на изменение окружающего мира в их собственных интересах. Они используют военные и финансовые средства даже в тех регионах, где у них нет особых экономических интересов.Внутренняя политика США направлена на удержание в повиновении населения и на перераспределение доходов в пользу крупных частных собственников.Ноам Хомский — известный своими леворадикальными взглядами публицист и ярый критик политической и экономической систем США — доказывает это на конкретных примерах. С ним многие не согласны.Чью сторону принять — решать читателю.Печатается пиратским сообществом без разрешения автора и литературных агентств.

Ноам Хомский

Экономика