Читаем Как развивать туризм в России. Диалоги с практиками полностью

Затем Наталья Геннадьевна перечитывает роман Лажечникова «Ледяной дом» и встречает коломенскую пастильницу как представительницу России на Параде народов. В этот момент, что называется, звезды сошлись. Мы подумали, что не могут такой яркий персонаж и любопытный продукт оставаться в безвестности, надо их задействовать. Мы спросили в коломенском краеведческом музее о рецепте пастилы, но нам ответили, что это великая тайна, которую никто до сих пор не разгадал. Смешно и очень пафосно.

Интерес гостей к музею и к фабрике пастилы тоже не случаен. Если не брать материальные вещи, то можно сказать, что мы, русские, забыли своих отцов, а они для нас много всего сделали. И свой эмоциональный долг мы отдаем им в такой форме – восстанавливая память. И поскольку люди вокруг осознают, что и у них есть этот эмоциональный долг, то возникает чувство сопричастности. Они не просто так приходят и едят пастилу, они ощущают, что тем самым они отдают свой долг дедам и прадедам и прикасаются к этой истории. Какой бы мы с Вами сейчас ни придумали вкуснейший десерт, он никому не будет так нужен, как коломенская пастила. В этом и загадка бренда. На мой взгляд, нельзя придумать бренд на пустом месте. Нельзя объявить тендер и разработать с нуля некую платформу бренда за миллионы рублей. В основе должна быть историческая память. Должен быть подлинный культурный ресурс, гений места.

В нашем случае Иван Иванович Лажечников здесь родился и вырос, есть материалы и дом, где он жил. Он в 1856 году написал книгу «Беленькие, черненькие и серенькие». Читаешь ее сегодня и понимаешь, что в нашем обществе ничего не изменилось.

Дмитрий Ойнас: Если вернуться к вопросу о запросе властей, то самая распространенная сегодня форма запроса от любой администрации такова: «Сделайте нам что-нибудь хорошее». Как правило, власти не знают, что конкретно им надо, и не узнают, пока ты не придешь с готовой идеей, а лучше даже с картинкой, с презентацией, со сценарием.

Елена Дмитриева: На самом деле был не запрос, а дикое сопротивление на первом этапе, поскольку для властей мы были чужими и никому не известными девочками и мальчиками, которые предлагают сделать что-то непонятное.

Надежда Макатрова: Почему чужими? Вы родом не из Коломны?

Елена Дмитриева: Нет, мы из Воскресенска, это недалеко от Коломны. Это сейчас мы уже живем в Коломне. Надо учесть, что Коломна – это купеческий город, у него своя культура. А тут пришли чужие. Раз чужие, значит, враги. Это такая ментальность. Чего еще от чужаков можно ожидать? Даже если ты 20 лет проживешь в таком городе, ты все равно будешь восприниматься чужим. И мы очень признательны властям Коломны, которые проявили мужество и рискнули с нами сотрудничать. Мэр дал свое добро, а замглавы Валерий Максимович очень активно включился в работу и профинансировал все работы по проекту.

Когда власть дает разрешение, это означает проявление политической воли. А когда политическая воля проявлена, то включаются механизмы интеграции разных сил. Власти подготовили все площадки, провели электричество, расчистили мусор, поставили горки и качели, следили за их сохранностью. А горки были довольно дорогим арт-объектом.


Надежда Макатрова: Что подтолкнуло вас обратиться с предложением к властям Коломны?

Наталья Никитина: Это было озарение. В городе появились растяжки о грядущем чемпионате Европы по конькобежному спорту. Мы подумали и решили предложить городу нашу идею «Ледяного дома» как культурную программу к этому чемпионату.

Дмитрий Ойнас:

Надо понимать, что Кубок Европы – это такое закрытое пространство для тех, кто варится в спортивной, конькобежной теме. Рядовым гражданам на трибунах сидеть скучно, это ведь не шоу со звездами эстрады. Для города и его жителей за пределами ледового дворца во время чемпионата ничего не происходит. Нет связки этого спортивного мероприятия с городским пространством. Концептуально идея заключалась в том, чтобы выплеснуть часть этого ледового праздника на улицы города. Вдобавок на соревнования приезжают много иностранцев, чиновников и VIP-персон. Этих людей нужно удивлять. Мы озвучили нашу идею властям, и власть ее восприняла.

Елена Дмитриева: И после успеха этого первого проекта «Ледяной дом» власть начала нам доверять, в итоге у нас сложились хорошие продуктивные отношения.


Надежда Макатрова: О проекте «Ледяной дом» уже много сказано и написано в прессе, поэтому давайте поговорим о музее и фабрике пастилы. Сколько времени заняло создание музея с нуля и до приема первых посетителей?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Три жемчужины: Иссык-Куль, Валаам, Сплит. Где и как отдыхали советские люди
Три жемчужины: Иссык-Куль, Валаам, Сплит. Где и как отдыхали советские люди

«Как хорошо мы плохо жили». Принято считать, что «рай» (свобода) наступил только сейчас, и можно путешествовать «по всему миру». Это правда, но лишь отчасти. В советское время люди тоже путешествовали. Может быть, больше по своей стране. А страна у нас была большая. И удивительная.Маргарита Бахирева, филолог и журналист, объездила почти всю страну. Результатом поездок стали книги «В отпуск – на Диксон» и «Путешествие к вулкану». Всего опубликовано семь книг, в том числе два сборника стихов. В новой книге «Три жемчужины» автор продолжает рассказывать, где и как отдыхали советские люди. Почему «Три жемчужины»? Это три страны, самобытные, с богатой древней историей: Киргизия, Россия, Югославия. Иссык-Куль – жемчужина Тянь-Шаня (1967), Валаам – жемчужина Ладоги (1975) и Сплит – жемчужина моря (1979).Книга богата по содержанию, наполнена живыми эмоциями и погружает не только в древнюю, но и в недавнюю (советскую) историю. А вы знаете, чем путешествия в советское время отличались от нынешних?

Маргарита Бахирева

Отдых / туризм / Дом и досуг
Клёвая рыбалка. Всё о том, где и как ловить много рыбы
Клёвая рыбалка. Всё о том, где и как ловить много рыбы

Настоящие рыбаки всегда находятся в поисках новых удачных мест. Таких, где и рыба водится большая-пребольшая, и клёв – только успевай вытаскивать. Но искать заветные места можно годами! Считайте, что вам повезло. Специально для товарищей по хобби страстный рыболов, военный журналист, полковник в отставке Кузьма Васильевич Пашикин написал уникальную книгу-путеводитель по водоемам средней полосы России. Его публикации на рыболовную тему в тематических СМИ известны многим. За свою 70-летнюю практику автор изучил десятки рек и озер Московской, Тверской, Ярославской, Рязанской, Костромской, Владимирской и других областей. В этой книге вы найдете: подробную актуальную информацию об особенностях ловли в них; оптимальные маршруты, которыми можно добраться до клёвых мест личным и общественным транспортом; рекомендации по выбору, снастей, совершенствованию покупных и изготовлению собственных многих приспособлений. И, конечно, автор поделится приемами и авторскими секретами, без знания которых можно даже не рассчитывать на рыбалку мечты.

Кузьма Пашикин

Хобби и ремесла / Отдых / туризм / Рыбалка / Дом и досуг