Читаем Как соблазнить герцога полностью

Она поцеловала его в ответ и тут же спросила:

— Так Юджелл знает, что чай нужно оставить снаружи? Ты, должно быть, часто об этом просишь?

Герцог усадил Софию обратно на диван и медленно проговорил:

— Как ты, наверное, уже заметила, я иногда бываю в дурном настроении. Так вот, когда дверь защелкивается, дворецкий оставляет чай снаружи — так давно заведено.

— Надеюсь, ты не подумал, что я ревную, — пробурчала София. — Потому что я вовсе не ревную. Просто я, наверное, не очень остроумная, пока не позавтракаю.

— Заставить собаку лизать мне лицо — это действительно не очень-то остроумно.

София рассмеялась и воскликнула:

— Ничего подобного! Брут действовал самостоятельно.

Ревность… Вообще-то он терпеть не мог это слово. Именно из-за ревности он чаще всего расставался с любовницами. Но сейчас ему почему-то хотелось, чтобы София ревновала. Одной лишь дружбы, по-видимому, было недостаточно. Ох, как же неприятно, что она скоро выйдет замуж за викария… Ведь тогда она наверняка будет несчастна.

— Это все из-за твоего дурного настроения, — неожиданно сказала София. Чуть помедлив, пояснила: — Именно из-за него ты собираешь полный дом гостей на Рождество, ведь так?

И она опять его удивила. У него были друзья, которых он знал много лет, но они понимали герцога Гривза гораздо хуже, чем София — девушка, с которой он познакомился совсем недавно. Девушка, которой не хотелось лгать.

— Да, ты права, — тихо проговорил герцог. — Я не люблю этот дом, но он становится более терпимым, когда в нем много людей. К тому же при гостях у меня остается меньше времени на неприятные мысли…

— Но если тебе не нравится Гривз-Парк, то зачем же ты приезжаешь сюда?

— Потому что это фамильное поместье. — Герцог пожал плечами. — Если я буду избегать его, люди это заметят. А я не афиширую свои слабости, — добавил Адам со вздохом.

Несколько секунд София молча смотрела на него. Потом, собравшись с духом, проговорила:

— Я знаю, что ты не нуждаешься в моих советах, но, возможно, присутствие здесь леди Уоллес осложняет тебе жизнь. Особенно в этом году.

Герцог невольно поморщился. Он редко прислушивался к чьим-либо советам и уж, конечно, не собирался принимать их от девушки-крупье. Но, с другой стороны, он уже знал, что она вовсе не глупа…

Снова пожав плечами, Адам проговорил:

— Многие из моих гостей привыкли строго соблюдать традиции. И, согласно традициям, в доме обязательно должна быть хозяйка. Поскольку же я не женат, обязанности хозяйки выполняет моя сестра. И именно сейчас это особенно важно…

Собаки вдруг подняли лай — кто-то дергал за ручку двери.

— Тише, друзья, — сказала София, протягивая руки к мастифам.

Цезарь и Брут сразу умолкли и завиляли хвостами. Адам уже не в первый раз замечал, что эта хрупкая девушка с удивительной легкостью управлялась с двумя огромными псами. Мысленно улыбнувшись, он поднялся на ноги и направился к двери за чаем. Распахнув дверь, он взял поднос — и тут ему в голову пришла совершенно неожиданная мысль… Ведь он мог бы сейчас послать за братьями Джонс и сказать, что придуманная ими конструкция для ремонта моста кажется ему не слишком надежной. Тогда им пришлось бы придумывать новый проект, а он, Адам, мог бы провести Рождество наедине с Софией. Это было бы самое прекрасное Рождество в его жизни. Но герцог прекрасно знал, что платой за этот праздник стала бы потеря всего, что он имел.

Глава 8

Чтобы попасть в музыкальную комнату, следовало пройти по портретной галерее. И, как София ни старалась отвести взгляд, она не смогла не взглянуть на портрет старого герцога.

— Это просто картина, — тихо пробормотала девушка и пошла дальше.

И все же она не могла не думать о том, что этот человек мучил свою семью не только при жизни, но даже и после смерти умудрялся отравлять жизнь своего сына. Принуждая Адама жениться без любви, старый герцог, очевидно, хотел, чтобы его сын, как и он сам, совершенно не уважал свою жену.

Сделав глубокий вдох, София вернулась к портрету. Безжалостные серые глаза смотрели на нее не мигая.

Артур Басвич, девятый герцог Гривз, Майкл, любивший рыжеволосых… Очевидно, и она, София, была в его вкусе. При мысли об этом девушка вздрогнула. Если бы этот человек пригласил ее на рождественскую вечеринку, она бы отказалась. И неужели кто-то мог добровольно проводить время в обществе этого человека?

К счастью, его сын был совершенно другим. Да, Адам иногда бывал высокомерным и слишком самоуверенным, но он всегда к ней прислушивался и заботился о ней. К тому же — и это самое главное — он изо всех сил старался не походить на своего отца, хотя сам этого не признавал. Кроме того… Интересно, многие ли герцоги могли бы пригласить в свой дом незаконнорожденную женщину из клуба, носившую брюки и платья не по размеру?

— Вы мне не нравитесь, милорд, — сообщила девушка портрету и, повернувшись к нему спиной, продолжила свой путь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Скандальные невесты

Похожие книги