Читаем Как притвориться идеальным мужчиной полностью

Деми не ответила. Она молчала, рассматривая Сандро, и злилась. Ноздри ее раздувались, а глаза горели ненавистью. Она терпеть не могла ловеласов. И почему все мужчины воображают, что если женщине не нравятся козлы, то она их подсознательно ревнует? Будто бы не хочет упускать свой шанс — так говорит психология. Чушь собачья!

— Меня это никоим образом не волнует. Я просто не хочу, чтобы моя подруга (лучшая, между прочим!) в очередной раз нарвалась на неприятности.

— Может, стоит спросить, чего хочет она? — ответил Сандро.

Джули подумала, что Деметра ему сейчас врежет. И будет совершенно права. С точки зрения женской психологии он вел себя просто вызывающе. Но Деметра этого не сделала. Во-первых, Сандро был красив, молод и в ее вкусе (это крайне важно для женщины; ревнивым мужьям знать это не рекомендуется), а во-вторых (и это не менее существенно), если бы Деметра его ударила, он бы понял, что небезразличен ей. А это было неверно. Она хотела от него избавиться. Даже в памяти не хотела хранить его образ. У женщин неистребимо желание мечтать. Деметра мечтала стать на 100 % верной женой. Даже в мыслях она была намерена хранить верность Декьярро. Разумеется, так не бывает, но ведь должно было бы быть. Деметра хотела исполнить эту прихоть мужа — явить для него образ идеальной женщины. Он-то это делал. Во всяком случае, пытался.

— Джули, пойдем. Я все сказала, — добавила она растерянному Сандро.

Если женщина говорит мужчине, что сказала все — это означает, что она в растерянности и бессильна что-либо сделать, чтобы эту растерянность побороть. Естественно, Сандро ничего этого не понял (к счастью), и стоял, и смотрел, как она уходит из тату — салона и из его жизни. Будь он опытным, подлым, беспринципным Дон Жуаном, он бы сумел ее задержать, и даже сделать своей любовницей. Но Сандро не был таким. В его жизни была всего одна женщина — Деметра. В мечтах, а не наяву.

Деметра совершенно забыла о Сандро, но муж через пару недель напомнил ей об этом.

— Твой мастер татуажа больше не заявляет о себе?

— Нет. Почему ты спрашиваешь?

— Ты не из тех женщин, которых можно забыть просто так, без объяснений. Без преследований долгие и долгие годы.

— Я думаю, что Сандро так не думает. Он нашел себе более доступную игрушку. И, скорее всего, утешился.

— Ты с ним говорила?

— С чего это взбрело тебе в голову? — Деметра приподняла вверх брови.

— Ого! А ты, выходит, умеешь скрывать правду. Тебя следует опасаться. Твое лицо — маска.

— Почему ты решил, что я что-то скрываю?

— Женщины не теряют своих поклонников просто так. Им дорого любое, даже мимолетное мужское внимание.

Деметра улыбнулась.

— Почему ты к нему ревнуешь? Я люблю тебя.

— Значит, он очень привлекателен. Если бы это было не так, ты бы к нему не пошла.

— Вы такие смешные!

— Кто это — Вы?

— Мужчины. Вы изыскиваете проблему там, где ее нет.

— Нет? Тогда почему ты пошла к нему? Он настолько притягателен?

— Я пошла к нему потому, что ты безумно притягателен, любовь моя. Я не хочу тебя потерять.

— Красиво ты… утешаешь.

— Публика отзывчивая, — усмехнулась Деметра, подходя к мужу и целуя его в губы.

— Как поживает твой ревнивый муж? — спросила ее Джули при следующей встрече.

— Как всегда. В совершенстве оттачивает свое мастерство.

— Нет, мне такие мужчины надоедают. Мне Лихо-то надоел уже со своими вздохами. Мне кажется, что я не нравлюсь его мамаше. А ты своей свекрови нравишься?

— Может быть. Ричард тут решил жениться, представляешь?

— Не представляю. И на ком?

— Некая Элен. Ей 17, а ему 22. И они уже 2 года живут вместе.

— Обалдеть можно! И что говорят его родители?

— Внука собираются нянчить. Элен беременна.

— Быстро они!

— Не говори! Я тут была у врача…

— И…

— Я беременна.

— Опять?! — изумилась Джули.

— Я сама в смятении. Первое время ревела даже. Боялась, что меня выгонят с работы. Но нет, ничего такого пока.

— Декьярро знает?

— Теперь уже — да.

— И что говорит?

— Счастлив. Имя, говорит, придумывай.

— А его родители?

— Они пока не знают. Зачем им столько счастья сразу?

— Точно! Держи в секрете. А кто у Вас — ты или Элен — раньше родит?

— Она. У нее срок — в ноябре, 23. А у меня — 15 декабря.

— Опять в декабре. Вы прямо друг за другом.

— Что поделаешь? Так вышло.

— Кого хочешь? Мальчика, наверное?

— Не знаю. Декьярро говорит: будет девочка.

— У Вас уже есть дочка.

— Он уверен, что мужчины — никчемные существа.

— И он тоже?

— Очевидно, да.

— А он в курсе, что без них не было бы детей?

— Думаю, он страшно этого стесняется. Хотел бы это изменить.

— Правда?!

Подруги рассмеялись.

Глава 62

10 декабря 2004 года, в 18.00 ч., на 5 дней раньше обозначенного срока Деметра Валенсия родила девочку, 4290 г и 55 см. Акушерка сказала, принимая ее:

— Ого! Больше 4 кг.

— Откуда Вы знаете? — удивилась Деметра.

— Профессиональный взгляд.

Сама Деметра при рождении весила 4 кг, была очень худенькая и с большой головой. Дочка родилась такой же. За целый день Деметре не удалось поесть, и она ела апельсин в своей палате (от индивидуальной отказалась: «Что я там буду одна делать? Не отойти!»), наклоняясь над кроватью. Зашла медсестра и накинулась на нее:

Перейти на страницу:

Похожие книги