Читаем Как понять ребёнка полностью

На первом занятии родители убеждаются, что их детям не все по силам: даже тогда, когда они хотят участвовать в какой-либо игре, они не всегда справляются с самоуправлением. А в том, что ребенок очень хочет - хочет играть с друзьями, с ведущими взрослыми - не возникает сомнения. Хочет, но не может! А когда он придет в школу, сплошь и рядом будут ситуации, когда он не будет хотеть, а надо будет что-то делать «через не хочу». А у него еще нет навыка делать даже тогда, когда ему самому хочется.

С этой точки зрения наши первые игры с мячом и свистком просты и прозрачны, но очень показательны и имеют далеко идущие выводы. В День диспетчера в игре используются две команды: один свисток - команда, разрешающая ловить мяч, два свистка - команда, запрещающая ловить и бросать мяч. Если ребенок услышал два свистка, он должен остановить свое желаемое действие и мяч не ловить. Точно так же по двум свисткам, хотя ему и хочется бросить мяч товарищу или руководителю занятий, он должен затормозить свое, может быть, уже качавшееся действие - движение рук. Так проводится первичная тренировка умения активизировать свою программу бросания мяча и умение затормозить ее.

Эти умения, особенно последнее умение остановить себя, по шлам не каждому ребенку. Он уже услышал два свистка, и ловить значит нельзя, ко его руки так и тянутся и хватают мяч. И только тут, наконец, команда запрета срабатывает, и он бросает этот злополучный мячик, стремясь избавиться от него. Действие предыдущее, действие хватания, он не сумел остановить, программа хватания, активированная его желанием, отработала полностью. Управляющая, диспетчерская программа не справилась со своей задачей.

Не так ли и мы, взрослые, беремся за какое-либо дело и никакие можем переключиться на другое, пока первое не закончим, хотя давно надо было уже остановиться, ведь второе дело «ярким пламенем пылает»: завтра экзамен сдавать, но никак не оторваться от книги, пока ее не дочитаешь. Бывают такие диспетчерские фанатики и на работе, и дома: пока деталь не доточит, домой не пойдет, пока все не достирает, в гости с мужем не двинется.

Встречается у нас, у взрослых, и неумение заканчивать дело: качал одно, вдруг почему-то бросил, хотя точно знал, что нельзя бросать, и побежал каким-то другим делом заниматься, не доделали второе дело - переключился на третье. Хотя причины у взрослых в этих случаях, как ни печально, такие же, как и у детей, но по виртуозности объяснения и самооправдания они детей превосходят.

Возьмем еще один типичный случай, знакомый каждому - отлынивание от важного дела, за которое почему-то никак не взяться. Целый вечер маешься, ходишь по квартире, зачем-то кому-то звонишь и никак не можешь начать, взяться за дело. Вдруг пришел приятель и сказал: «Слушай, у меня билеты в БДТ...» И совершенно спокойно важнейшее дело оставляешь не начатым.

Почему так маялся взрослый? Чего ему не хватало, чтобы качать? Что он искал и чего ждал? Оказывается, он искал и ждал внешней команды: вот придет мама с работы, накричит, и по ее !ерику, как по команде, я включусь в делание. А мама не приходит, мамы уже на свете нет, а маята осталась. И ожидание тоже осталось. И причина осталась: диспетчерская программа лучше всего срабатывает по крику. Крика-команды - нет, и дела нет!

Что нужно делать для того, чтобы каши дети такие маялись в будущем? Учить ребенка справляться с собой без помощи родителей: тренировать его управляющую программу в очевидных играх, осложняющих самоуправление. Когда программа остановки каких-либо действий не срабатывает, то есть не тормозится начатое действие, дети иногда стараются физически помочь: берут сами себя за руки и не размыкают рук, пока не примут твердое решение: хватать мяч или не хватать. На принятие решения потеряно время, один свисток прозвучал, мячик летит, мячик уже прилетел, а руки только разомкнулись, чтобы схватить, и - мяч мимо рук. На размыкание рук тоже ведь потеряно время!

Не успокаивайте себя, не списывайте все на индивидуальную заторможенную реакцию. Попробуйте проверить: может ли он поймать мяч в более простом случае: «Смотри, я кидаю тебе мяч на счет три: раз, два, три! Лови!» А руки-то не ловят, если Вы точно ему в руки не кинете. Тогда параллельно с коллективной тренировкой начинайте индивидуальную. Неумение справиться с собой даже тогда, когда ребенок хочет, может служить критерием психологической неготовности к коллективным формам обучения.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пожалейте читателя. Как писать хорошо
Пожалейте читателя. Как писать хорошо

Книга «Пожалейте читателя» – сборник советов Курта Воннегута начинающим писателям, его размышления о писательстве как ремесле и искусстве. А еще это биография мастера американской литературы, подготовленная после смерти Курта Воннегута писательницей Сьюзен Макконнелл, его бывшей студенткой, которая много лет с ним дружила. Остроумные и язвительные рекомендации Воннегута, взятые из его романов, эссе, лекций, статей, интервью и писем, с подробными комментариями Сьюзен Макконнелл вдохновят каждого, кто выбрал писательский путь. Они помогут понять, о чем и для кого писать, где отыскивать истории и как не пропасть в омуте творческого ступора и страха. «Пожалейте читателя» – полезное руководство для начинающих авторов и отличный подарок всем поклонникам творчества Курта Воннегута.

Курт Воннегут , Сьюзен Макконнелл

Руководства / Словари, справочники / Словари и Энциклопедии
Япония Нестандартный путеводитель
Япония Нестандартный путеводитель

УДК 520: 659.125.29.(036). ББК 26.89я2 (5Япо) Г61Головина К., Кожурина Е.Г61 Япония: нестандартный путеводитель. — СПб.: КАРО, 2006.-232 с.ISBN 5-89815-723-9Настоящая книга представляет собой нестандартный путеводитель по реалиям современной жизни Японии: от поиска жилья и транспорта до японских суеверий и кинематографа. Путеводитель адресован широкому кругу читателей, интересующихся японской культурой. Книга поможет каждому, кто планирует поехать в Японию, будь то путешественник, студент или бизнесмен. Путеводитель оформлен выполненными в японском стиле комиксов манга иллюстрациями, которые нарисовала Каваками Хитоми; дополнен приложением, содержащим полезные телефоны, ссылки и адреса.УДК 520: 659.125.29.(036). ББК 26.89я2 (5Япо)Головина Ксения, Кожурина Елена ЯПОНИЯ: НЕСТАНДАРТНЫЙ ПУТЕВОДИТЕЛЬАвтор идеи К.В. Головина Главный редактор: доцент, канд. филолог, наук В.В. РыбинТехнический редактор И.В. ПавловРедакторы К.В. Головина, Е.В. Кожурина, И.В. ПавловКонсультант: канд. филолог, наук Аракава ЁсикоИллюстратор Каваками ХитомиДизайн обложки К.В. Головина, О.В. МироноваВёрстка В.Ф. ЛурьеИздательство «КАРО», 195279, Санкт-Петербург, шоссе Революции, д. 88.Подписано в печать 09.02.2006. Бумага офсетная. Печать офсетная. Усл. печ. л. 10. Тираж 1 500 экз. Заказ №91.© Головина К., Кожурина Е., 2006 © Рыбин В., послесловие, 2006 ISBN 5-89815-723-9 © Каваками Хитоми, иллюстрации, 2006

Елена Владимировна Кожурина , Ксения Валентиновна Головина , Ксения Головина

География, путевые заметки / Публицистика / Культурология / Руководства / Справочники / Прочая научная литература / Документальное / Словари и Энциклопедии