Читаем Как царевна замуж за Ивана-дурака пошла полностью

Воевода из мешка за шиворот вытаскивает Ивана-дурака. Затем удивленно роется в мешке, пытаясь отыскать еще женихов. Царевна в изумлении смотрит на Ивана-дурака. Он стоит босиком, через плечо у него висят лапти, в руках балалайка.

Царевишна (обиженно): Так-то вы любите свою доченьку-раскрасавицу, папенька! Такого жениха мне привезли из походов дальних?

Царь (не поворачиваясь и не видя Ивана-дурака): Чем же тебе не нравятся иноземные женишки-то?

Царевишна (отворачивается от царя): Да вы хоть посмотрите, кого привезли. Бахвалитесь непонятно чем…

Царь оборачивается и таращится на Ивана-дурака.

Царь: Ты откуда взялся? Куда женихи подевались?

Иван-дурак отряхивается от пыли.

Иван-дурак: Дык отпустил на волю. Плакали уж больно жалостливо.

Воевода

(сурово): Как на волю? Кто позволил?!

Царь: В неравном бою захватил я женихов, а он их – фить – и на волю, видите ли, отпустил!

Воевода (возмущенно): Шашнадцать штук! Один к одному! Молодцы бравые! Один усатый, другой бородатый, третий в панталонах розовых, у четвертого камзол звездами расшит, у пятого…

Иван-дурак: Только и доблести у тех женихов, что панталоны розовые, да звезды на усах! Да и не в бою ты их захватил, царь-батюшка. В салки играли принцы заморские, а вы навалились гурьбой, да в мешок запихали аки котят.

Воевода: Цыц! Царю перечить?! Да я тебя!!!

Царь (неожиданно смутившись): Ты мне поговори, в салки они играли… Там такая баталия была, что ого-го!

Воевода (подобострастно повторяет): Ого-го!

Царь: И даже два раза ого-го! Рубились не щадя живота своего!

Воевода: Два живота!

Царь: Враг дрогнул, тут мы его, конечно, в мешок! И нате вам, все труды насмарку!

Иван-дурак:

Никак в толк не возьму, царь-батюшка, пошто вам немочь заморская нужна? Проку в хозяйстве от них никакого…

Царь: Дочь – раскрасавицу замуж надоть выдать.

Иван-дурак: Чем я не жених? И на балалайке играю, и песни пою, и руки у меня золотые.

(Играет на балалайке и поет)

В лавке на прилавке матрёшечки стоят,


Удивляет, завлекает затейливый наряд!


Сарафаны расписные, щёчки зорькою горят,


Матрёшки, как живые, шлют улыбки всем подряд.


Дуся, Маня, Груша, Марина, Вера, Ксюша,


Дуняша, Катя, Зина, Наташа, Таня, Нина…


Знамениты и пригожи эти крошечки–


Русские матрёшечки!


Все вокруг довольны, покупкам нет цены,


Покупатели, как дети, в матрёшек влюблены!


А матрёшки и по кругу, и шеренгами стоят,


Похожи друг на друга, будто все они родня.


Дуся, Маня, Груша, Марина, Вера, Ксюша,


Дуняша, Катя, Зина, Наташа, Таня, Нина…


Впереди стоят большие, сзади крошечки–


Русские матрёшечки!

(Бабки-няньки подтанцовывают, Царившна поводит плечами в такт музыке, даже Воевода притопывает)




Царь: Хватит! Только и умеешь, на трех струнах тренькать. Какой из тебя жених царевишне?

Иван-дурак: Очень даже подходящий! Ихнее царившнее величество я люблю. Обижать не буду, токмо баловать.

Царь (смеется): Правильно говорят о тебе: Иван-дурак.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Медвежонок
Медвежонок

Смерть для верховного мага всегда была лишь мелким недоразумением — после седьмой реинкарнации начинаешь по-другому относиться к этому процессу. Так, незначительная задержка в планах. Однако он забыл главное — когда планы мешают более сильным существам, за это следует наказание.Очередная смерть не принесла облегчения — его сослали в другой мир, в чужое тело, но самое страшное — ему оставили память только последнего перерождения. Всё, что маг знал или чему учился раньше, оказалось недоступно. В таких непростых обстоятельствах остаётся сделать выбор — либо выгрызать зубами место под солнцем, либо сложить лапки и сдаться.Лег Ондо не привык отступать — в клане Бурого Медведя отродясь трусов не водилось. Если бороться, то до конца. Если сражаться, то до последней капли крови. Главное — разобраться с правилами нового мира, его особенностями и понять, каким образом здесь действует магия. И тогда никто не скажет, что младший из Медведей недостоин места в этом мире!

Василий Маханенко , Василий Михайлович Маханенко , Джудит Моффетт , Евгений Иванович Чарушин , Сергей Николаевич Сергеев-Ценский

Детская литература / Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Прочая детская литература / Книги Для Детей
Товарищи
Товарищи

По-разному шла жизнь ребят из повести «Товарищи» до их прихода в ремесленное училище. Здесь, в училище, они впервые встретились, здесь началась их дружба.События происходят в годы Великой Отечественной войны на Южном Урале.У героев книги — Бориса Жутаева, Оли Писаренко, Сережи Рудакова, Васьки Мазая, Егора Бакланова — разные характеры, во многих случаях противоположное отношение к одним и тем же житейским вопросам. Это нередко вызывает между ними столкновения, серьезные конфликты, которые не скоро уйдут из памяти, а возможно, надолго оставят свои следы в жизни ребят.Герои повести находятся в том возрасте, когда они уже не дети, но ещё и не взрослые, когда появляются новые интересы, возникают новые отношения с окружающими, появляются ранее не изведанные чувства, по-взрослому осмысливаются поступки не только других, но и свои собственные и впервые возникает чувство большой гражданственности и ответственности за них перед обществом.Героическое время борьбы с фашизмом, труд на заводе, где ребята сами, наравне со взрослыми льют снаряды для фронта, воспитывают в подростках самостоятельность, стойкость и патриотизм.О дальнейшей судьбе героев этой повести автор рассказывает в книге «У открытых дверей».Для средней школы.

Владимир Иванович Пистоленко

Проза о войне / Прочая детская литература / Книги Для Детей