Читаем Как притвориться идеальным мужчиной (СИ) полностью

— Можешь не смеяться. Это так и есть. Она велела предоставить тебе полную свободу. Все равно ведь ты от меня уйдешь рано или поздно, поэтому не стоит по этому поводу горевать. И я не должна верить сплетням о твоих изменах. Сначала всегда следует убедиться, а уж потом делать выводы. И этот вывод я знаю. Он всегда одинаковый.

— И какой же? — серьезно спросил Декьярро.

— Если муж тебе изменяет, значит, ты что-то сделала не так. Или, наоборот, чего-то не сделала. Ищи изъяны в себе, верно?

— Я и не знал, что Валентина способна давать такие низкие советы. Я с ней поговорю.

— Зачем?

— Затем, чтобы она не доставала тебя своими нравоучениями, не имеющими ничего общего с реальной жизнью.

— А что будет, если я ей поверю?

— Ты должна верить мне. Ни о чем не беспокойся. Когда-нибудь ты родишь мне здорового ребенка. У нас будет потрясающая семья.

— Значит, ребенка ты все-таки планируешь?

— Я всегда все планирую. Хотя, ребенок нужен скорее тебе, чем мне.

— Почему же?

— Ты женщина.

— Прости меня, Декьярро.

— За что?

— За то, что оттолкнула тебя, когда ты назвал меня кошечкой. На самом деле это признание в любви тронуло меня до глубины души.

— Я очень стараюсь показать тебе свою любовь. Если учесть, как меня выводит из терпения твой мнимый друг и товарищ…

— То тебе следует поставить памятник при жизни. Знаю! Но иногда Дарио милый.

— Да-да, конечно. Он очень хороший в твоем понимании. Кроме того, ты знаешь его лучше меня. Тебе он доверяет свои тайны.

— Какие? — улыбнулась Деметра.

— Сердечные. Какие же еще?

— Нет у него никаких тайн. Если говорить обо мне, то его любовь — это для тебя не тайна.

— А моя любовь? Почему мы все время говорим о Дарио?

— Потому что ты все время о нем упоминаешь. Создается впечатление, что ты его любишь больше родной матери, отца и меня, кстати!

— Вовсе нет!

— А мне кажется, да. Ты ведь разрешаешь мне с ним общаться, ходить по магазинам, делиться впечатлениями… Я очень тебя люблю.

— Но ты не можешь все время на меня молиться. Тебе нужен Дарио.

— Мне нужен друг. Дарио подходит на эту роль.

— Мы ведь проходили с тобой этап дружбы.

— Да, дружба между мужчиной и женщиной с самого начала обречена на провал. Но кроме Джулии мне не с кем дружить. Одного друга слишком мало для души.

— Дружи со своим Дарио — ангелочком! Только умоляю, попроси его не доставать меня больше при наших совместных встречах.

— Человек не может измениться. Ему хочется тебя доставать, поскольку он проиграл в битве за мою любовь. Что ему еще остается, кроме как язвить?

— Ты пойдешь к нему завтра?

— Да. Я обещала.

— И он снова будет тебя целовать.

— Вряд ли. Дарио любит работать на публику. Если мы останемся вдвоем, он будет смущен и растерян, но не станет распускать руки.

— И как ты к этому относишься?

— Положительно. Я потому и не беру тебя с собой. Наедине со мной он вряд ли выйдет за рамки приличий.

— Веришь, что он замечательный?

— Он не такой уж плохой, Кьярро. Не надо себя терзать. Я ему сочувствую, конечно, но я надеюсь, что он перестанет однажды впустую сохнуть по мне, и найдет себе подходящую девушку, и женится на ней, тем самым, перестанет дергать себе, мне, а, главное, тебе нервы.

— У меня железные нервы, любимая.

— В самом деле?

— Так полагает твой ангельский друг.

— А-а-а! Скажи честно, ты бы хотел, чтобы я считала тебя ангелом?

— Не знаю, — растерялся Декьярро.

— Просто ты так часто называешь этим словом Дарио… Я подумала, что тебе хочется того же.

— Я просто хочу, чтобы ты поняла, как я ценю твоих друзей.

— Да брось ты! Ты очень милый, ревнивый и вежливый, Кьярро. И я от тебя без ума!

— Мне кажется, ты кривишь душой. Зачем же ты идешь в гости к другому мужчине?

— На это существует три причины: 1) он меня пригласил; 2) он мой друг; 3) почти месяц назад у него было день рождения, и я просто обязана его поздравить.

— Маленький мальчик, очевидно. Не забудь купить ему тортик. Вместе задуете свечки.

— Да. 34 свечки. Ему ведь исполнилось целых 34 года. А тебе 30, любовь моя. Я люблю тебя, Кьярро.

— Да. Даже не верится, что это так. Но я сам совершил столь невероятный поступок — научил тебя любить такого, как я.

— Я влюбилась в тебе, Кьярро, очень быстро. Ты обладаешь сотней замечательных качеств, без которых не существует идеального мужчины. А теперь давай спать.

— Последний вопрос: какое платье ты наденешь на встречу со своим Дарио?

— Зеленое, с бантом сзади и открытой спиной.

— Не стоит слишком баловать именинника, тебе так не кажется? — серьезно спросил ее Декьярро.

— Мне кажется, милый, что нет на этой земле такого платья, которое бы тебя полностью устроило.

— Есть. Наглухо застегнутое.

— В таком случае, это не платье. Это мешок. Женщине, будь она даже такой скромной и наивной, как я, хочется красиво одеваться. Увы, я не в силах изменить это. Может, ты научишь меня, как это делается?

— Нет.

— Я так и думала. У мужчин в подобной ситуации существует лишь два типа поведения и отношения к женщине.

— И какие же? — Кьярро внимательно слушал.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже