— Не намерена я с тобой сказки обсуждать!
— Беги домой, Красная Шапочка. — Люциус взял меня за плечи и подтолкнул к воротам. — Уже поздно, того и гляди, попадешь волку в зубы. И придется мне сообщить твоим родителям, что твои косточки обглодали дикие звери.
Я вздрогнула — на этот раз от холода — и высвободилась из рук Люциуса:
— Давай лучше в замке поговорим. У меня есть к тебе предложение.
Люциус изумленно воззрился на меня:
— Что ты можешь мне предложить?
— Увидишь.
— А условия сделки подразумевают твое возвращение в Пенсильванию, где тебе и надлежит быть?
— Возможно, все закончится моим уходом. Из этого мира. Навсегда.
— Я заинтригован, — признался Люциус, снова коснувшись моего плеча. — А ты продрогла. Прости, невежливо с моей стороны держать девушку на ветру — тебе в новинку весна в Карпатских горах. Пойдем в замок, там будет гораздо удобнее тебя злить.
Люциус уверенно шагал по знакомой тропинке, а я, дрожа от холода в платье, не предназначенном для таких прогулок, поскользнулась. Люциус подхватил меня и предложил мне руку. Этот простой жест приблизил победу в войне между кланами Владеску и Драгомиров. А может, и нет.
За нами закрылась тяжелая дубовая дверь. Мы вошли в огромный готический зал с высоким потолком, под сводами которого сгустилась тьма, которую безуспешно пытались разогнать двадцать горящих факелов.
— Сегодня ты объявила войну. И ты — мой первый пленник, — сказал Люциус, запирая дверь своего ужасного замка на тяжелый железный засов.
— Люциус, ты шутишь?
Он сурово взглянул на меня:
— А знаешь, Джессика, я ведь почти поверил, что ты поняла — мне нельзя доверять… Особенно сегодня, — грустно произнес он и вытащил из-за пояса то, что скрывал под плащом во время нашей прогулки по темному Карпатскому лесу.
Заостренный кол, покрытый пятнами засохшей крови.
Глава 65
Люциус взвесил смертоносное оружие на ладони:
— Я не желал допустить этого момента, но ты отказалась мне помогать. Антанаэия, даю тебе последний шанс: я открою дверь, ты выскользнешь на улицу, и моя стража проводит тебя до машины. Потом ты вернешься домой, в Америку, и обо всем забудешь.
Глаза Люциуса почернели: зрачки расширились, темные радужки скрыли белки. Это превращение завораживало и пугало, совсем как в тот раз, когда Люциус потянулся к пакетику с кровью, которая должна была его исцелить. Мне очень хотелось принять заманчивое предложение Люциуса, но я пересилила себя: наши эмоциональные, сбивающие с толку отношения подошли к кульминационному моменту.
С усилием я заставила свой голос звучать твердо:
— Ты предлагаешь мне банальное, позорное бегство. А суть моего предложения — у тебя в руках. В буквальном смысле слова.
Люциус непонимающе нахмурился.
— Ты хотел меня напугать? — Я надеялась, что ни мой голос, ни мои глаза не выдадут обуявшего меня ужаса.
— Да, — ответил он.
— Ты недооценил противника… Весьма наивно с твоей стороны.
Воцарилась тишина, которую нарушало только потрескивание факелов.
— Давай поговорим, — в конце концов сказал Люциус и стремительно вышел из зала, похожего на склеп.
Я следовала за Люциусом по бесконечным коридорам, по просторным залам, под низкими арками и по крутым винтовым лестницам. Замок
Люциус резко остановился и распахнул передо мной дверь:
— Добро пожаловать.
Я настороженно на него посмотрела и вошла в комнату:
— Спасибо.
Люциус
Я огляделась:
— Люциус, это прекрасно…
В сердце цитадели Владеску находился богато украшенный кабинет, бледное подобие которого Люциус воссоздал в нашем гараже. Огромный турецкий ковер устилал каменный пол, вдоль стен высились книжные шкафы. Другого я от Люциуса и не ожидала. Потертые кожаные кресла свидетельствовали о долгих приятных часах, проведенных над Бронте, Шекспиром и Мелвиллом. На полке стояла статуэтка баскетболиста — награда за победу в соревнованиях по броскам в корзину.
— Ты привез свой приз! — улыбнулась
— Дорин притащил! — с недоброй улыбкой огрызнулся Люциус. — Пусть стоит, напоминает, каким я был идиотом…
Я не поверила ему, но не стала настаивать.
Люциус скинул плащ и подбросил дров в камин. Взметнулись искры, пламя снова пробудилось к жизни.
«Так, кол в чехле на поясе. Как только Люциус повернется ко мне спиной, можно выхватить у него кол и…» — мелькнуло в голове.
— Даже и не думай, — небрежно заметил Люциус, носком сапога поправляя поленья в камине.
— И мысли такой не было, — ответила я.
Люциус повернулся ко мне с понимающей улыбкой, вытащил кол и проверил его кончик на остроту.
— Ты все еще собираешься меня уничтожить? — спросила я.
Люциус взял меня за руку и вывел на середину комнаты, где замысловатые узоры на ковре сплетались в бледный круг.