Читаем Какая ведьма?/Which Witch? (СИ) полностью

Наконец, после некоторого времени скитания по жилому крылу, Мисселина вышла в очередной внутренний дворик, посредине которого росло раскидистое кедровое дерево. Это было одновременно странно и нет – с одной стороны, кедр редко рос в северных широтах, с другой – сейчас было только начало лета, но из-за рано наступившей весны погода была такой, как и в середине тёплого времени года. И всё же, кедр был огромен, его ветви едва помещались во дворике и грозились забраться на крытую лоджию, где гулял сквозняк. Мисселина остановилась, завороженно глядя на могучее древо.

Вдруг послышался топот многих детских ножей, громкие и слегка писклявые голоса. Ведьмачка оторвала взгляд от кедра, и принялась высматривать среди девочек-послушниц ту самую, пепельноволосую зеленоглазку, высокую для своего возраста. К счастью или нет, эта девочка сама нашла её.

— Миссели-и-ина-а-а!

Цири со всех ног бежала к подруге, хлопая белым платьишком-рясой и придерживая одной рукой платочек на голове. Мисселина раскинула девочке руки для объятий, и когда Цири подбежала, Мисселина прижала малышку к себе. Пепельноволосая девочка по привычке сжала рёбра подруги, уткнув лицо в плечо старшей девушки.

— Мисселина, я так рада видеть тебя! Ужасненько рада!

— А я как рада! — Мисселина чмокнула девочку в обе щеки, и слегка отодвинула от себя девочку, быстро окинув ту взглядом с ног до головы. — Ты так выросла, Цири! Уже почти взрослая.

— Угу, — довольно кивнула Цири. — И ты… ты тоже такая красивая! Как Трисс!

— Эм-м… спасибо, — Мисселина слегка не понравилось сравнение с Меригольд, но она не подала виду. Затем девушка подняла взгляд наверх: рядом с ведьмачками стояла невысокая молодая монахиня. В глаза сразу бросались её чёрные глаза с блестящими золотыми прожилками, и кожа цвета тёмного дерева. Она смотрела на Цири и Мисселину ласково, по-доброму, хоть и с напускной строгостью.

Однако что-то странное Мисселина заметила в этой женщине. Движения мускулов её лица и пальцев рук казались несвойственными для монахини, а глаза смотрели уж больно внимательно. Для коренных обитательниц храма Мелитэле это было несвойственно - Мисселина на несколько часов здесь заметила эту их заботливую небрежность взгляда. А позвякивание, доносившееся из-под балахона ещё сильнее настораживало. Ведьмачка выгнула одну бровь, но быстро вернула себе самообладание. Девушка слегка приподняла уголки губ.

— Приветствую, — поздоровалась монахиня, когда Мисселина поднялась на ноги. — Полагаю, вы с Цири знакомы?

— Д-да! — слегка нервно кивнула Мисселина, и прижала стоящую к ней спиной Цири к себе. — Она – моя младшая сестра.

— Кажется, я о вас знаю, — улыбнулась монахиня. — Цири много о вас говорит. Стало быть, вы – Мисселина? Меня зовут Игрэйн, — Мисселина пожала протянутую руку Игрэйн, затем последняя взглянула на пепельноволосую девочку. — Цири, сможешь показать своей сестре храм?

— Конечно! Пойдём, Мисселина! — Цири потащила подругу за собой, и помахала монахине. — Спасибо, сестра Игрэйн!

— Только не опаздывай на занятия! — воскликнула им вслед молодая монахиня, и отправилась по своим делам. Цири и Мисселина же ушли в сторону храмового парка.

***

По просьбе Мисселины Цири отвела её именно туда, где всё ещё находилась Ревекка. Блондинка ухмыльнулась, увидев рядом с новой подругой маленькую пепельноволосую послушницу.

— Я знаю Ривку, — как бы невзначай упомянула Цири. — Она очень хорошая. Если я разбиваю коленки, она меня лечит.

— Погоди, а где ты разбиваешь колени? — насторожилась Мисселина.

— Я тренируюсь. Чуть-чуть, если есть время и если мать Нэннеке разрешает.

— Ясно, — кивнула Мисселина. — Цири?

— А?

— Почему ты говоришь всем, что я – твоя сестра?

— Геральт сказал, что так моя… эм-м… легенда будет… пра… правдо…

— Правдоподобной? — закончила за девочку Мисселина, и та кивнула.

— Точно! — Цири сжала руку подруги сильнее. — Но мы правда сестрички. Да?

— Не сомневайся, — улыбнулась старшая девушка, потрепав пепельноволосую девочку по затылку. Вскоре они наконец подошли к Ревекке, которая несла корзину, полностью наполненную маленькими зелёными яблочками. Блондинка приветливо улыбнулась «сёстрам» и подмигнула младшей.

— Ривка, я могу взять у тебя яблочко? — спросила Цири, заглядывая в глаза Ревекки. Та покачала головой.

— Они же кислые. Как ты будешь их есть?

— Ну, я возьму, и мы посмотрим, — Ривка покачала головой, но всё же протянула Цири одно, самое спелое на её взгляд, яблоко. Девочка откусила маленький кусочек, и едва сдерживалась, дабы не скривиться. Ревекка прикрыла рот рукой, давясь смехом. Мисселина покачала головой, и хмыкнула.

— Знаешь, я всё-таки верю, что вы с Цири сёстры, — Ривка подошла чуть ближе к Мисселине. — Разве что волосы и глаза у вас разные. Ну, и возраст.

— Мы от разных матерей, и всё, — подмигнула послушнице старшая ведьмачка.

Перейти на страницу:

Похожие книги